EnglishEspa-olFranŤais
SETTING THE CLOCKAJUSTE DEL RELOJMISE A LOHEURE DE LOHORLOGE
1 Connect the AC power cord to a wall outlet a.1 Conecte el cable elŽctrico en el tomacorriente de la1 Branchez le cordon secteur ? une prise murale a.
The clock display begins flashing. If the clock is notpared a.LOaffichage de lOhorloge se met ? clignoter. Si lOhorloge nOest
displayed correctly, disconnect the AC cord and remove theLa pantalla del reloj empieza a destellar. Si no aparece elpas affichŽe correctement, dŽbranchez le cordon
backup battery if inserted. Then, connect the AC cord andreloj correctamente, desconecte el cable elŽctrico de CA ydOalimentation et retirez la pile de secours, si elle est insŽrŽe.
1insert the backup battery again.saque la pila de reserva, si est? instalada. Vuelva a conectarPuis, rebranchez le cordon et rŽinsŽrez la pile de secours.
el cable elŽctrico de CA y coloque la pila de reserva.
2 Keep SET pressed for about 2 seconds.2 Maintenez SET pressŽ environ 2 secondes.
2 Mantenga presionado SET durante unos 2 segundos.
Day of the week starts flashing.Le jour de la semaine se met ? clignoter.
El d?a de la semana empieza a destellar.
3 While day of the week flashes, press MDOWN or3 Pendant le clignotement du jour de la semaine, appuyez
3 Cuando destella el d?a de la semana, presione
NUP to set day of the week, then press SET.MDOWN o NUP para ajustar el d?a de la semana ysur MDOWN ou NUP pour rŽgler le jour de la
mon: Monday / TUE: Tuesday / WEd : Wednesday / THU :presione SET.semaine, puis sur SET.
3,4,5mon: lundi / TUE: mardi / WEd: mercredi / THU: jeudi / FrI:
Thursday / FrI : Friday / SAT: Saturday / SUn : Sundaymon: lunes / TUE: martes / WEd: miŽrcoles / THU: jueves /
BAND/
The hour starts flashing.FrI: viernes / SAT: s?bado / SUn: domingovendredi / SAT: samedi / SUn: dimanche
SUMMER TIME
2,3,4,54 While the hour is flashing, press MDOWN or NUP toLa hora empieza a destellar.Les heures commencent ? clignoter.
set the hour, then press SET.4 Cuando est? destellando la hora, presione MDOWN o4 Pendant le clignotement des heures, appuyez sur
The minutes start flashing.NUP para ajustar la hora y presione SET.MDOWN ou NUP pour rŽgler les heures, puis sur SET.
5 While the minutes are flashing, press MDOWN orLos minutos empiezan a destellar.Les minutes se mettent ? clignoter.
5 Cuando los minutos est?n destellando, presione MDOWN
NUP to set the minutes, then press SET.5 Pendant le clignotement des minutes, appuyez sur
o NUP para ajustar los minutos y presione SET.
The clock starts from 00 seconds.MDOWN ou NUP pour rŽgler les minutes, puis sur SET.
El reloj empieza desde 00 segundos.
LOhorloge commence ? fonctionner ? partir de 00 secondes.
To change day of the week, the hour and the minutes
Para cambiar el d?a de la semana, la hora y los minutos
faster, keep MDOWN or NUP pressed.Pour changer plus rapidement le jour de la semaine, les
m ?s r?pido, mantenga presionado MDOWN o NUP.
heures et les minutes, maintenez MDOWN ou NUP pressŽ.
To change the clock setting
Para cambiar el ajuste del reloj
Keep SET pressed for 2 seconds while the clock is displayed.Pour modifier le rŽglage de lOhorloge
Mantenga SET presionado durante 2 segundos cuando
Day of the week starts flashing, then repeat the procedureaparezca el reloj.Maintenez SET pressŽ 2 secondes pendant lOaffichage de
from step 3.El d?a de la semana empieza a destellar y repita ellOhorloge.
procedimiento desde el paso 3.Le jour de la semaine se met ? clignoter; rŽpŽtez la procŽdure
To adjust the time for Daylight-saving time
? partir de lOŽtape 3.
Keep BAND/SUMMER TIME pressed for 3 seconds while thePara ajustar la hora para la hora de verano
power is turned off.Mantenga presionado BAND/SUMMER TIME durante 3Pour rŽgler ? lOheure dOŽtŽ
appears in the display and the time advances by 1 hour.segundos con el interruptor desconectado.Maintenez BAND/SUMMER TIME pressŽ 3 secondes avec
When Daylight-saving time ends, keep BAND/SUMMERAparece en la pantalla y la hora avanza en 1 hora.lOappareil sous tension.
Cuando llega al final del verano, vuelva a mantener presionado
TIME pressed for 3 seconds again. disappears from the sOaffiche et lOheure avant dO1 heure.
BAND /SUMMER TIME durante 3 segundos. Desaparece de
display. A la fin de la pŽriode dOheure dOŽtŽ, maintenez ? nouveau
la pantalla.
14BAND/SUMMER TIME pressŽ 3 secondes. dispara?t.15 |