Istruzioni Importanti di SicurezzaW ichtige Sicherheitsvorkehrungen
Questo simbolo indica la presenza di tensione pericolosaDieses Symbol warnt Sie vor gefÅ hrlichen Spannungen im
all'interno della cassa.Innenraum des GehÅ uses.
Questo simbolo indica l'importanza per l'utilizzatore dellaDieses Symbol fordert Sie zum Lesen der Begleittexte fźr
lettura di tutta la documentazione allegata al prodotto,einen sicheren GerÅ tebetrieb auf.
finalizzata all'utilizzo sicuro del dispositivo.
Leggere, conservare ed attenersi alle istruzioni, specialmente alle
Lesen, befolgen und bewahren Sie alle Anweisungen auf. Beachten
comunicazioni di avvertimento.
Sie alle Warnungen.
Effettuare il collegamento dell'apparecchio ad una presa idonea CA
Verbinden Sie das Netzkabel nur mit einer geerdeten
munita di messa a terra e con caratteristiche di tensione e di
Netzsteckdose entsprechend den Spannungs- und Frequenz-
frequenza corrispondenti ai valori indicati sul retro dell'apparecchio
Nennwerten, die unter INPUT POWER auf der Produktrźckseite
alla voce INPUT POWER.
angegeben sind.
ATTENZIONE: Non esporre l'apparecchio a pioggia o umidit?, al
WARNUNG: Um BeschÅ digungen, BrÅ nde oder StromschlÅ ge zu
fine di evitare pericoli di danneggiamento, incendio, o scosse
verhindern, setzen Sie das GerÅ t weder Regen noch Feuchtigkeit
elettriche.aus.
Prima di effettuare la pulizia della scatola esterna dell'apparecchio,
Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie die GerÅ te-OberflÅ che
scollegare il cavo di alimentazione dalla presa (utilizzare solamente
sŠubern (nur feuchtes Tuch). Warten Sie, bis das GerŠt všllig
un panno umido). Prima di ricollegare l'apparecchio alla presa,
trocken ist, bevor Sie es wieder ans Netz anschlie§en.
assicurarsi che il dispositivo sia completamente asciutto.
Lassen Sie hinter dem GerŠt mindestens 15,24 cm (6�) Freiraum,
Lasciare uno spazio libero dietro all'apparecchio di almeno 15,24
um eine ausreichende Belźftung und Kźhlung sicherzustellen.
cm per permettere una giusta ventilazione e raffreddamento
dell'apparecchio. Stellen Sie das Produkt in ausreichender Entfernung von
WŠrmequellen, wie Heizkšrpern, WŠrme-klappen oder anderen
Posizionare l'apparecchio lontano da fonti di calore come radiatori,
GerÅ ten auf, die Hitze erzeugen.
diffusori di aria calda, o comunque altri apparecchi che producono
calore. Dieses Produkt ist eventuell mit einem polarisierten Stecker
(unterschiedlich breite Pole) ausgerźstet. Dies ist eine
Per fornire maggiore sicurezza, questo apparecchio pu? essere
Sicherheitsfunktion. Wenn der vorhandene Stecker nicht in Ihre
dotato di spina polarizzata (uno spinotto piatto piť largo dell'altro).Steckdose passt, lassen Sie die veraltete Steckdose von einem
Se impossibilitati ad inserirlo nella presa, contattare un elettricista
Elektriker ersetzen. Setzen Sie die Sicherheitsfunktion des
per la sostituzione della vostra presa elettrica. Non annullare la
Steckers nicht au§er Kraft.
finalit? di sicurezza di questo dispositivo eliminandolo.
Das Netzkabel darf nicht geknickt oder abgeschźrft werden.
Proteggere il cavo di alimentazione al fine di evitare abrasioni,
strappi o schiacciamento dello stesso. Dieses Produkt sollte nur mit den vom Hersteller empfohlenen
Wagen oder StÅ ndern benutzt werden.
Dotare questo apparecchio unicamente di carrello o supporto
raccomandati dal produttore. Das Netzkabel des Produkts sollte bei lÅ ngerem Nichtgebrauch
oder bei Gewittern aus der Netzsteckdose gezogen werden.
Nel corso di tempeste elettriche o in caso di prolungati periodi di
inattivit?, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa. Dieses Produkt sollte von qualifiziertem Wartungspersonal gewartet
werden, wenn: Netzkabel oder Netzstecker beschÅ digt wurden
La manutenzione dell'apparecchio dovr? essere affidata a tecnici
oder; Objekte oder Flźssigkeiten ins Produkt gelangt sind oder; das
specializzati nei seguenti casi: danneggiamento del cavo di
Produkt dem Regen ausgesetzt war oder; das Produkt nicht normal
alimentazione, caduta di oggetti o liquidi sull'apparecchio,funktioniert oder sein Betrieb sich deutlich verÅ ndert hat oder; das
esposizione dell'apparecchio alla pioggia, funzionamento anomalo
Produkt fallen gelassen wurde oder das GehÅ use beschÅ digt
dell'apparecchio o con prestazioni alterate, caduta dell'apparecchio
wurde.
o cassa danneggiata.
Verschźtten Sie keine Flźssigkeiten und stellen Sie keine BehŠlter
Proteggere l'apparecchio da schizzi e gocciolamenti e non
mit Flźssigkeit auf das GerŠt.
appoggiare contenitori di liquidi sull'apparecchio stesso.
VORSICHT: Die inneren Bauteile kšnnen nur von qualifiziertem
IMPORTANTE: L'apparecchio non contiene al suo interno
Fachpersonal gewartet werden.
dispositivi finalizzati all'utilizzo dello stesso. Affidare la
¨
manutenzione unicamente a personale qualificato. FenderVerstŠrker kšnnen sehr hohe Schalldruckpegel erzeugen,
die zu vorźbergehenden oder dauerhaften HšrschŠden fźhren
¨
Gli amplificatori Fender sono in grado di produrre elevati livelli di
kšnnen. Gehen Sie beim Einstellen der Pegel vorsichtig vor.
pressione acustica (SPL) in grado di causare danni temporanei o
permanenti all'udito. Fare quindi attenzione durante la regolazione
del livello acustico in fase di utilizzo. |