Manual de uso y manejo
Novotronic
G 851 SCi Plus
s
Para prevenir accidentes y
da�?os en la m��quina,
lea este manual
antes
de instalarla o utilizarla. M.-Nr. 05 818 261
Indice
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Cuidado del medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Lavar ahorrando energÄ�Âa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
GuÄ�Âa para la lavavajillas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Gabinete de lavado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Panel de Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Antes de usar la unidad por primera vez. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Para abrir la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Para cerrar la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Seguro para ni�?os . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Suavizante del agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Programaci��n del suavizante del agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Verificaci��n del registro de la dureza del agua programada . . . . . . . . . . . . . . 13
Indicador de sal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Enjuague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
C��mo agregar el enjuague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
C��mo ajustar la dosis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Indicador de enjuague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
C��mo cargar el lavavajillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Piezas que no deben lavarse en lavavajillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Bandeja para cubiertos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Bandeja para cubiertos (unidades SC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Canastilla superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Para ajustar la canastilla superior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Rack para tazas ajustable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Jarra para caf�? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Canastilla inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Accesorios para la canastilla inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Para quitar un accesorio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Para colocar un accesorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Accesorio plegable puntiagudo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Accesorio adicional para platos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Accesorios de la canastilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2
Indice
Operaci��n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
C��mo agregar el detergente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Para correr el programa de encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Indicador de secuencia del Programa (14). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Terminaci��n del programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Interrupci��n de un programa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Para cambiar un programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
GuÄ�Âa de Programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
CaracterÄ�Âsticas adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Secado extendido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Preguntas m��s frecuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Servicio despu�?s de la venta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Instrucciones de mantenimiento para el usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
C��mo limpiar el filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
C��mo limpiar los brazos aspersores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
C��mo limpiar el mueble del lavavajillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
C��mo limpiar la puerta y el sello de la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
C��mo limpiar el exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Para limpiar el filtro de entrada de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Para limpiar la bomba de desag�Ľe y la v��lvula de no regreso . . . . . . . . . . . . . . . 49
3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA â?? Medidas de seguridad
el�?ctricas
Al usar el lavavajillas, tome las
Antes de la instalaci��n, verifique
siguientes precauciones:
que el voltaje y la frecuencia indi-
cadas en la placa de datos correspon-
Lea todas las instrucciones antes de
dan al suministro de energÄ�Âa elÄ�?ctrica
instalar o usar el lavavajillas para evi-
disponible en su casa. Estos datos de-
tar percances o da�?os a la unidad.
ben corresponder para evitar lesiones y
da�?os a la m��quina. En caso de duda,
consulte a un electricista calificado.
El fabricante no es responsable de
Antes de la instalaci��n o del servi-
da�?os o lesiones causados por el
cio, desconecte el lavavajillas o el
mal uso del aparato.
interruptor o retire los fusibles.
Use el lavavajillas s��lo para los fines No utilice una extensi��n para co-
previstos. Este aparato es exclusiva- nectar la unidad a la toma de co-
mente para uso residencial. rriente. Las extensiones no ofrecen la
seguridad requerida (por ejemplo: se
Conserve estas instrucciones de sobrecalientan).
operaci��n en un lugar seguro y
Aseg��rese de que un t�?cnico cali-
mu�?streselas a quien vaya a usar la
ficado instale el aparato. Para ga-
unidad.
rantizar la seguridad del aparato debe
estar conectado a tierra. Es indispensa-
ble cumplir con este requisito b��sico
de seguridad. En caso de duda, pida a
un electricista calificado que revise la
instalaci��n el�?ctrica de la casa. El fabri-
cante no es responsable de da�?os oca-
sionados por la falta de una buena co-
nexi��n a tierra.
Si tiene alguna duda, su sistema
el�?ctrico debe ser checado por
una persona calificada (electricista).
El proveedor no puede ser responsable
por los da�?os originados debido a las
carencias o uso inadecuado de un
efectivo sistema el�?ctrico.
4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Instalaci��n No instale el lavavajillas debajo del
horno. No instale esta lavavajillas
Los trabajos de instalaci��n y repa-
debajo de una parrilla o estufa, el horno
raci��n deben encargarse a un t�?c-
o cualquier aparato genera calor.
nico de servicio autorizado de Miele.
Las altas temperaturas de estas unida-
De lo contrario, se corren serios riesgos
des pueden ocasionar da�?os a su lava-
y se invalida la garantÄ�Âa.
vajillas.
, ADVERTENCIA -
En ning��n caso corte la manguera
Riesgo de Fuego
de entrada de agua ni la sumerja
No cubra o enrosque la clavija de un
en algÄ�Å�n lÄ�Âquido. Esta manguera contie-
aparato el�?ctrico. Aseg��rese de que la
ne componentes elÄ�?ctricos que podrÄ�Âan
tapa de la lavavajillas le proporciona
ocasionar lesiones o da�?os a la unidad
amplio espacio a la clavija. La instala-
si se le corta o sumerge.
ci��n de la lavavajilla en un espacio an-
gosto puede enrrollar el cord��n de ali- Si el cord��n de alimentaci��n es
mentaci��n o poner presi��n en la clavija, da�?ado, este debe ser reemplaza-
lo que ocasionar�� sobrecalentamiento. do por un cord��n especial o ensamble
disponible por parte del fabricante o su
Este equipo no est�� previsto para
agente de servicio.
usarse bajo el agua o en instala-
ciones m��viles, como casas rodantes o
Uso
aviones. Sin embargo, en ciertas condi-
ciones puede d��rsele esa aplicaci��n. S��lo use el lavavajillas si todos los
Consulte al distribuidor de Miele m��s paneles est��n bien instalados.
cercano o al Departamento de Servicio
T�?cnico de Miele.
No altere los controles.
Inspeccione el lavavajillas para ver
Para reducir el riesgo de acciden-
si no se da�?�� en el traslado. No
tes, no permita que los ni�?os jue-
instale ni opere una unidad da�?ada.
guen con el lavavajillas o cerca de la
Acuda al sitio donde la compr��.
unidad.
Aseg��rese de desechar de mane-
No haga mal uso ni se siente o
ra segura las envolturas o las bol-
pare encima de la puerta o de las
sas de pl��stico del empaque y de no
canastillas del lavavajillas.
dejarlas al alcance de beb�?s o ni�?os
peque�?os porque corren el riesgo de
asfixiarse con ellas.
Este lavavajillas s��lo debe instalar-
se debajo de la cubierta del mobi-
liario adyacente.
5
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Bajo ciertas condiciones, puede Para lavavajillas con resistencia
producirse hidr��geno gaseoso en visible
un sistema de agua caliente que no se
No toque la resistencia mientras
haya utilizado por dos semanas o m��s.
est�? funcionando la unidad o inme-
EL HIDR�?GENO GASEOSO ES diatamente despu�?s.
EXPLOSIVO. Si el sistema de agua ca-
liente no se ha usado durante ese lap- Eliminaci��n de la unidad
so, abra todas las llaves del agua ca-
Si se desinstala la unidad y no se
liente y d�?jela correr durante varios mi-
usa deber�� desmontarse la puerta
nutos antes de usar el lavavajillas. Esto
para evitar que un ni�?o se encierre
dejar�� escapar el hidr��geno que se
dentro del aparato. Al desechar un la-
haya acumulado. No fume ni use una
vavajillas viejo, descon�?ctelo del en-
flama abierta en el proceso.
chufe, desmonte la puerta y retire el ca-
No lave artÄ�Âculos de plÄ�Ë�stico a me- ble para conectarlo a la toma de co-
nos que tengan la etiqueta "lavable rriente.
en lavavajillas" o algo parecido. En el
caso de los artÄ�Âculos no etiquetados,
verifique las recomendaciones del fa-
bricante.
