Contact Us
Privacy Notice
Shipping & Returns
Search for Manual:  
 
Search
 
Categories
 ACEC
 ACER
 AEG
 AIKO
 AIWA
 AKAI
 ALBA
 ALFATEC
 ALINCO
 ALNO
 ALPINE
 AMSTRAD
 AOC
 APPLE
 ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
 ATAG
 ATLAS-ELECTROLUX
 BANG&OLUFSEN
 BARCO
 BAUKNECHT
 BECKER
 BEKO
 BELINEA
 BLAUPUNKT
 BOSCH
 BOSS
 BRANDT
 BRAUN
 BROTHER
 BUSH
 CANON
 CASIO
 CASTOR
 CLARION
 CLATRONIC
 COMMODORE
 COMPAQ
 CORBERO
 CRATE
 CROSSLEE
 CROWN
 CTX
 CURTISS
 DAEWOO
 DECCA
 DENON
 DIORA
 DOMETIC
 DUAL
 ELECTROLUX
 ELEKTRA
 ELEKTRA BREGENZ
 ELEKTRO HELIOS
 ELITE
 ERICSSON
 ESCOM
 FAURE
 FENDER
 FERGUSON
 FINLUX
 FISHER
 FLYMO
 FRIGIDAIRE
 FUNAI
 GELHARD
 GEMINI
 GOODMANS
 GRAETZ
 GRANADA
 GRUNDIG
 HAMEG
 HANSEATIC
 HARMAN
 HARMAN KARDON
 HEWLETT-PACKARD
 HITACHI
 HUSQVARNA
 HYUNDAI
 IAT
 IGNIS
 INFINITY
 INTEGRA
 ITT
 JBL
 JOHN LEWIS
 JUNO-ELECTROLUX
 JVC
 KAWAI
 KENWOOD
 KODAK
 KOERTING
 KORG
 KUPPERSBUSCH
 LADEN
 LG-GOLDSTAR
 LLOYDS
 LOEWE
 LUX
 LUXMAN
 LUXOR
 M-AUDIO
 MACKIE
 MARANTZ
 MARYNEN
 MATSUI
 MATURA
 MAX-FIRE
 MCCULLOCH
 MEDION
 METZ
 MICROVITEC
 MIELE
 MINOLTA
 MITAC
 MITSUBISHI
 MOFFAT
 MOTOROLA
 MTC
 NAD
 NAKAMICHI
 NEC
 NN
 NOKIA
 NORDMENDE
 NUMARK
 OKI
 ONKYO
 OPTIQUEST
 ORION
 OTHERS
 PACE
 PALLADIUM
 PANASONIC
 PARKINSON COWAN
 PARTNER
 PEACOCK
 PERICOM
 PHILIPS
 PIONEER
 POLAR
 POLAROID
 PRIVILEG
 PROGRESS
 QUELLE
 REVOX
 REX-ELECTROLUX
 RFT
 RICOH
 ROADSTAR
 ROLAND
 ROSENLEW
 ROTEL
 SABA
 SALORA
 SAMSON
 SAMSUNG
 SANGEAN
 SANSUI
 SANYO
 SCHNEIDER
 SEG
 SELECO
 SENNHEISER
 SEPPELFRICKE
 SHARP
 SHERWOOD
 SHURE
 SIEMENS
 SILENTIC
 SONY
 TANDBERG
 TAXAN
 TEAC
 TEC
 TECHNICS
 TELEFUNKEN
 TENSAI
 THERMA
 THOMSON
 THORENS
 TORNADO
 TOSHIBA
 TRICITY BENDIX
 TURBO
 UHER
 UNITRA
 UNIVERSUM
 UNKNOWN
 VIEWSONIC
 VOLTA
 VOSS-ELECTROLUX
 VOX
 WATSON
 WEGA
 WHIRLPOOL
 XER
 ZANKER
 ZANUSSI
 ZOPPAS

PANASONIC CQC1321NW Instruction Manual

$4.99

PANASONIC CQC1321NW - It's a complete owner's manual ( also known as operating manual or user guide), and it's in PDF format. After placing order we'll send You download instructions on Your email address. See below for delivery information

The manual is available only in language(s): English German


Link to manual will be sent on Your email address after You place order.
This product was added to our catalog on Wednesday 21 November, 2007.
  Reviews  
  Write Review  
  Buy & Download  

Product Reviews
There are currently no reviews for this product.

