AV2 VIDEO L - AUDIO - RTV/AVP
DKOPFH?RERBUCHSE
Den Pinstecker des Kopfhšrers (3,5 mm) in die Kopfhšrerbuchse
stecken. Der Ton der Lautsprecher wird abgeschaltet.
FENTREE CASQUE
InsŽrez la fiche du casque (3,5 mm) dans la prise casque. Le son du
haut-parleur sera coupŽ.
EENTRADA DEL CASCO ESTEREOFîNICO
Inserte el enchufe del casco estereof?nico (3,5 mm.) en la
entrada correspondiente.Desaparecer? el sonido del altavoz.
NLHOOFDTELEFOON AANSLUITING
Steek de plug van de hoofdtelefoon (3,5 mm) in de hoofd-
telefoon aansluiting.Het geluid van de luidspreker wordt nu
ODERI
uitgeschakeld.
OU
INGRESSO CUFFIA
O
Inserire il connettere della cuffia (3,5 mm) nella presa cuffia.
OFIl suono dellOaltoparlante viene interrotto.
O
VIDEOSPIEL
JEU VIDEO
CAMCODERVIDEOSPELLETJES
CAMESCOPEJUEGO VeDEO
CAWMCORDERGIOCO VIDEO
CçMARA DE VIDEO
CAMESCOPE
DAV-BUCHSE AN DER VORDERSEITE (AV2)
Die AV-Buchse (Audio/Video) mit einem geeigneten Kabel an die entsprechende Buchse des PeripheriegerŠtes anschlie§en.
Durch druck auf die AV-Taste AV wÅ hlen. Bei erneutem Druck auf die AV-Taste wird wieder in die Betriebsart TV umgeschaltet.
FPRISES JACK DU PANNEAU AVANT (AV2)
Raccordez la prise Audio/VidŽo (AV) ? lOaide du c?ble appropriŽ ? la prise correspondante de lOautre appareil.
SŽlectionnez le mode AV en appuyant sur la touche AV. Appuyez de nouveau sur la touche AV pour repasser en mode TV.
ECONEXIîN FRONTAL DE AV (AV2)
Utilizando un cable adecuado, conecte el enchufe del AV (Audio/Video) al enchufe correspondiente del equipo externo.
Seleccione modo AV pulsando el bot?n AV. Pulse el bot?n AV para volver al modo TV.
NLAV AANSLUITING VOORKANT (AV2)
Verbind de AV (Audio/Video) ingang via een geschikte kabel met de overeenkomstige aansluiting van een extern apparaat. Kies de
tweede ingang AV door op de AV knop te drukken. Druk op de AV knop om terug te keren naar TV-modus.
IPRESE DEL PANNELLO ANTERIORE (AV2)
Collegare la presa Audio/Video (AV) mediante lOapposito cavo alla presa corrispondente dellOaltro apparecchio.
Selezionare il modo AV premendo il tasto AV. Premere di nuovo il tasto AV per rimettere il modo TV.
Hinweis / Remarque / Nota / Opmerking / Nota
DWenn zwei GerŠte źber die vordere AV-Buchse 2 (AV2) und SCART-Buchse (AV2) verbunden sind, kann nur von einem GerŠt wiedergegeben werden, das zweite GerŠt
mu§ ausgeschaltet sein.
FSi vous raccordez deux appareils ? la PRISE AV JACK avant (AV2) et ? la PRISE PERITEL 2 (AV2), vous ne pourrez effectuer la lecture que sur un seul appareil ; vous
devrez Žteindre le second.
ESi conecta dos aparatos a las CONEXIîN FRONTAL DE AV (AV2) y CONEXIîN SCART 2 (AV2), solamente podr? utilizar un aparato, el segundo deber? estar apagado.
NLAls er zowel op de AV aansluiting (AV2) aan de voorkant als op de SCART aansluiting 2 (AV2) een apparaat is aangesloten, kunt u maar ŽŽn apparaat weergeven en moet
het andere apparaat uitgeschakeld zijn.
ISe due apparecchi sono collegati alla RRESE DEL PANNELLO ANTERIORE (AV2) e alla PRESA SCART 2 (AV2), si pu? riprodurre con un solo apparecchio e lOaltro deve
essere spento.
7
AV-21BD5 (02-07) EU712/11/01, 1:40 PM |