CONSERVE ESTAS
Al meter cuchillerÄ�Âa en el lavavaji-
llas, coloque los objetos filosos le-
INSTRUCCIONES
jos del sello de la puerta para no da-
�?arlo. Coloque los cuchillos con la pun-
ta hacia abajo para evitar lesiones.
S��lo use detergentes y enjuagues
recomendados para lavavajillas
dom�?sticas. Mantenga los detergentes
y los enjuagues fuera del alcance de
los ni�?os.
No beba el agua del lavavajillas.
PodrÄ�Âa contener residuos peligro-
sos.
6
Cuidado del medio ambiente
Lavar ahorrando energÄ�Âa
Esta lavavajillas es excepcionalmente
econ��mica en cuanto al consumo de
agua y electricidad. For best results fo-
llow these tips:
^ Para reducir el consumo de energÄ�Âa y
lavar con todo cuidado las vajillas y
la cristalerÄ�Âa, conecte la unidad a una
llave de agua frÄ�Âa.
^ Para lavar con rapidez, pero con un
alto consumo de energÄ�Âa, conecte la
unidad a una llave de agua caliente.
^ Utilice al m��ximo las canastillas sin
sobrecargarlas para economizar en
el lavado.
^ Elija el programa que m��s convenga
seg��n lo sucias que est�?n las piezas
y el tipo de platos que vaya a lavar.
^ Para cargas peque�?as:
Seleccione la funci��n "Top Solo"
(v�?ase "Funciones adicionales").
^ Si las canastillas s��lo est��n medio
llenas, seleccione el programa
"Economy".
^ Use las cantidades correctas de de-
tergente y enjuague.
7
GuÄ�Âa para la lavavajillas
Gabinete de lavado
1 Brazo aspersor superior (invisible) 7 Cuatro patas para ajustar la altura
2 Bandeja para cubiertos 8 Sistema de Filtro Triple
3 Canastilla superior 9 Dep��sito para sal
4 Alimentador de agua para 10 Despachador de detergente
el brazo aspersor central.
11 Dep��sito auxiliar para enjuague
5 Brazo aspersor central
12 Placa de datos
6 Brazo aspersor inferior
8
GuÄ�Âa para la lavavajillas
Panel de Control
13 Bot��n de "Encendido/apagado" 18 Indicadores de
Verificaci��n/Llenado
14 Exhibidor de selecci��n
de programas 19 Seguro contra ni�?os
15 Bot��n de "Top solo" 20 Liberaci��n de la puerta
16 Selector de Programas 21 Orificio de secado
17 Bot��n de "Inicio"
Antes de salir de la f��brica cada lavavajillas ha sido debidamente probada.
Cualquier agua residual en la misma se debe a estas pruebas y no significa
que la m��quina haya sido utilizada con anterioridad.
9
Antes de usar la unidad por primera vez
Para abrir la puerta Seguro para ni�?os
La llave amarilla del seguro para ni-
�?os se localiza en una de las espi-
gas en la parte anterior de la canas-
tilla superior. Retire la llave antes de
usar la m��quina.
^ Oprima el seguro liberador que est��
adentro de la manija de la puerta.
Si la puerta se abre durante la opera-
ci��n, se interrumpir�� el ciclo de lavado.
Una vez que se haya cerrado la puerta
se reiniciar�� el programa.
El seguro para ni�?os est�� dise�?ado
para impedir que los ni�?os abran la
Para cerrar la puerta
m��quina.
^ Empuje las canastillas hacia adentro.
^ Use la llave para poner o quitar el se-
^ Levante la puerta y presione hasta guro de la lavavajillas.
que cierre y se oiga un clic.
Horizontal:
La puerta est�� asegurada
Vertical:
La puerta se puede abrir
10
Antes de usar la unidad por primera vez
Suavizante del agua Si la dureza del agua que usted consu-
me se mantiene de manera consistente
Para lograr buenos resultados de lim-
por debajo de 8 gr/gal (140 ppm), no
pieza, la lavavajillas necesita utilizar
necesitar�� adicionar la sal . Sin embar-
agua blanda. El uso de agua dura da
go, la lavavajillas deber�� mantenerse
como resultado la formaci��n de dep��si-
programada en relaci��n con la dureza
tos de calcio en la lavavajillas y en los
del agua local.
utensilios que se lavan en ella.
Si la dureza del agua que usted consu- Por ejemplo, en los lugares en los que
me es superior a 8 gr/gal (los valores la dureza del agua fluct��a entre 9 - 17
corresponden a galones norteamerica- gr/gal (160 - 310 ppm), siempre deber��
nos) (140 ppm), deber�� suavizar el programarse la lavavajillas tomando en
agua. Esto se lleva a cabo autom��tica- cuenta el valor m��s alto, por ejemplo
mente en el suavizante de agua que 17 gr/gal (310 ppm).
est�� integrado a la unidad.
Si su lavavajillas falla alguna vez, ser��
â?? Las autoridades de agua de su loca- de gran ayuda para el t�?cnico de servi-
lidad podr��n informarle acerca del cio saber cu��l es la dureza del agua
nivel de dureza del agua en dicha que se consume en su localidad.
��rea.
^ Por favor, anote la dureza del agua:
â?? Puede seleccionar un programa en
su lavavajillas que corresponda a la gr/gal
dureza del agua en su localidad.
â?? Para su reactivaci��n, el suavizante
de agua debe llenarse con sal para
lavavajillas.
11
Antes de usar la unidad por primera vez
Programaci��n del suavizante del
agua
Deber�� programar en su lavavajillas el
nivel de dureza del agua que consume
utilizando el selector de programas y
los botones del panel de control.
^ Compruebe que la lavavajillas est�?
apagada.
^ Gire el selector de programas a la
posici��n de "Stop" ("Parar").
^ Oprima y mantenga presionado el
bot��n de "Start" ("Inicio") al mismo
^ Gire el selector de programas a la
tiempo que enciende la lavavajillas
posici��n que corresponda al nivel de
con el bot��n de "On /Off" ("Encendida
dureza del agua en su ��rea (consulte
/ Apagada"). Libere el bot��n "Start"
la tabla).
(Inicio) despu�?s de dos segundos.
Se encender�� el indicador "Salt" ("Sal"). gr/gal* ppm Ubicaci��n del selector
Normal Plus
1 - 4** 20 - 70
Si aparece el indicador "Rinse aid"
("Enjuague auxiliar"), es necesario lle- 5- 7 90 - 130 Normal
nar el despachador de enjuague. 8 - 10 140 - 180 Rinse & Hold
(Enjuagar y Esperar)
Si se enciende o parpadea cualquier
11 - 13 200 - 230 posici��n a las 4 en punto
otro indicador, deber�� repetir los pasos
antes mencionados. 14 - 16 250 - 290 posici��n a las 5 en punto
17 - 22 310 - 400 posici��n a las 6 en punto
23 - 35 410 - 630 posici��n a las 7 en punto
36 - 70 650 - 1260 posici��n a las 8 en punto
* galones norteamericanos
** predeterminado de f��brica
Ejemplo:
La dureza del agua es 20 gr/gal.
De vuelta al selector del programa a
la posici��n de 6 en punto.
12
Antes de usar la unidad por primera vez
^ Presione el bot��n "Top Solo". Verificaci��n del registro de la dureza
del agua programada
El indicador de "Top Solo" se iluminar��.
^ Revise que est�? apagado la lavavaji-
^ De vuelta al selector de programa a
llas.
la posici��n de "Stop" (Parar).
