EXR-5_3_GBEF Page 58 Thursday, October 30, 2003 2:00 PM
r EXR-5/EXR-3
Note: If necessary, you can now change the settings you do not Nota: Si fuera necesario, puede cambiar los ajustes que no le Remarque: Si nécessaire, vous pouvez alors modifier les régla-
like (e.g. select another sound for the Main part, etc.) and then gusten (por ejemplo,. seleccionar otro sonido para la parte Main, ges qui ne vous plaisent pas (choisir un autre son pour la partie
save your new version to a User Program (see p. 94).etc.) y después guardar su nueva versión en un Programa de Main, par exemple) et sauvegarder votre nouvelle version dans
Usuario (consulte la página 94).un programme utilisateur (voyez p. 94).
Melody IntelligenceMelody IntelligenceMelody Intelligence
The Melody Intelligence function adds a second voice (harmony La función Melody Intelligence anade una segunda voz (notas Melody Intelligence est une fonction qui ajoute une deuxieme
notes) to the melodies you play with your right hand. In fact, the armónicas) a las melodÃas que se tocan con la mano derecha. En voix (des notes dharmonie) aux mélodies que vous jouez de la
Melody Intelligence function uses both halves of the keyboard realidad, la función Melody Intelligence utiliza ambas partes del main droite. En fait, la fonction Melody Intelligence se base sur
to determine which notes to play:teclado para determinar las notas que debe tocar:les deux moitiés du clavier pour déterminer les notes a jouer:
" It looks at the melody notes in the right half; and&" Estudia las notas de la melodÃa en la mitad derecha; y&" Elle examine les notes de la mélodie dans la moitié droite et&
" It analyzes the chords you play in the left half to see which " Analiza los acordes que usted toca en la mitad izquierda para " Elle analyse les accords que vous jouez dans la moitié gauche
notes it must add to your melody.determinar las notas que debe anadir a la melodÃa.pour déterminer quelles notes elle doit ajouter a votre
mélodie.
Press the [MELODYYINTELLIGENCE] button so that the corre-Pulse el botón [MELODYYINTELLIGENCE] de forma que aparezca Appuyez sur le bouton [MELODYYINTELLIGENCE] de sorte que
sponding icon (see right illustration) appears in the display.el icono correspondiente (consulte la ilustración) en la pantalla.licône correspondante (voyez lillustration de droite) saffiche a
lécran.
=
00Traditnl1200011 Duet4 Strings7 BigBand10 Broadway13 Latin16 WltzOrg
MELODYORCHESTRATORBEAT
INTELLIGENCEFULL2 Organ5 Choir8 Country11 Gospel14 CntrGuit17 OctvTpe1
MBAND
3 Combo6 Block9 Traditnl12 Romance15 CntrBald18 OctvTpe2
INTRO
Changing the Melody Intelligence harmony typeCambiar el tipo de armonÃa de Melody IntelligenceChanger le type dharmonie Melody Intelligence
The EXR-5/EXR-3 contains 18 different voicings (harmony El EXR-5/EXR-3 contiene 18 voces diferentes (tipos de armo-LEXR-5/EXR-3 propose 18 voix (types dharmonie) différen-
types) for the MELODY INTELLIGENCE function. These voic-nÃa) para la función MELODY INTELLIGENCE. Estas voces tes pour la fonction MELODY INTELLIGENCE. Ces voix spéci-
ings specify the number of harmony notes and the way in especifican el número de notas de armonÃa y la manera cómo fient le nombre de notes dharmonie et la maniere dont ces
which they are added to your melody.se anaden a la melodÃa.notes sont ajoutées a votre mélodie.
To select a different harmony type, press an hold the Para seleccionar un tipo de armonÃa distinto, mantenga pul-Pour choisir un autre type dharmonie, maintenez enfoncé le
[MELODYYINTELLIGENCE] button until the MI message sado el botón [MELODYYINTELLIGENCE] hasta que aparezca el bouton [MELODYYINTELLIGENCE] jusqua ce que le message
appears in the upper left corner of the display. Then use the mensaje MI en la parte superior izquierda de la pantalla. A MI saffiche dans le coin supérieur gauche de lécran. Utili-
[]/[+] buttons to select the desired voicing. See above for the continuación, utilice los botones []/[+] para seleccionar la voz sez ensuite les boutons []/[+] pour choisir les voix désirées.
available types (right).deseada. Consulte más arriba para los tipos disponibles (dere-Voyez ci-dessus (a droite) les types disponibles.
Note: The Melody Intelligence setting can be saved to a User cha).Remarque: Vous pouvez sauvegarder le réglage Melody Intelli-
Program memory.Nota: El ajuste Melody Intelligence puede guardarse en una gence dans un programme utilisateur.
memoria de Programa de Usuario.
58 |