Other reviews
vedat kaya - 07/18/2008 5 of 5 Stars!
i got my service manual for philips vr685-02. Thanks a lot for my very clear and net service manual. I will continue shopping from user-manual.com.
Roger Mason - 07/28/2006 5 of 5 Stars!
Man, I was looking for this manual for a while! Where do You get them?;) Of course, quality is goooood:) Anyway, I can only say: A+A+A+!
oleg volkozub - 09/25/2008 5 of 5 Stars!
Very nice clear manual with specifications, thanks!
Ernst-Guenter Hoffmann - 11/16/2007 5 of 5 Stars!
Many thanks for the fast and easy delivery. When looking for a manual next time you will be my number one. Ernst, from good old Germany
Grace Towers - 05/22/2008 5 of 5 Stars!
Very nice clear manual with specifications, exploded views and schematics, been searching for one of these for years. Thanks.

Customers who bought this product also purchased
PANASONIC 15THV7E Service Manual
PANASONIC 15THV7E Service Manual
PANASONIC 08600-00919 Owner's Manual
PANASONIC 08600-00919 Owner's Manual
PANASONIC 12Y47T CHASSIS Service Manual
PANASONIC 12Y47T CHASSIS Service Manual
PANASONIC 1421K2T Service Manual
PANASONIC 1421K2T Service Manual
PANASONIC 14AA3527 Owner's Manual
PANASONIC 14AA3527 Owner's Manual
PANASONIC AG1070DCE Owner's Manual
PANASONIC AG1070DCE Owner's Manual