^ Gire el selector de programas a
^ Apague la lavavajillas.
"Stop" (Detener).
El programa de dureza de agua ha sido
^ Oprima y sostenga el bot��n "Start"
establecido.
(Inicio) y al mismo tiempo encienda
la lavavajillas con el bot��n "On /Off"
(Encendido/Apagado). Libere el bo-
t��n "Start" (Inicio) despu�?s de dos se-
gundos.
Se encender�� el indicador "Salt" ("Sal").
Si aparece el indicador "Rinse aid"
("Enjuague auxiliar"), ser�� necesario
cargar el despachador de enjuague.
Si se enciende o parpadea cualquier
otro indicador, deber�� repetir los pasos
antes mencionados.
^ Gire el selector de programas a la
derecha hasta que aparezca la luz
del indicador "Start" (Inicio).
La posici��n en la que se enciende el in-
dicador "Start" (Inicio) corresponde a la
dureza del agua programada (consulte
la tabla "Programaci��n del suavizante
de agua").
^ Gire el selector de programas a
"Stop" (Detener).
^ Apague la lavavajillas.
13
Antes de usar la unidad por primera vez
Para llenar el dep��sito con sal
Si el nivel del agua es superior a
8 gr/gal, el dep��sito de sal deber�� lle-
narse antes de utilizar la lavavajillas por
primera vez y cuando la luz indicadora
de "Salt" (Sal) se ilumine.
Solamente utilice sal suavizante de
agua especialmente formulada para la-
vavajillas. Otras sales pueden contener
aditivos insolubles que deteriorarÄ�Âan el
suavizante de agua.
La sal apropiada puede adquirirse con
el distribuidor de Miele o el Departa-
^ Llene cuidadosamente el dep��sito
mento de Servicio T�?cnico de Miele.
con sal. El dep��sito de sal se llena
con aproximadamente 4,5 lbs (2 kg)
de sal. En cuanto el dep��sito se llene
,Si por equivocaci��n se llena el con sal, el agua saldr��.
dep��sito de sal con detergente
^ Limpie cualquier residuo de sal que
para lavavajillas se da�?ar�� el sua-
haya quedado en la rosca del dep��-
vizante del agua.
sito abierto.
^ Enrosque el tap��n firmemente.
^ Corra el programa "Rinse & Hold"
Para llenar el dep��sito de sal
(Enjuagar y Esperar) si no va a utili-
^ Retire la canastilla inferior. zar la lavavajillas de inmediato. Esto
eliminar�� cualquier residuo de sal
^ Desenrosque y retire el tap��n del de-
que haya quedado dentro del gabi-
p��sito de sal que se encuentra en el
nete de lavado.
piso del gabinete de lavado.
^ Coloque el embudo sobre el dep��si-
to de sal.
El dep��sito de sal debe llenarse a
2 cuartos (2 l) de agua antes de
agregar la sal por primera vez.
En los llenados subsecuentes no se
deber�� agregar agua.
14
Antes de usar la unidad por primera vez
Indicador de sal No ponga atenci��n al indicador de sal
Cuando el depÄ�Å�sito de sal estÄ�? vacÄ�Âo, Si el agua es suave (por debajo de 8
el indicador "Salt-PC" se iluminar�� para gr/gal) el dep��sito de sal no deber�� lle-
indicar que el dep��sito se debe llenar narse con sal. El indicador permanece-
con sal reactivada. r�� iluminado y deber�� ignorarse o de-
satenderse.
^ Retire el tap��n del dep��sito de sal.
Viendo dentro del dep��sito de sal, us-
ted encontrar�� al lado derecho el tap��n
de la c��mara flotante, a.
Despu�?s de haber llenado el dep��sito,
el suavizante de agua se reactivar�� au-
tom��ticamente en cuanto se vuelva a
encender la lavavajillas. El indicador de
"Salt" permanecer�� iluminado durante
este proceso.
^ Utilizando un desarmador, retire cui-
dadosamente hacia el centro del de-
p��sito el pivote de la c��mara del flo-
tador.
^ Utilizando unas pinzas de nariz, jale
el tap��n, b, hacia afuera de la c��-
mara del flotador, quite el flotador, c.
Vuelva a colocar el tap��n de la c��mara
del flotador, empuje la c��mara nueva-
mente a la posici��n hacia arriba y colo-
que el tap��n del dep��sito de sal. El in-
dicador de "Salt" no deber�� iluminarse
m��s.
15
Antes de usar la unidad por primera vez
Enjuague
El enjuague se recomienda para evitar
que se manche la vajilla y la cristalerÄ�Âa.
,Se da�?ar�� el dep��sito de enjua-
gue si por error se llena con deter-
gente. S��lo vierta enjuague para la-
vavajillas dom�?sticos en el dep��sito.
C��mo agregar el enjuague
^ Vierta enjuague lÄ�Âquido hasta que
pueda verlo por la ventanilla del de-
p��sito.
^ Oprima la tapa hasta que haga clic.
De lo contrario, entrar�� agua al dep��-
sito durante el programa de lavado.
^ Limpie cualquier salpicadura de en-
juague. La tapa permanecer�� cerra-
da durante la operaci��n normal.
^ Agregue el enjuague antes de usar la
m��quina por primera vez y siempre
que se encienda el indicador "Rinse
aid".
^ Oprima el bot��n en direcci��n a la fle-
cha hasta que la tapa se abra.
16
Antes de usar la unidad por primera vez
C��mo ajustar la dosis Indicador de enjuague
El indicador de enjuague del tablero de
control se encender�� cuando el dep��-
sito deba ser llenado de nuevo con en-
juague.
El selector de dosis est�� predetermina-
do en 3 para suministrar aproximada-
mente 3 ml de enjuague por programa.
Puede ajustarse de 1 a 6.
^ Use una dosis mayor si queda man- Cuando el indicador se encienda por
chada la cristalerÄ�Âa al secarse. primera vez, quedarÄ�Ë� suficiente enjua-
gue para 2 - 3 ciclos de lavado.
^ Use una dosis menor si los platos o
los vasos quedan rayados.
17
C��mo cargar el lavavajillas
^ Los brazos aspersores no deben blo-
,No introduzca piezas sucias con quearse con piezas demasiado altas
ceniza, arena, cera, grasa o pintura. o que cuelguen de una canastilla a
La arena y la ceniza no se disuelven otra. Verifique el ��rea est�? despejada
y se distribuir��n en el interior del la- haciendo girar manualmente los bra-
vavajillas. zos aspersores.
La cera, la grasa y la pintura causa-
^ Las orillas de la puerta del lavavaji-
r��n decoloraci��n o da�?o permanen-
llas deben limpiarse de residuos de
tes al lavavajillas.
comida y lÄ�Âquidos escurridos. Las ori-
llas est��n fuera del mueble del lava-
^ Retire la comida de los platos antes
vajillas y no las toca el agua que sale
de introducirla en el lavavajillas.
de los brazos aspersores.
NO enjuague los platos.
^ Introduzca los platos de modo que el
agua pueda llegar a toda su superfi-
cie. No coloque platos ni cubiertos
dentro de otras piezas.
^ Las piezas huecas como las copas y
los vasos deben colocarse hacia
abajo en la canastilla superior.
^ Las piezas c��ncavas, como tarros o
platos hondos, deben colocarse en
��ngulo para que el agua escurra.
^ Para asegurar la buena distribuci��n
del agua entre las piezas altas, estre-
chas y huecas, como floreros, debe-
r��n colocarse en el centro de la ca-
nastilla en lugar de en los rincones.
