EPanasonic welcomes you to our ever growing family of electronic product owners. We know that this prod-Panasonicest heureuse de vous compter parmi les utilisateurs de ses appareils Žlectroniques. Nous pouvons vous
N
uct will bring you many hours of enjoyment. Our reputation is built on precise electronic and mechanicalassurer que cet appareil vous procurera de longues heures dOagrŽment. Notre rŽputation est fondŽe sur une ingŽnierie
G
engineering, manufactured with carefully selected components and assembled by people who take pride inŽlectronique et mŽcanique de haute prŽcision, laquelle prŽside ? la fabrication dOappareils ne comportant que des com-
L
their work. Once you discover the quality, reliability, and value we have built into this product, you too willposants de choix assemblŽs par un personnel soucieux de la bonne rŽputation acquise par la qualitŽ de son travail.
I
Sbe proud to be a member of our family.AprŹs avoir dŽcouvert la qualitŽ, la valeur et la fiabilitŽ de cet appareil, vous aussi serez fier dO?tre un client Panasonic.
H
P Use this Product SafelyP PrŽcautions ? prendre
When DrivingDisc MechanismAu volantMŽcanisme de disque
F
Keep the volume level low enough to be aware of roadDo not insert coins or any small objects. Keep screw-RŽglez le volume ? un niveau qui ne risque pas de mas-NOinsŽrez pas de piŹces de monnaie ou de petits objets.R
and traffic conditions.drivers and other metallic objects away from the discquer les bruits ambiants.Gardez les tournevis et autres objets mŽtalliques ? lOŽcartA
N
mechanism and disc.du mŽcanisme de disque et du disque.
When Washing Your Car?
Lavage de la voiture
Do not expose the product, including the speakers andUse Authorized ServicentersA
Afin de prŽvenir tout risque de court-circuit ou dOin-RŽparation
I
CDs, to water or excessive moisture. This could causeDo not attempt to disassemble or adjust this precision
cendie, nOexposez pas lOŽquipement, y compris les haut-Ne tentez pas de dŽmonter ou dOajuster lOappareil vous-S
electrical shorts, fire, or other damage.product. Please refer to the Servicenter list included with
parleurs et les disques, ? lOeau ou ? une humiditŽ exces-m?me. Veuillez vous rŽfŽrer ? la liste des centres de ser-
When Parkedthis product for service assistance.sive.vice fournie avec cet appareil pour contacter le service
Parking in direct sunlight can produce very high tempera-For InstallationdOassistance.
Voiture stationnŽe
tures inside your car. Give the interior a chance to coolThe product should be installed in a horizontal position
LOhabitacle dOune voiture immobile exposŽe au soleilInstallation
down before switching the unit on.with the front end up at a convenient angle, but not more
toutes vitres fermŽes devient rapidement trŹs chaud.LOapppareil doit ?tre installŽ en position horizontale avec
Use the Proper Power Supplythan 30u.
Laissez rafra?chir lOintŽrieur du vŽhicule avant dOutiliserson extrŽmitŽ avant inclinŽe vers le haut ? un angle com-
This product is designed to operate with a 12 DC, nega-
lOappareil.mode, mais ne dŽpassant pas 30u.
tive ground battery system (the normal system in a North
American car).Source dOalimentation
Cet appareil est conŤu pour fonctionner sur un systŹme
dOalimentation avec batterie de 12 V c.c. ? masse
nŽgative (systŹme standard sur les voitures de construc-
tion nord-amŽricaine).
YLes caractŹres entre parenthŹses reprŽsentent le code ? spŽcifier dOune commande. Au cas oť
YThe numbers in parentheses indicate order numbers. In case that any of these
P AccessoriesP AccessoireslOune de ces piŹces serait manquante, veuillez informer votre revendeur de ce code et du nom
parts is/are missing, please inform your dealer of the number(s) and its name(s).de piŹce.
Y Operating Instructions (YFM284C404ZA) .................................................................................................................1Y Manuel dOinstructions (YFM284C404ZA) ..................................................................................................................1
Y Removable face plate case (YFC054C061ZA)........................................................................................................1Y ?tui de rangement du panneau avant amovible (YFC054C061ZA) ..............................................................................1
Y Installation Hardware .....................................................................................................................1 set (a page 28)Y MatŽriel dOinstallation...........................................................................................................1 ensemble (a page 50)
Y Remote Control Unit Only for CQ-C1200U/C1120U/C1110U (YEFX9992013B).............................................................1Y TŽlŽcommande Uniquement pour les modŹles CQ-C1200U/C1120U/C1110U (YEFX9992013B)...............................1
Y CR2025 Lithium Battery Only for CQ-C1200U/C1120U/C1110U ..............................................................................1Y Pile au lithium CR2025 Uniquement pour les modŹles CQ-C1200U/C1120U/C1110U ...........................................1
Y Warranty Card...........................................................................................................................................................1Y Carte de garantie.......................................................................................................................................................1
P FeaturesP CaractŽristiques
Y CD-R/CD-RW playableY Lecture des CD-R/CD-RW
Y New simple-setting tone control "SQ" (Sound Quality) (a page 12)YNouvelle commande de tonalitŽ ? rŽglage simple "SQ" (a page 34)
Y 4-channel high power amplifier Y Amplificateur de puissance ŽlevŽe ? 4 canaux
(50 W x 4 max. for CQ-C1200U/C1120U, 45 W x 4 max. for CQ-C1110U/C1100U)(50 W x 4 max. pour modŹles CQ-C1200U/C1120U, 45 W x 4 max. pour modŹles CQ-C1110U/C1100U)
Y 2.5 V preamplifier outputs (front (excluding CQ-C1100U), rear)Y Sortie du prŽamplificateur de 2,5 V (avant (sauf CQ-C1100U), arriŹre)
Y 2.5 V Sub-woofer output (only for CQ-C1200U)Y Sortie dOextr?mes-graves de 2,5 V (uniquement pour le CQ-C1200U)
Y 18 FM and 6 AM presets with preset scan (a page 14)Y 18 canaux FM prŽdŽfinis et 6 canaux AM prŽdŽfinis avec balayage des canaux prŽdŽfinis (a page 36)
Y Anti-theft system provided by the removable faceplate (a page 19)Y SystŹme antivol prŽvu par un panneau avant amovible (a page 41)
54
CQ-C1200U/C1120U/C1110U/C1100UCQ-C1200U/C1120U/C1110U/C1100U |