AEG Kundendienst in Europa
Deutschland Europa
Sollte dieses AEG Kleingerät wider Erwarten nicht�sterreich, 4010 Linz, 0732 / 770101 - 30
funktionieren, senden Sie es bitte an folgende Adresse:Belgique/België, 1502 Lembeek, 02/363.04.44
Beginnt die Postleitzahl Ihres WohnortesDanmark, 7000 Fredericia, 70 11 74 00
mit 2 - 3 - 4 - 5Espana, Madrid, 1-885-2700
AEG Kleingeräte-ZentralwerkstattFrance, 60307 Senlis, 03-44 62 24 24
Firma Elektro Stefan IrsenGreat Britain, Service Force 08705 929 929
Sachtlebenstra�e 1, 41541 DormagenHellas,
Beginnt die Postleitzahl Ihres WohnortesIsland, Reykjavik (Braóurnir Ormsson hf), 91-3 88 20
mit 0 - 1 - 6 - 7 - 8 - 9Italia, 20394 Agrate Brianza (Milano), 39 / 68 99-8 39
AEG Kleingeräte-ZentralwerkstattLuxembourg, 1273 Luxembourg-Hamm, 4 24 31-433
Firma Trepesch GmbHNederland, 2400 AC Alphen aan den Rijn, 0172-468 300
Steinstra�e 500, 90419 NürnbergNorge, 0516 Oslo, 22 72 58 00
Portugal, 2635-445 Rio de Mouro, (01) 926 75 75
In Deutschland stehen wir Ihnen für Fragen, Anregungen
oder bei Problemen rund um unsere Kleingeräte undSchweiz/Svizzera, 5506 Mägenwil, 0848 848 348
Raumpflegegeräte montags bis freitags von 8 bis 18 UhrSuomi, Porissa, puh. (02) 622 3300
zur Verfügung. Sverige, 10545 Stockholm, 08-738 60 00
AEG Serviceline unter 01805-30 60 80*
Fax: 0911/ 3 23-49 19 30
E-Mail:
[email protected]*(Deutsche Telekom 24 Pf/Min.)
GarantiebedingungenGuaranteeop de dag van aankoop. Wanneer garantie
This appliance is covered by the followingwordt verlangd, dient de faktuur can aanko-
Für dieses Gerät leisten wir - zusätzlich zuop te worden overlegd. De garantietermijn
guarantee and is in addition to your statuto-
der gesetzlichen Gewährleistung deswordt door reparaties niet verlengd. Buiten
ry and other legal rights. All components
Händlers aus Kaufvertrag - dem Endabneh-elke garantieverplichting vallen losse onder-
which fail due to defective manufacture will
mer gegenüber zu den nachstehenden Be-delen van glas en/of kunststof. Alle overige
be repaired or replaced free of charge for a
dingungen Garantie:kosten, zoals voorrijdkosten, kosten van op-
period of 12 months from the date of
purchase. We will not accept claims if un-zending en administratie, zijn voor rekening
1. Die Garantiezeit beträgt 12 Monate undauthorised modification is made or if non-van de eigenaar.
beginnt mit dem Zeitpunkt der �bergabestandard components are used. The appli-
des Geräts, der durch Rechnung oderGaranzia
ance must be used in accordance with the
andere Unterlagen zu belegen ist. DieDuranti i primi 12 mesi d?esercizio, vengono
operating instructions and the guarantee
Garantiezeit ist auf 6 Monate beschränkt,fornite gratuitamente dall?AEG le parti di ri-
does not cover any damage caused during
wenn das Gerät gewerblich genutzt wird.
transit or through misuse. In order to esta-cambio riconosciute difettose. La garanzia ha
blish the date of purchase, advice note or si-inizio con il giorno dell?acquisto che deve ve-
2. Die Garantie umfa�t die Behebung aller
milar document must be produced whenevernir comprovato a mezzo della fattura o bo-
innerhalb der Garantiezeit auftretenden
the guarantee is claimed.letta di consegna. Per il resto valgono le
Schäden oder Mängel des Geräts, die
condizioni generali di fornitura della rispetti-
nachweislich auf Material- oder Ferti-Garantieva rappresentanza nazionale.
gungsfehlern beruhen. Nicht unter die
Pour toute mise en �vre de garantie ou de
Garantie fallen Schäden oder Mängel aus
service apres vente, vous devez yous adresserGarantia
nicht vorschriftsmä�iger Handhabung
a votre vendeur.
sowie Nichtbeachtung der Gebrauchsan-Durante los primeros 12 meses, la AEG se
AEG assure au vendeur le remplacement gra-
weisungen.hace cargo de cuantos costes de material y
tuit des pieces détachées nécessaires a la ré-horas de trabajos invertidas se produzcan en
paration pendant 1 an, a partir de la date de
3. Im Garantiefall senden Sie das Gerät anla subsanación de defectos. La garantia em-
votre facture, sauf en cas de non respect des
die für Ihren Wohnort zuständige AEGpieza a regir a partir de la fecha de la entre-
prescriptions d?utilisation ou lorsqu?une cau-
Kleingeräte-Zentralwerkstatt oder über-ga, la que deberá justificarse mediante
se étrangere a l?appareil est responsable de la
geben es Ihrem Fachhändler.presentación de la factura o de la nota de de-
défaillance.
Bei Einsendung achten Sie bitte auf gutepacho. Por lo demás serán de aplicación las
Les dispositions stipulées ci-dessus ne sont
Verpackung, Ihre vollständige Absender-condiciones generales de venta se gun rigen
pas exclusives du bénéfice au profit de
Anschrift und eine kurze Fehlerbeschrei-en el respectivo pais de nuestra representa-
l?acheteur de la garantie légale pour défaut
bung. Fügen Sie zum Nachweis Ihresción.
et vice cachés qui s?applique, en tout état de
Garantieanspruchs den Kaufbeleg bei.
cause, dans les conditions des articles 1641 etGarantie
4. Die Garantieleistungen werden ohne jedesuivants, du code civil.In Belgien ist nur die durch belge AEG ausge-
Berechnung durchgeführt; sie bewirkengebene Garantiekarte gültig.
Garantie
weder eine Verlängerung noch einenEn Belgique, seule la carte de garantie émise
AEG Huishoudelijke Apparaten neemt voor
Neubeginn der Garantiezeit. Ausgewech-par la belge AEG est valable.
reparaties binnen de garantietermijn - voor
selte Teile gehen in unser Eigentum über.In België is slechts de door de belge AEG uit-
zover de defecten zijn terug te voeren op
gegeven waarborgkaart geldig.
materiaal - en/of constructiefouten - de ko-
sten op zich voor materiaal en arbeidsloon.
De garantie bedraagt 12 maanden en gaat in
AEG Hausgeräte GmbH, Muggenhofer Stra�e 135, D-90429 Nürnberg