^ Las copas y los vasos peque�?os de-
ben colocarse en la canastilla para
copas. Los tarros y los vasos m��s al-
tos pueden colocarse debajo.
^ Coloque las piezas muy peque�?as
en la canastilla para cubiertos para
que no caigan al fondo del lavavaji-
llas.
18
C��mo cargar el lavavajillas
Piezas que no deben lavarse CristalerÄ�Âa:
en lavavajillas â?? No hay pautas est��ndar para lavar la
cristalerÄ�Âa pero, en caso de duda, lÄ�Ë�-
â?? CuchillerÄ�Âa con mangos de madera.
vela a mano.
â?? Tablas para picar de madera.
â?? Lave cristalerÄ�Âa delicada con un pro-
â?? Piezas pegadas como cuchillos vie- grama de baja temperatura y sin se-
jos con el mango pegado a la cabe- cado adicional para disminuir el ries-
za de la hoja. go de que se manche. V�?ase la
"GuÄ�Âa de programas".
â?? Piezas artesanales, antig�Ľedades,
cristalerÄ�Âa decorativa o con orilla de â?? Si lava con frecuencia los vasos de
metal. cristal o delicados, conecte el lava-
vajillas al agua frÄ�Âa y no a la caliente.
â?? Cristal de plomo.
â?? Los vasos pueden perder brillo o ra-
â?? Cobre, bronce, esta�?o o pewter.
yarse si se lavan con frecuencia en
â?? Piezas de pl��stico no resistentes al la m��quina.
calor.
â?? Al comprar platos, vasos y cuchillerÄ�Âa
â?? Platos con color sobre acabado vi- nuevos, aseg��rese de que puedan
dreado. Estos platos pueden decolo- lavarse en lavavajillas.
rarse con el tiempo.
â?? Ollas y sartenes de hierro.
19
C��mo cargar el lavavajillas
Plata y aluminio:
â?? Las piezas de plata o aluminio pue-
den perder brillo.
â?? Las piezas de plata que se hayan
limpiado antes con desmanchador
especial para plata pueden quedar
manchadas al final del programa si
el agua se adhiri�� al producto. Estas
manchas pueden eliminarse frotando
la pieza con un pedazo de tela sua-
ve y seco. La plata que se ha limpia-
do sumergida en el limpiador por lo
general est�� seca al final del progra-
ma, pero puede perder brillo.
â?? Si se dejan secar, los restos de comi-
da con contenido de azufre pueden
decolorar la plata. Por ejemplo, yema
de huevo, cebolla, mayonesa. mos-
taza, legumbres, pescado. salmuera
y marinadas.
â?? La platerÄ�Âa puede perder brillo si se
lava junto al acero inoxidable.
Deje espacio entre estos metales.
20
C��mo cargar el lavavajillas
Bandeja para cubiertos
^ Para obtener mejores resultados las
cucharas y tenedores deber��n ser
colocados en la bandeja para cubier-
tos con los mangos hacia abajo. Los
cuchillos y otros objetos puntiagudos
se podr��n colocar con sus mangos
hacia arriba y as� evitar da�?os.
^ Coloque las cucharitas en la ranura
en cualquier lado de la bandeja para
cubiertos.
21
C��mo cargar el lavavajillas
Bandeja para cubiertos
(unidades SC)
Las cabezas de las cucharas se debe-
r��n colocar haciendo contacto con uno
de los soportes dentados para estar
La bandeja movible para cubiertos
seguros que el agua corra libremente.
hace m��s f��cil la descarga de los mis-
mos. Simplemente lleve la bandeja
para cubiertos al lugar donde se guar-
da la loza en un solo viaje.
Los cubiertos deber��n ser agrupados
en cada zona para facilitar su descar-
ga, una para cuchillos, una para tene-
dores, una para cucharas, etc.
Los cuchillos y tenedores deber��n ser
colocados con la parte filosa y los pi-
cos entre los soportes. Las cucharas
deber��n colocarse al lado contrario
con los mangos entre los soportes.
Los utensilios m��s largos, tales como
Las cucharas con mangos m��s grue-
cucharones, palas para pastel, cuchari-
sos podr��n colocarse como los cuchi-
llas y cuchillos para cocina deber��n
llos y tenedores con sus cabezas en
colocarse a lo largo de la bandeja para
los soportes.
cubiertos.
22
C��mo cargar el lavavajillas
Canastilla superior
Para ajustar la canastilla superior
En algunos modelos, la canastilla supe-
rior se podr�� levantar o bajar para aco-
modar utensilios m��s altos.
^ Deslice hacia afuera la canastilla su-
perior.
Cargue la canastilla superior con uten-
silios peque�?os, ligeros o delicados, ta-
les como tazas, salceras, vasos, tazo-
nes para postres y platitos.
En la parte delantera de la canastilla
superior, se podrÄ�Ë�n colocar los artÄ�Âcu-
los grandes tales como cucharones,
cucharillas para servir y cuchillos.
^ Jale las palancas laterales de la ca-
nastilla superior y ajuste la altura de
la canastilla.
^ Suelte las palancas y la canastilla
quedar�� asegurada en su lugar.
Tanto la canastilla superior como la in-
ferior, tambi�?n se podr��n colocar en
��ngulo, para acomodar en ambas uten-
silios altos. No se deber��n de colocar
los ��ngulos en los extremos contrarios.
Esto obstruir�� el brazo aspersor cen-
tral. Tenga cuidado cuando deslice la
canastilla hacia adentro o hacia afuera
en esta posici��n.
23
C��mo cargar el lavavajillas
Rack para tazas ajustable. Jarra para caf�?
Mueva el rack para hacer espacio a los Para permitir al agua correr dentro de
vasos altos. BÄ�Ë�jelo para colocar piezas las jarras para cafÄ�?, inclÄ�Ânela sobre la
peque�?as. barra. La barra tambi�?n puede usarse
para separar dos hileras de vasos.
Para colocar utensilios anchos, mueva
la barra hacia la derecha.
24
C��mo cargar el lavavajillas
Canastilla inferior LÄ�Âmite de altura
Para colocar los artÄ�Âculos mÄ�Ë�s pesa-
dos, tales como platos, platones, sarte-
nes y tazones.
Lavavajillas con bandeja para
cubiertos
La guÄ�Âa que se encuentra en la parte
superior de la canastilla determina la
altura m��xima para los utensilios que
se deban colocar en la canastilla infe-
rior con objeto de que el brazo asper-
sor central no se obstruya.
Lavavajillas con canastilla para
cubiertos
25
Accesorios para la canastilla inferior
Se encuentran disponibles varios accesorios movibles para la canastilla inferior
con objeto de acomodar utensilios especiales que se vayan a lavar.
Para quitar un accesorio
^ Para quitar un accesorio, jale de la
manija con cuidado hacia arriba.
Para colocar un accesorio
^ Deslice los ganchos del accesorio
por debajo del sost�?n vertical de la
canastilla inferior.
^ Empuje hacia abajo la manija con
objeto de colocar el accesorio en su
posici��n
26
Accesorios para la canastilla inferior
Accesorio plegable puntiagudo
Un dise�?o altamente flexible sostiene
con seguridad los utensilios. Se podr��
doblar para hacer espacio para ollas,
sartenes y otros trastes grandes.
Este accesorio asegura platos y plato-
nes.
Varillas de Puntas plegables
Se podr�� doblar hacia abajo dos filas
de varillas de puntas plegables, con
objeto de hacer mas espacio para tras-
tes grandes. Ej. Ollas y tazones o plato-
nes.
^ Presione hacia abajo las manijas
amarillas, a, para doblar las varillas
de puntas, b.