Click to see text excerpt from the manual
Before Installation/Vor dem Einbau/Before Wiring/Vor der Verdrahtung/
Avant l'installation/Voor de installatieAvant le câblage/Voor het aansluiten van de bedrading
Consult a professional for installation.Exclusively operated with 12 V battery with negative (?) ground.
�Verify the radio using the antenna and speakers before installation.Connect the power lead (red) very last. (for non-ISO connector)
Wenden Sie sich zum Einbau an einen Fachmann.EnglishConnect the battery lead (yellow) to the positive (+) terminal of
�Probieren Sie den Radiobetrieb vor dem Einbau mit Antennethe battery or fuse block terminal (BAT). (for non-ISO connector)WMA MP3 CD Player/Receiver
und Lautsprechern aus.Strip about 5 mm of the lead ends for connection.
Prenez contact avec un spécialiste pour le montage.(for non-ISO connector)
�Vérifiez l?autoradio avant de procéder au montage.Apply insulating tape to bare leads.
CQ-C1321NW/C1311NW/C1301NW
Vraag een vakman voor de installatie.Secure loosened leads.
�Controleer voor de installatie of de radio werkt met de antenne en
de luidsprekers.
Dieses Gerät ist ausschlie�lich für den Anschluss
OLVR
an Bordnetze mit 12 V Batterie und negativer (?) KlemmeBANDCQ-C1321NPKFOLDEDD??MM
APMUSHRAC
an Masse bestimmt.EPWRLEU/TNTPTYDeutschS
�Mounting angle side to side : horizontalSRCMUTE/SQSCROLLRANDOMSCANREPEATTA/AFDISP
Schlie�en Sie den Versorgungsleiter (rot) zum Schluss an123456
front to rear : 0 ? 30°
(wenn kein ISO-Stecker verwendet wird).
�Montagewinkel seitlich : horizontal
vorne-hinten : 0 ? 30°Schlie�en Sie das Batteriekabel (gelb) an die positive (+) (CQ-C1321NW)
�Angle de montage latéral : horizontalKlemme der Batterie oder an die (BAT) Klemme des
longitudinal : 0 ? 30°Sicherungsblocks an (wenn kein ISO-Stecker verwendet wird).
�Bevestigingshoek links/rechts : horizontaalEntfernen Sie etwa 5 mm der Isolierung von den Kabelenden
voor/achter : 0 ? 30°für den Anschluss (wenn kein ISO-Stecker verwendet wird).
0 ? 30°Isolieren Sie alle freiliegenden Leiter.IInstallation Instructionsnstallation Instructions
Sichern Sie alle losen Leiter.Français
EEinbauanleitunginbauanleitung
Alimentez l?appareil absolument par la batterie de 12 V avec
sa polarité négative (?) mise � la masse.
IInstructions d?installationnstructions d?installation
�Mounting spaceRaccorder le fil d'alimentation (rouge) en dernier.
�Einbauöffnung(pour un connecteur non-ISO)
IInstallatiehandleidingnstallatiehandleiding
�Espace nécessaire pour le montageConnectez le fil (jaune) � la borne positive (+) de la batterie ou
�Benodigde ruimte� la borne (BAT) de la boîte � fusibles. (pour un connecteur non-ISO)
Dénudez les extrémités de fil de 5 mm environ pour la connexion.
53 mm
(pour un connecteur non-ISO)
Nederlands
Recouvrez les fils nus d?un ruban isolant.
Resserrez les connexions de fils.
182 mm
4.5 mm ? 6.0 mmUitsluitend voor gebruik met een 12 V accusysteem
met negatieve (?) aarding.
Remove Mounting Collar q and Trim Plate r from the mainSluit de stroomdraad (rood) pas het allerlaatst aan.
unit temporarily, which are already mounted at shipment.(voor een niet-ISO aansluiting)
Die bei der Lieferung montierte Einbauhalterung q und Sluit de accudraad (geel) aan op de positieve (+) aansluiting van de
Abdeckplatte r vorübergehend vom Gerät abmontieren.accu of van het zekeringenblok (BAT). (voor een niet-ISO aansluiting.)
Strip ongeveer 5 mm van de uiteinden van de draden om de
Démontez provisoirement le cadre de montage q et la
plaque de garniture r de l?appareil principal, qui sont déj� verbinding tot stand te kunnen brengen. (voor een niet-ISO aansluiting.)
mis en place lors de l?expédition.Isoleer blote draadeinden met isolatieband.
Verwijder de Bevestigingskraag q en de Afwerkingsrand r, Zet loshangende draden vast.
die bij het verlaten van de fabriek gemonteerd zijn,
tijdelijk van het hoofdtoestel.
Supplied Hardware/Mitgelieferte Hardware/Matériel d?installation/Meegeleverde onderdelen
No.ItemDiagramQ'ty No.ItemDiagramQ'ty
Mounting CollarTrim Plate
EinbauhalterungAbdeckplatte
11TEXT
Cadre de montagePlaque de garniture
BevestigingskraagAfwerkingsrandYEFX0217263YEFC051001
Mounting Bolt (5 mm�)Lock Cancel Plate
�Please read these instructions carefully before using this product and keep this manual for future reference.
Befestigungsschraube (5 mm�)Verriegelungsfreigabeplatte
12�Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung dieses Produktes aufmerksam durch und bewahren
Boulon de fixation (5 mm�)Plaque anti-blocage
Sie sie danach für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf.
��Bevestigingsbout (5 mm�)Ontgrendelingsplaat
�Pri�re de lire ces instructions attentivement avant d?utiliser le produit et garder ce manuel pour l?utilisation ultérieure.
�Leest u deze instructie alstublieft zorgvuldig door voor u dit product in gebruik neemt en bewaar deze handleiding voor later gebruik.
Power Connector
Versorgungsstecker
1Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Connecteur d?alimentation
Web Site : http://www.panasonic.co.jp/global/
Stroomstekker
YEAJ02874
YEFM293892B NT1104-2114 Printed in China
� ? and ? consist of a set. (YEP0FZ5700) � ? und ? bestehen als Satz. (YEP0FZ5700)
� ? et ? constituent un jeu. (YEP0FZ5700) � ? en ? bestaan uit een set. (YEP0FZ5700)
Installation/Einbau/Montage/Installatie
How to install the unit/Einbau des Gerätes/Mode de montage de l?appareil/Installeren van het toestelHow to remove the unit/Ausbau des Gerätes/
Dépose de l?appareil/Verwijderen van het toestel
Caution � Wear gloves for safety.
Remove the cable from the battery negative terminal.
� Make sure that wiring is completed Remove the face plate.
