Instalaci?nSi se necesita extender el cable, utilice un cable de micr?fono de
dos conductores con blindaje similar al provisto con el AMS24.
IMPORTANTE
Aseg-rese de observar la polaridad.
No instale AMS22 a menos de 1 metro de una supervicie ver-un
Nota:Un accesorio opcional (A24QG) se encuentra disponible pa-
tical acusticamente reflectora.
ra convertir el micr?fono de cuello de cisne AMS24 a un micr?fono
1. Coloque el AMS22 de modo que las fuentes sonoras se en-de enchufe directo con un conector XLR macho de tres clavijas.
cuentren dentro de un ?ngulo de 605 medido a cada lado deMICROFONO DE SONDA AMS26
la parte delantera del micr?fono. Siempre utilice el n-mero m?-El micr?fono AMS26 es una unidad tipo sonda diseŹada para
nimo demicr?fonos que sea necesario. Entre m?s cerca est?n montaje epedestal de escritorio o de piso. El AMS26 se propor-n
los micr?fonos a los oradores, mayor intensidad podr? darseciona con un adaptador giratorio Shure A57F.
al sonido del sistema antes que ocurra la realimentaci?n.
IMPORTANTE
2. La respuesta de baja frecuencia m?s uniforme posible y el recha-
zo ?ptimo del ruido aleatorio de fondo se obtienen cuando sUbique cada micr?fono a una distancia m?nima de 1 m de todae co-
loca el AMS22 sobre una superficie plana del mayor tamaŹo ppared y a una distancia m?nima de 0,3 m de objetos volumino-o-
sos detr?s suyo. La rejilla del AMS26 deber? estar a una altura
sible. Una superficie de montaje demasiado pequeŹa ocasiona
una atenuaci?n progresiva de baja frecuencia que empiezm?nima de 203 mm sobre la superficie horizontal. La extensi?na a la
frecuencia cuya longitud de onda sea comparable al tamaŹopara escritorio opcional deA26X eleva el AMS26 76 mm adiciona-
la superficie. Adem?s, una superficie de montaje demasles al usarla.iado pe-
queŹa reduce el rechazo de los ruidos de fondo de baja frecuen-
cia.Instalaci?n
Coloque el AMS26 de modo que las fuentes sonoras se encuen-
3. El AMS22 puede fijarse a una superficie de modo permanente
tren dentro de un ?ngulo de 605 medido a cada lado de la parte
taladrando un agujero en la superficie e insertando un tornillo
delantera del micr?fono; esto es, dentro del ?ngulo de captaci?n
4?40 por el mismo para enroscarlo en la tuerca de la base del
de 1205. Siempre utilice el n-mero m?nimo de micr?fonos que sea
micr?fono.
necesario. Entre m?s cerca est?n los micr?fonos a los oradores,
MICROFONO DE CUELLO DE CISNE AMS24mayor intensidad podr? darse al sonido del sistema antes que
ocurra la realimentaci?n.
El micr?fono AMS24 se sujeta a un cuello de cisne delgado y flex-
ible de 381 mm, diseŹado para montaje en superficies tales comoCaracter?sticas
mesas de conferencias, escritorios y atriles.wEl micr?fono s?lo se activa cuando el sonido se origina dentro
de un ?ngulo de 605 de su eje delantero
IMPORTANTE
wBaja sensibilidad a las vibraciones y zumbidos
Ubique emicr?fono a una distancia m?nima de 1 m de toda pa-l
wRespuesta de frecuencia diseŹada para la voz humana
red, a una distancia m?nima de 0,3 m de objetos voluminosos
detr?s suyo y a 203 mm de altura sobre la superficie horizontal.wPatr?n de captaci?n de cardioide
wLa rejilla filtradora de chasquidos reduce la sensibilidad a los
Caracter?sticaschasquidos causados por el aliento
wEl micr?fono s?lo se activa cuando el sonido se origina dentrowSe monta en un pedestal de escritorio, pedestal de piso o
de un ?ngulo de 605 de su eje delanterocuello de cisne
wBaja sensibilidad a las vibraciones y zumbidos
MICROFONO DE CORBATA AMS 28
wRespuesta de frecuencia diseŹada para la voz humana
El micr?fono AMS28, diseŹado para sujetarse al pecho, se sumi-
wPatr?n de captaci?n de cardioide
nistra con un conjunto de montaje en corbata.
wLa rejilla filtradora de chasquidos reduce la sensibilidad a los
IMPORTANTE
chasquidos emitidos por el aliento
El AMS28 deber? estar a una distancia m?nima de 76 mm de
wCuello de cisne de 381 mm con brida para montaje
toda superficie s?lida (mesa o borde).
permanente en mesa, escritorio o atril
Caracter?sticas
Instalaci?n
wEl micr?fono s?lo se activa cuando el sonido se origina dentro
1. Coloque el AMS24 de modo que las fuentes sonoras se encuen-
de un ?ngulo de 655 de su eje delantero
tren dentro de un ?ngulo5 medido de 60 a cada lado de la parte
wBaja sensibilidad a las vibraciones y zumbidos
delantera del micr?fono. Siempre utilice el n-mero m?nimo de
wRespuesta de frecuencia diseŹada para la voz humana
micr?fonos que sea necesario. Entre m?s cerca est?n los micr?fo-
nos a los oradores, mayor intensidad podr? darse al sonidowPatr?n de captaci?n de cardioide del
sistema antes que ocurra la realimentaci?n.wOptimizado ac-sticamente para uso en el pecho
2. Una vez que se determinen las posiciones ?ptimas, perfore lawCable de larga duraci?n y alta flexibilidad
superficie para permitir el paso del cable. El cable tiene unInstalaci?n
di?metro de aproximadamente 2,5 mm. Coloque la brida, uti-
1. Mientras se sujeta el AMS28 por el anillo de caucho del
liz?ndola como plantilla para perforar agujeros gu?a para los
conjunto de montaje en corbata, coloque el cable alrededor
tornillos de montaje.
del cuello del usuario y fije el extremo libre del cable en la ranu-
3. Una vez que se monte la brida, pase el cable por el agujero.ra en el costado del conjunto.
Atornillecuello de cisne del micr?fono a la brida. Pase el ca- el
2. Ajuste llongitud del cable de modo que el AMS28 est? de 200a
ble hasta la consola mezcladora AMS. Conecte un conector
a 250 mm debajo de la boca del usuario.
macho de tres clavijas (tipo XLR) al extremo de conexi?n al
3. Sujete lpresilla a la ropa del usuario y tire el cord?n por la ra-a
equipo del cable de la siguiente manera:
nura para quitar el huelgo. Si se desea, se puede invertir la
wEl conductor rojo a la clavija 2.
presilla para montar el micr?fono al lado izquierdo o derecho,
wEl conductor negro a la clavija 3.o la misma puede quitarse poni?ndola en posici?n vertical y
wEl blindaje a la clavija 1 y a la orejeta de puesta a tierra.tir?ndola.
11 |