^ Encaje el accesorio de varilla plega-
ble de puntas en la esquina derecha
posterior de la canastilla inferior, en
el ��rea marcada con color blanco.
27
Accesorios para la canastilla inferior
Accesorio adicional para platos
Un dise�?o ��nico de soporte colgante
para platos de 3 puntas que se puede
utilizar para lavar tazas, vasos, platos,
tazones y ollas.
^ Coloque el accesorio adicional para
platos en la parte media izquierda de
la canastilla inferior, en el ��rea mar-
cada con color blanco.
28
Accesorios de la canastilla
Se podr��n adquirir estos accesorios adicionales para la canastilla superior o
inferior con su distribuidor Miele o el Departamento de Servicio T�?cnico.
Vase / Contenedor de botellas para lavar leche o biberones
adjunte a la canasta inferior
Inserte vasos de cristal altos para lavar un gran n��mero de vasos
adjunte a la canasta inferior
Inserte tazas en la canasta inferior para lavar un gran n��mero de tazas
adjunte a la canasta inferior
Inserte platos con grandes di��metros para lavar platos con un di��metro
mayor a 12 1/2" (32 cm)
adjunte a la canasta inferior
MiniCanasta para cubiertos para lavar cubiertos adicionales
(cubertero) para unidades con mango (cubiertos)
adjunte a la canasta inferior
Guardaplatos adicional al rack para para lavar tazas y utensilios para hornos
tazas en la canasta inferior
adjunte al rack guardaplatos
Inserte para lavar utensilios de vidrio en para lavar altos vasos de cristal en el
la canasta superior soporte
adjunte a la canasta superior
29
Operaci��n
C��mo agregar el detergente
,Los detergentes para lavavajillas
contienen ingredientes irritantes y
corrosivos. Mant�?ngalos fuera del
alcance de los ni�?os. No llene el de-
p��sito de detergente hasta que vaya
a poner en marcha el lavavajillas.
S��lo uso polvo detergentes o table-
tas especiales para lavavjillas do-
m�?sticas. NO se recomiendan los
detergentes en gel o lÄ�Âquidos.
Las marcas horizontales del Comparti-
Nunca llene el dep��sito de deter-
mento II indican niveles aproximada-
gente a su m��xima capacidad.
mente 1 1/4, 1 3/4 y 2 cucharaditas
No use m��s de la cantidad reco-
(20, 25 y 30 ml) respectivamente.
mendada. El uso constante de de-
^ Con la puerta del lavavajillas comple-
masiado detergente puede da�?ar la
unidad. tamente abierta, llene el comparti-
mento II con 2 cucharaditas (30 ml)
de detergente en polvo, o una table-
ta.
^ Cierre la tapa. La tapa se abrir�� al
terminar el programa de lavado, sal-
vo en "Rinse & Hold".
Son suficientes 2 cucharaditas (30 ml)
de detergente para cargas normales.
Para cargas m��s sucias, o si la comida
se sec�� en los platos, deber�� seleccio-
nar un programa con ciclo de prelava-
do. Agregue una cucharadita adicional
(15 ml) de detergente en el comparti-
mento I.
^ Para abrir el dep��sito, oprima la pa-
Se necesita menos detergente en las
lanca de la tapa del dep��sito.
casas con agua muy suave y al lavar
platos poco sucios.
30
Operaci��n
Para correr el programa de Sistema de prueba de agua.
encendido Todas las lavavajillas de Miele est��n es-
pecialmente dise�?adas para interrum-
^ Deber�� asegurarse que los brazos
pir la entrada de agua y desaguar el
aspersores no est��n obstruidos.
gabinete en caso de que fallara una
^ Cierre la puerta v��lvula interna de agua.
^ Encienda la lavavajillas. Para que se active esta caracterÄ�Âstica,
la m��quina deber�� estar "Encendida"
El indicador de "Inicio" (17)
(no necesariamente corriendo un pro-
parpadear��.
grama) y la puerta cerrada.
^ Seleccione un programa de lavado
dando vuelta al selector de programa
Indicador de secuencia del
(16) hacia la izquierda o derecha.
Programa (14)
Para mÄ�Ë�s detalles, ver la "GuÄ�Âa de
Programas" Cada uno de los indicadores de se-
cuencia del programa indican la etapa
^ Si desea seleccione "Top Solo" Ver
actual del programa (14).
"CaracterÄ�Âsticas adicionales".
^ Presione el bot��n de "Inicio" (17).
El programa iniciar��.
No apague un programa prematura-
mente! Se pueden omitir pasos im-
portantes del programa (Ej. reactivar
el suavizante de agua).
31
Operaci��n
Terminaci��n del programa Interrupci��n de un programa
El indicador de "Terminaci��n" se ilumi- El programa se interrumpe en cuanto
nar�� cuando el programa haya finaliza- se abra la puerta.
do. En cuanto se cierre la puerta, el progra-
ma continuar�� desde el momento don-
^ De vuelta al selector del programa
de se interrumpi��.
(16) para "Detenerlo".
,El agua en la lavavajillas podr��
^ Apague la lavavajillas.
estar caliente. ��Existe el riesgo de
^ Antes de descargar la lavavajillas
quemarse! Solamente si es muy ne-
abra despacio la puerta para que los
cesario abra la puerta.
trastes se enfrÄ�Âen.
Para cambiar un programa
Se recomienda cerrar el suministro
del agua si la lavavajillas no se va a Si un programa est�� corriendo:
utilizar por perÄ�Âodos largos de tiem-
^ De vuelta al selector del programa
po. (Ej. Vacaciones)
(16) a "Interrupci��n" por lo menos un
segundo.
^ De vuelta al selector del programa
(16) hacia un nuevo programa.
^ Si desea seleccione "Top Solo" Ver
"CaracterÄ�Âsticas adicionales".
^ Oprima el bot��n de "Inicio" (17) para
empezar el programa de lavado.
Si un programa no ha iniciado:
^ De vuelta al selector hacia un nuevo
programa.
^ Oprima el bot��n de "Inicio" (17) para
empezar un programa de lavado.
32
Operaci��n
GuÄ�Âa de Programas
Programa Cu��ndo usar cada programa Ciclo del programa
Prela- Lava- Enjua- Enjua Seca-
vado do gue gue do
prin- inter- final
1 2 cipal medio
12
Ollas y para ollas y sartenes muy sucios con comida seca XX X X- X X
sartenes Temperatura del lavado principal 170 �°F (75 �°C)
Duraci��n del programa 128 min
Sani Wash tiempo de lavado adicional -X X XX X X
para desinfectar platos sucios con comida seca
Temperatura del lavado principal150 �°F (65 �°C)
Duraci��n 142 min
Economy Programa economizador de energÄ�Âa -- X X- X X
for Platos sucios
Temperatura del lavado principal 130 �°F (55 �°C)
Duraci��n 85 min
Ahorro de solo use el lavado de ligero a normal XX X X- X X
energÄ�Âa si la lavavajillas estÄ�Ë� conectada al agua caliente,
tiempo corrido 65 min.
Normal Plus La temperatura m��s alta ayuda a limpiar XX X X- X X
platos sucios con comida seca o residuos gra-
sosos difÄ�Âciles de quitar
Temperatura del lavado principal 150 �°F (65 �°C)
Duraci��n 135 min
Normal 1) para platos sucios XX X X- X X
Temperatura del lavado principal 130 �°F (55 �°C)
Duraci��n 130 min
CristalerÄ�Âa y "Gentle program" -X X X- X X
porcelana o para vajillas poco sucias y sensibles al calor
Temperatura del lavado principal 115 �°F (45 �°C)
Duraci��n 72 min
Rinse & Hold para enjuagar platos en los casos en que no es nece- - X - -- - -
sario un ciclo completo
Duraci��n 11 min
1) EstÄ�Ë�ndar para etiqueta de EnergÄ�Âa
Al lavar una carga completa con el programa Pots & Pans, Sani Wash y los programas clasificados
como Normal, usan por lo menos 2 cucharaditas (30 ml) de detergente.