before installation. 1Trennen Sie das Kabel von der negativen Batterieklemme ab.q
1Nehmen Sie das
Vorsicht � Tragen Sie Handschuhe, um sich Retirer le câble de la borne négative de la batterie.
vor Verletzungen zu schützen.Bedienteil ab.
� Achten Sie vor dem Einbau darauf, Koppel de kabel van de negatieve aansluiting van de accu los.
dass die Verdrahtung fertiggestellt ist. Retirer le plaque de
Attention � Porter des gants � des fins de sécurité.Mounting collar q insertion Bend appropriate tabs to secure the unit façade.
� S'assurer que le câblage est terminé avant Bend mounting tabs.
without backlash.
l'installation. 2Verwijder de voorplaat.
Einsetzen der Einbauhalterung q Die entsprechenden Einbaulaschen so w
Let op � Draag handschoenen voor uw veiligheid.
Biegen Sie die Einbaulaschen ab.umbiegen, dass das Gerät ohne Spielraum
� Controleer of de bedrading correct is aangelegd
voor u gaat installeren.Insertion du cadre de montage q fest sitzt.
Replier les languettes de fixationReplier les languettes
Inbrengen bevestigingskraag qde fixation appropriées
Buig bevestigingslipjes om.pour immobiliser
l'appareil sans
Connection of power connector ?contrecoup.
3Anschluss des Versorgungssteckers ?Buig de juiste lipjes om
e
zodat het toestel vast
Raccordement du connecteur d'alimentation ?
zit zonder speling.
Aansluiten van de stroomstekker ?
Main unit securingq Screw the mounting bolt w into the main unit.
Remove the trim plate ? .
4w Securing to the fire wall
Entfernen Sie die
e Snap the right and left springs into each hole.2
Abdeckplatte ? .
qBefestigung desq Schrauben Sie die Befestigungsschraube w
4Enlevez la plaque de
Hauptgerätesin das Hauptgerät.
garniture ? .
w An der Feuerschutzwand sichern
q
e Lassen Sie die rechten und linken Federn in den Verwijder de
Löchern einschnappen.afwerkingsrand ? .
w
Fixation de l'appareil q Visser le boulon de fixation w dans l'appareil
principalprincipal.
Lock release
w Saisissage du pare-feuq
q Insert the lock cancel plate
e Bouteroller les ressorts droit et gauche dans chaque trou.3t until you hear a click.
w Pull the main unit.
Vastzetten hoofdtoestel q Draai de bevestigingsbout w in het hoofdtoestel.
w Vastzetten aan het brandschotVerriegelungsfreigabe
e Zet de achterkant van het hoofdtoestel vast.q Setzen Sie die
Verriegelungsfreigabeplatte t
ein, bis Sie ein Klickgeräusch
Cautionvernehmen können.
w Ziehen Sie an dem Hauptgerät.
When this unit is installed in dashboard,
ensure that there is sufficient air flow w
Libération du verrouillage
around the unit to prevent damage from
q Introduisez la plaque anti-
overheating, do not block any ventilation blocage t jusqu?� entendre
wholes on the unit.un clic.
4444ew Dégager l'appareil principal.
Vorsicht
Bei Einbau des Geräts im Armaturenbrett Ontgrendeling
Securing to the fire wall
sollte darauf geachtet werden, dass der q Steek de
Befestigung an Brandschutzwandontgrendelingsplaat t naar
Obtenir un pare-feuClank!Luftstrom um das Gerät nicht behindert ist, binnen tot u een klik hoort.
um Beschädigung durch �berhitzen zu
Vastzetten aan het brandschotw Trek het hoofdtoestel naar
verhindern, und die Belüftungsöffnungen buiten.
Using the rear support strap (Option)Using the rubber bushing (Option)Trim plate ? mountingdes Geräts nicht blockiert sind.
Verwendung der Einbauleiste (Option)Verwendung der Gummibuchse (Option)
Utiliser de la barrette de support arri�re (Option)Utiliser la bague d'amortisseur en caoutchouc (Option)5Anbringen der Abdeckplatte ? Attention
5
Gebruik van de achter-steunstrip (optioneel)Gebruik van het rubber stootkussen (optioneel)Installation de la plaque de garniture ?
Lorsque cet appareil est installé dans le
3 mmTapping Screw (Option)Rubber Bushing (Option)Snapping pointBevestigen van de afwerkingsrand ? Pull out the unit withtableau de bord, assurez-vous qu'il y a une
Blechschraube (Option)Gummibuchse (Option)Einschnapppunktboth hands.
Vis taraudeuse (Option)Bague en caoutchouc (Option)circulation d'air suffisante autour de 4
Position de rupture Battery cable reconnectionZelftappende schroefRubber stootkussen (optioneel)
(optioneel)Wiederanschlie�en des Kabelsl'appareil afin d'éviter tout endommagement Ziehen Sie das Gerät mit
Mounting Bolt w6Breekpunt6provoqué par une surchauffe et qu'aucun beiden Händen heraus.
Rear Support Strap (Option)Befestigungsschraube wRebranchement du câble
Hinterer StützstreifenBoulon de fixation wtrou d'aération de l'appareil n'est obturé.Retirez l?appareil � deux
Bevestigingsbout wOpnieuw aansluiten kabel (Option)
Barrette d'appui arri�re (Option) Let opmains.
Steunstrip achter (optioneel)
Wanneer dit toestel in het dashboard wordt Trek het toestel met beide
Mounting Bolt w
Befestigungsschraube wge�nstalleerd, moet u ervoor zorgen dat er handen naar buiten.
Boulon de fixation w Rear Support BracketTo the unitvoldoende ventilatie is rond het toestel. Om
Bevestigingsbout w (supplied with car)An das Gerät
Einbauleiste (vorhanden imCôté appareiloververhitting te voorkomen mogen de
Fahrzeug)Naar het toestelventilatie-openingen in het toestel niet
Hexagonal nut (Option)To the unitSupport arri�re
Sechskantmutter (Option)An das Gerät(fourni avec votre voiture)afgedekt worden.
Ecrou hexagonal (Option)Côté appareilAchter-steunbeugel
Zeskantige moer (optioneel) Naar het toestel(behorend bij de auto)
Shopping Cart more
0 items
Log In
Reviews more
Write ReviewWrite a review on this product!
Payments
PayPal
PayPal
Information
Shipping & Returns
Privacy Notice
Conditions of Use
List of Manuals
Contact Us
What's New? more
SD-170EKB
SD-170EKB
Quick Start

$4.99
Current Parse Time: 0.090 s with 43 queries. Queries took 0.014978