3
10. Inställning av klipphöjd
Med hjälp av ratten ställs den önskade klipphöjden in.
Vrids den medurs ökas klipphöjden. Ratten kan vridas
lättare om spaken för snabb höjning/sänkning av
klippaggregatet samtidigt dras bakat.
10. Indstilling af klippehojde
Med handhjulet indstilles den onskede klippehojde.
Drejning med uret betyder storre klippehojde.
Handhjulet drejes lettere, hvis omskiftestangen for hurtig
loft/sank af klipperen samtidigt trakkes bagud.
10. Innstilling av klipphoyde
Ved hjelp av rattene innstiller man onsket klipphoyde.
Klipphoyden oker nar rattet vris med klokken. Rattene
kan vris lettere hvis spaken for raskt heving/senking av
klippaggregatet samtidig dras bakover.
10. Leikkuukorkeuden säätö
Haluttu leikkuukorkeu sasetetaan pyörällä.
Kun pyörää käännetään myötäpäivään, leikkuukorkeus
kasvaa. Pyörää on kevyempi kääntää, jos teräyksikön
nopean noston/laskun vipua samalla vedetään taakse-
päin.
11. Choker
Er motoren kold, skal chokeren trakkes ud inden start.
Nar motoren er startet og gar javn, skubbes chokeren
ind.
11. Chokeregulering
Nar motoren er kald skal chokeregulatoren trekkes ut for
startforsok gjores.
Nar motoren har startet og gar jevnt skal chokeregulatoren
skyves inn.
11. Chokereglage11. Kuristinvipu
Vid kall motor skall chokereglaget dras ut innan startförsökMoottorin ollessa kylmä pitää kuristinvipu vetää ulos
görs.ennen käynnistämistä.
När motorn startat och gar jämnt skall chokereglagetKun moottori on käynnistynyt ja käy tasaisesti, pitää
kuristinvipu työntää sisään.
skjutas in.
28 |