Para el programa Pots & Pans agregue una cucharadita m��s (5 ml) en el compartimento I.
Si selecciona el programa "Top Solo", reduce la cantidad de detergente a 1 1/4 cucharadita (20 ml).
La duraci��n del programa depende de la conexi��n al agua aliente. Si la unidad se conecta al agua
frÄ�Âa, la duraciÄ�Å�n del programa aumentarÄ�Ë� 25 minutos aproximadamente.
Uso:
Electricidad 0,06 - 2,4 (kWh)
Agua 1,3 - 6,3 galones (5 - 24 L)
33
Operaci��n
CaracterÄ�Âsticas adicionales
^ Encienda la lavavajillas utilizando el
"Top Solo" (15)
bot��n "On/Off" (Encendido/Apagado
Al utilizar "Top Solo" ahorrar�� agua y
(13).
energÄ�Âa.
El indicador de "Start" (Inicio) (17) par-
Este programa se recomienda cuando
padear��.
la carga a lavar es peque�?a. "Top Solo"
^ Gire hacia la derecha o hacia la iz-
puede seleccionarse con todos los pro-
quierda el selector de programas
gramas.
(16) hasta llegar al programa desea-
Con esta caracterÄ�Âstica, el agua es en-
do.
viada ��nicamente a los brazos asper-
^ Presione el bot��n "Top Solo" (15).
sores superiores e intermedios. Esto
significa que los chorros de agua s��lo
El indicador "Top Solo" (15) se ilumina-
llegan a los utensilios colocados en la
r��.
canastilla superior y en la bandeja para
^ Presione el bot��n de "Start" (Inicio)
cubiertos.
(17).
El brazo aspersor medio tambi�?n arroja
El programa iniciar��.
agua hacia abajo, {as� que platos y pla-
tones no muy sucios se pueden colocar
en la canastilla inferior.
Cuando se utilice este programa, no
coloque ollas, tazones u otros trastes
hondos en la canastilla inferior.
Al lavar una peque�?a cantidad de uten-
silios, la cantidad recomendada de de-
tergente deber�� tambi�?n reducirse de
1 1/4 cucharadas.
34
Operaci��n
^ De vuelta al selector de programa a
Secado extendido
la posici��n del reloj de las "9 en pun-
Si los resultados de secado no son los
to".
deseados, el ventilador turbot�?rmico de
enfriamiento se puede programar para Si el indicador "Top Solo" no se ilumina:
activarse 14 minutos m��s al final de el tiempo extendido de secado est��
cada programa. apagado.
La caracterÄ�Âstica de "Secado extendi- Si el indicador "Top Solo" se iluminat:
do" tambi�?n puede activarse con objeto el tiempo extendido de secado est��
de prevenir condensaci��n en el con- encendido.
ducto de desviaci��n del vapor recolec-
tado.
El tiempo de secado ha sido estableci-
do correctamente.
Gire el bot��n al programa secado ex-
tendido "on/off" (prendido/apagado)
^ Apague el lavavajillas.
^ Apague la lavavajillas.
^ Gire el selector de programa a "Stop"
Si el tiempo de secado est�� incorrecto:
(Parar).
^ Presione el bot��n "Top Solo", para
^ Presione y sostenga el bot��n "Top
cambiar lo programado.
Solo" y al mismo tiempo gire el bot��n
De acuerdo con lo programado ante-
de uso del lavavajillas a "On/Off"
riormente el indicador "Top Solo" se
(Prendido/Apagado).
encender�� o se apagar��.
Libere el bot��n "Top Solo" dentro de
los siguientes dos segundos.
^ Gire el selector de programa a "Stop"
(Parar).
El indicador de "Salt" (Sal) se iluminar��.
Se ha cambiado y programado la
Si el indicador de "Enjuague auxiliar" se
opci��n de extensi��n de secado.
ilumina, el despachador de enjuague
necesita ser llenado.
^ Apague la lavavajillas.
En caso de que alg��n otro indicador se
ilumine o parpadee, los pasos anterio-
res deber��n repetirse.
35
Preguntas m��s frecuentes
Los pequeÄ�?os problemas se podrÄ�Ë�n resolver con la ayuda de la siguiente guÄ�Âa,
sin tener que hablar al servicio t�?cnico.
,Las reparaciones deber��n solamente realizarse por personas calificadas o
entrenadas de acuerdo con las regulaciones locales y nacionales. Las repara-
ciones efectuadas por personas no autorizadas pueden ocasionar da�?os a la
lavavajillas.
Qu�? si â?? Posible falla Arreglo
La puerta no est�� cerrada Cierre la puerta firmemen-
la lavavajillas no co-
correctamente. te.
mienza?
La lavavajillas no est�� co- Conecte la clavija.
nectada.
El fusible est�� defectuoso Restablezca el interruptor
o el interruptor se "bot��". de circuito.
Aseg��rese de que es un
interruptor 15 A.
Coloque el selector de â?? Gire el selector de pro-
la lavavajillas no co-
programas en "Detener". grama hasta el progra-
mienza, despu�?s de pre-
ma deseado.
sionar el bot��n de "Ini-
cio" y el indicador de â?? Presione el bot��n de
"Inicio" parpadea? "Inicio".
El fusible o el interruptor Reinicie el interruptor de
la lavavajillas se detiene
est�� "botado". circuito.
durante un programa?
Aseg��rese que sea un in-
terruptor 15 A.
El agua de entrada no ha â?? Inicie el programa nue-
el indicador de "Entrada
alcanzado la temperatura vamente.
de agua/desag�Ľe" se en-
requerida de
ciende durante el pro- â?? Si la luz indicadora se
115 �°F/45 �°C, el sistema
grama de "Ahorro de enciende nuevamente,
de agua caliente puede
EnergÄ�Âa"? seleccione otro progra-
estar sobrecargado, ver ma diferente.
"GuÄ�Âa de programa".
36
Preguntas m��s frecuentes
Que si â?? Posible falla Arreglo
La v��lvula del agua est�� Abra la v��lvula del agua.
el indicador de "Entrada
cerrada.
de Agua/Desag�Ľe" est��
encendido o parpadean- El filtro de agua de entra- Ver instrucciones de man-
do y el lavavajillas se de- da est�� tapado. tenimiento.
tiene?
La presi��n del agua de P��ngase en contacto con
entr4da es menor 4,5 psi un plomero.
(0,3 bar).
Se ha activado el sistema P��ngase en contacto con
de prueba de agua. el Departamento T�?cnico
de Miele.
si el indicador de "Desa- Error en la toma de agua. â?? Apague la lavavajillas
antes de arreglar el
g�Ľe" parpadea y el pro-
problema.
grama se detiene?
â?? Abra la v��lvula del
agua.
â?? Verifique y limpie el fil-
tro de entrada de agua,
ver instrucciones de
mantenimiento.
â?? La presi��n del agua de
entrada es menor que
4,5 psi (0,3 bar). P��n-
gase en contacto con
un plomero.
Error de desag�Ľe, se que- â?? Apague la lavavajillas
da agua en el gabinete de antes de arreglar el
lavado. problema.
â?? Limpie el filtro triple. Ver
instrucciones de man-
tenimiento.
â?? Limpie la bomba de
desag�Ľe y la v��lvula de
no retorno, ver instruc-
ciones de manteni-
miento.
â?? Libere la manguera de
alg��n doblez.
37
Preguntas m��s frecuentes
Que sÄ�Ââ?? Posible falla Arreglo
los indicadores de "Fin", Esto puede ser una falla â?? Gire el selector del pro-
t�?cnica. grama a "Parar".
"Inicio" y "Top Solo"
parpadean al mismo â?? Apague el lavavajillas.
tiempo al final del pro-
Unos cuantos segundos
grama? m��s tarde:
â?? Encienda el lavavajillas.
â?? Seleccione el programa
deseado.
â?? Presione el bot��n de
"Inicio".
Si el indicador parpadea
nuevamente, existe un
problema t�?cnico.
â?? P��ngase en contacto
con el Departamento
de Servicio T�?cnico de
Miele.
hay un sonido de golpe- El brazo aspersor est�� Interrumpa el programa,
teo en el gabinete de la- golpeando con alg��n vuelva a acomodar los
utensilio de la canastilla. utensilios que est�?n blo-
vado?
queando los brazos as-
persores.
Los utensilios dentro del Interrumpa el programa y
hay un ruido de golpe-
gabinete de lavado no es- reacomode las piezas
teo?
t��n bien acomodados. sueltas.
Esto podr�� ser debido a Esto no afecta la lavavaji-
hay un ruido de golpe-
la instalaci��n o el di��me-
llas. Si existe alguna
teo en en la bomba de
tro de la bomba. duda, p��ngase en con-
agua?
tacto con un plomero.
los utensilios no se se- La selecci��n de enjuague Incremente la dosis o lle-
can, los vasos y cubier- auxiliar est�� muy baja o el ne el dep��sito, ver "Antes
tos est��n manchados? dep��sito de enjuague au- de usar la lavavajillas por
xiliar estÄ�Ë� vacÄ�Âo. primera vez".
No se ha activado el se- Activar las caracterÄ�Âsticas
cado extendido. de secado extendido.
Se sacaron los utensilios Deje los utensilios m��s
demasiado pronto. tiempo.
38
Preguntas m��s frecuentes
Que s� â?? Posible falla Arreglo
No se acomodaron co- Ver, "Para cargar la lava-
los utensilios no est��n
rrectamente los utensilios. vajillas".
limpios?
El programa no fue sufi- Seleccione un programa
cientemente poderoso. mÄ�Ë�s intenso ver, "GuÄ�Âa de
Programa".
No se despach�� suficien- Utilice m��s detergente,
te detergente. ver "Detergente adicional".
Los orificios del brazo as- Limpie los orificios del
persor est��n tapados. brazo aspersor, ver ins-
tructivo de mantenimiento.
El filtro triple est�� tapado Limpie y/o reemplace el
o no est�� correctamente filtro, ver instrucciones de
asentado. mantenimiento.
no se han quitado com- La temperatura de lavado Seleccione un programa
pletamente las manchas fue muy bajo en el progra- con una temperatura m��s
?
ma seleccionado. alta.
de t�? o l��piz labial
No se utiliz�� suficiente de- Utilice m��s detergente.
tergente.
No se utiliz�� suficiente en- Incremente la dosis,
se notan residuos blan-
juague auxiliar. ver "Antes de usarse por
cos en los cubiertos y
primera vez".
utensilios, la cristalerÄ�Âa
estÄ�Ë� opaca y la pelÄ�Âcula El depÄ�Å�sito de sal estÄ�Ë� va- AÄ�?ada sal reactivada,
no se puede quitar? cÄ�Âo. ver "Antes de usarse por
primea vez".
La tapa de reserva de sal Vuelva a colocar nueva-
no fue enroscada correc- mente la tapa para asegu-
tamente. rarse de que est�? enros-
cada correctamente.
La selecci��n del progra- Ajuste la selecci��n del
ma del suavizante de suavizante de agua, ver
agua es muy bajo. "Antes de usar por prime-
ra vez".
Se escogi�� una dosis de Reduzca la dosis, ver
hay una sombra opaca
enjuague muy alta. "Antes de usarse por pri-
en la superficie de los
mera vez".
vasos y la capa no se
puede quitar?
39
Preguntas m��s frecuentes
Que si â?? Posible falla Arreglo
Los vasos no son para la- No hay remedio.
los vasos est��n decolo-
varse en lavavajillas. Solo se deber��n lavar va-
rados y sin brillo y la pe-
sos recomendados para
lÄ�Âcula no se puede lim-
lavavajillas.
piar?
Los tintes naturales pue- Utilice m��s detergente,
artÄ�Âculos de plÄ�Ë�stico se
den ser la causa. Ej. De ver "A�?adir detergente".
han decolorado?
vegetales. No se utiliz�� La decoloraci��n es per-
bastante detergente para manente
eliminar los tintes natura-
les.
La tapa del dep��sito de Vuelva a colocar y cerrar
hay manchas en los cu-
sal no fue cerrada correc- la tapa firmemente.
biertos?
tamente.
Los artÄ�Âculos afectados no
No hay remedio.
son resistentes a la corro-
Solo deben lavarse cu-
si��n. biertos recomendados
para lavavajillas.
El dep��sito estaba h��me- Seque el dep��sito antes
si queda detergente en
do cuando se agreg�� el de a�?adir el detergente.
el dep��sito al final del
detergente
programa?
Los residuos de detergen- Quite los residuos.
la tapa del dep��sito de
te est��n bloqueando la
detergente no cierra co-
tapa.
rrectamente?
El filtro tripe del gabinete Limpie el filtro,
hay agua en el gabinete
de lavado est�� tapado. ver instrucciones de man-
de lavado despu�?s de
tenimiento.
haber terminado un pro-
grama? Est��n obstruidas la bom- Limpie la bomba de desa-
ba de desag�Ľe o la v��lvu- g�Ľe y la v��lvula de no re-
la de no regreso. greso,
ver instrucciones de man-
tenimiento.
La manguera de desag�Ľe Quite el doblez.
est�� doblada.
40
Servicio despu�?s de la venta
En caso de alg��n desperfecto que us- Funci��n de programas actualizado
ted no pueda corregir personalmente, PC
favor de ponerse en contacto con el
El Programa de Correcci��n (PC) permi-
Departamento de Servicio T�?cnico de
te al t�?cnico actualizar la lavavajillas
Miele.
para hacer uso de nueva tecnologÄ�Âa.
s: +52 (55) 85 03 98 73
servicio@miele.com.mx
Favor de mencionar el modelo y n��me-
ro de serie de su aparato. cuando se
ponga en contacto con el Departamen-
to de Servicio T�?cnico de Miele.
Estos se localizan en la placa de datos
de la orilla en la parte interior de la
puerta de la lavavajillas.
Por ejemplo, si saliera un detergente
con buenos resultados de lavado utili-
zando Ä�Å�nicamente agua frÄ�Âa, se podrÄ�Âan
modificar los programas y tomar venta-
ja de esto.
41
Transporte
Para transportar la lavavajillas, Ej. Al
cambiarse de casa, favor de tomar
nota de lo siguiente.
â?? VacÄ�Âe la lavavajillas.
â?? Asegure cualquier parte suelta. Ej.
Mangueras, cables, canastillas para
cubiertos.
â?? Transporte la lavavajillas en una po-
sici��n vertical.
Si fuera necesario puede transpor-
tarla sobre la parte de atr��s.
No la transporte sobre los costados
o la puerta. El agua residual podrÄ�Âa
escurrir y causar da�?os el�?ctricos.
42
Instrucciones de mantenimiento para
el usuario
Para evitar accidente y
da�?os a la m��quina,
lea estas instrucciones
antes de instalarla o usarla.
Instrucciones de mantenimiento para el usuario
Sistema de filtro triple
El sistema de filtro triple en la base del
lavavajillas impide que se queden res-
tos de alimentos en los platos. Tambi�?n
protege la bomba de circulaci��n contra
da�?os provocados por objetos extra�?os
(por ejemplo: pedazos de vidrio, hue-
sos).
El sistema de filtro debe limpiarse cada
4 o 6 meses o siempre que se quede
atrapado un objeto extra�?o.
C��mo limpiar el filtro ^ Levante y saque el filtro de la m��qui-
na. Retire las partÄ�Âculas sÄ�Å�lidas y en-
ju��guelo bajo el chorro del agua. Ta-
lle el filtro con un cepillo de nylon si
es necesario.
^ Apague el lavavajillas antes de lim-
piar el filtro.
^ Gire la manija hacia la izquierda para
liberar el sistema de filtro triple.
44
Instrucciones de mantenimiento para el usuario
^ Vuelva a colocar el filtro en el fondo
Para limpiar la parte inferior del filtro,
debe abrir la tapa: del mueble del lavavajillas.
^ Jale hacia atr��s el sujetador amarillo. ^ Asegure el filtro girando a la derecha
la manija.
^ Enjuague todas las partes bajo el
chorro del agua. Talle con un cepillo
de nylon si es necesario.
,El lavavajillas no debe usarse sin
^ Cierre la tapa hasta que quede fija.
que el filtro est�? asegurado en su lu-
gar.
45
Instrucciones de mantenimiento para el usuario
^ Retire la canastilla inferior.
C��mo limpiar los brazos
aspersores
A veces se quedan atoradas partÄ�Âculas
de comida en los conductos de los bra-
zos aspersores. Los brazos aspersores
deben revisarse cada 4 o 6 meses.
^ Apague el lavavajillas antes de lim-
piarlos.
Retire los brazos aspersores como si-
gue:
^ Retire la canastilla para cubiertos (si
es necesario).
^ Jale hacia arriba la parte superior del
^ Jale hacia arriba el brazo aspersor
brazo aspersor para fijar el trinquete
inferior para retirarlo.
interior y desmontar el brazo asper-
sor.
^ Use un objeto puntiagudo, como un
palillo de dientes, para empujar las
^ Levante el brazo aspersor interme-
partÄ�Âculas de comida hacia los con-
dio, a, para fijar el trinquete y des-
ductos del brazo aspersor.
montar el brazo aspersor. b.
^ Enjuague profusamente bajo el cho-
rro del agua.
^ Coloque de nuevo en su lugar los
brazos aspersores y verifique que gi-
ren libremente.
46
Instrucciones de mantenimiento para el usuario
C��mo limpiar el mueble del C��mo limpiar el exterior
lavavajillas
,Nunca use limpiadores abrasi-
Por lo general, el mueble del lavavaji- vos, fibras o limpiadores para horno
llas se limpia solo si se usa la cantidad en su lavavajillas. Da�?ar��n la super-
correcta de detergente. ficie de la m��quina.
El mueble puede limpiarse con un lim-
Pl��stico
piador de trastes como Dis Cleaner dis-
ponible con su distribuidor Miele o con Todas las superficies de pl��stico y el
el Departamento de Servicio T�?cnico tablero de control pueden limpiarse con
de Miele. agua tibia y jabÄ�Å�n de trastes lÄ�Âquido
aplicado con una esponja suave.
C��mo limpiar la puerta y el
S�?quelas con un trapo suave.
sello de la puerta
,No use demasiada agua al lim-
^ Limpie el sello de la puerta con un
piar los controles. El agua podrÄ�Âa
pedazo de tela h��medo para retirar
penetrar en las partes electr��nicas
los restos de comida.
y da�?arlas.
^ Los restos de comida y los lÄ�Âquidos
escurridos deben retirarse con un Acero inoxidable
trapo de las orillas de la puerta, ya
Las superficies de acero inoxidable
que quedan fuera del mueble del la-
pueden limpiarse usando un limpiador
vavajillas y no los toca el agua de los
de acero inoxidable no abrasivo.
brazos aspersores.
Para evitar que vuelvan a ensuciarse,
puede usarse un acondicionador de
acero inoxidable. Aplique el acondicio-
nador con una presi��n uniforme.
Controles de acero inoxidable de color
Esos controles pueden decolorarse o
da�?arse si no se limpian con regulari-
dad.
No use limpiador de acero inoxidable
en perillas o botones.
Madera
Los tableros de madera deben limpiar-
se usando un trapo suave y un limpia-
dor de madera adecuado.
47
Instrucciones de mantenimiento para el usuario
Para limpiar el filtro de entrada Para limpiar el filtro:
de agua ^ Desconecte la lavavajillas del sumi-
nistro el�?ctrico (Quite la clavija o "dis-
En la manguera de entrada de agua
pare" el interruptor de circuito).
viene incorporado un filtro acoplado a
la v��lvula de cierre de la lavavajillas. Si ^ Cierre la v��lvula del agua.
el agua es dura o contiene sedimentos,
^ Quite la manguera de la entrada del
este filtro se puede tapar y no dejar en-
agua.
trar suficiente agua al gabinete de la-
vado. ^ Con cuidado retire el sello de goma.
^ Retire el filtro utilizando unas pinzas
Instalaci��n a un filtro de agua
de punta y enguague directamente
^ Si el agua contiene demasiadas sub- en el chorro de agua.
stancias insolubles, se recomienda
un filtro de agua entre la v��lvula y la
manguera de entrada del agua.
Estos filtros se pueden adquirir con
el Departamento de Servicio T�?cnico
de Miles.
,La v��lvula de pl��stico en la man-
guera de entrada contiene compo-
nentes el�?ctricos y no deber�� ser
sumergida o enjuagada en agua.
^ Coloque nuevamente el filtro y el se-
llo. Asegurese de que hayan queda-
do correctamente colocados.
^ Atornille la manguera nuevamente a
la v��lvula de entrada de agua. Verifi-
que que la manguera no haya que-
dado enroscada.
^ Encienda despacio la v��lvula y prue-
be que no haya fugas.
48
Instrucciones de mantenimiento para el usuario
Para limpiar la bomba de
desag�Ľe y la v��lvula de no
regreso
Si la lavavajillas no ha desaguado com-
pletamente al final de un programa,
probablemente la bomba de desag�Ľe o
la v��lvula de no regreso est�?n tapadas.
^ Apague la lavavajillas.
^ Quite el filtro triple (ver "Limpieza del
filtro en el gabinete de lavado").
^ Utilice un recipiente o taz��n para sa-
car el agua del gabinete de lavado. ^ Jale la v��lvula de no regreso y enju��-
guela bajo el chorro de agua.
^ Jale la abrazadera inclin��ndola hacia
un lado. La bomba de desag�Ľe se encuentra
debajo de la v��lvula de no regreso (ver
la flecha).
49
Instrucciones de mantenimiento para el usuario
^ Antes de colocar la v��lvula de no re-
torno, verifique que la bomba de de-
sag�Ľe no est�? tapada. Gire la h�?lice
del brazo aspersor varias veces en
ambas direcciones para verificar que
no este obstruida.
^ Vuelva a colocar cuidadosamente la
v��lvula de no retorno y aseg��rela con
el broche de seguridad.
^ Vuelva a colocar y asegurar el filtro en
su lugar.
50
51
M.-Nr. 05 818 261 / V01
Modificaciones con derechos reservados / 1604
Papel hecho con celulosa blanqueada sin cloro. |