234
Basic Operations (1)Fonctionnement de base (1)
1Press the POWER button to ON.1Presser la touche POWER sur ON.
12Select the desired source with the2SŽlectionnez la source dŽsirŽe avec le
FUNCTION (source) selector.sŽlecteur FUNCTION (source).
VCR/VID 1
VCR/VID 1
1DBS/ (VID 2, OPT 1, OPT 2, COAX)
DBS/ (VID 2, OPT 1, OPT 2, COAX)
DVD/ (VID 3, OPT 1, OPT 2, COAX)DVD/ (VID 3, OPT 1, OPT 2, COAX)
AUX/ (VID 4, OPT 1, OPT 2, COAX)
AUX/ (VID 4, OPT 1, OPT 2, COAX)
CDR/TAPECDR/TAPE
CD/ (OPT 1, OPT 2, COAX)
CD/ (OPT 1, OPT 2, COAX)
syntoniseur (frequence)
tuner (frequency)
< Pour Žcouter un CD-R brancher ? une
< To listen to CD-R connected to a DIGITAL
borne DIGITAL IN, rŽgler le sŽlecteur
IN terminal, set the function to any digital
2FUNCTION ? une des sources numŽriques
sources position (CD, DBS, DVD or AUX).
(CD, DBS, DVD ou AUX).
3When DBS, DVD, AUX or CD is selected,3Quand vous sŽlectionnez DBS, DVD, AUX
press the DIGITAL INPUT button andou CD, appuyer sur la touche DIGITAL
select "OPTICAL-1", "OPTICAL-2",INPUT pour sŽlectionner OOPTICAL-1�,
"COAXIAL" or "ANALOG" in accordanceOOPTICAL-2�, OCOAXIAL� ou OANALOG�
with your connection.selon le branchement que vous avez
choisi.
3If "DTS", "DOLBY DIGITAL" or "SOURCE"
blinks on the display:
Si ODTS�, ODOLBY DIGITAL� ou OSOURCEO
A digital input souce(OPT 1, 2, COAX) has
clignotes sur lOaffichage:
been selected, but the source isn't
Une source dOentrŽe numŽrique (OPT 1,2,
connected or is not switched on.
COAX) a ŽtŽ sŽlectionner mais la source
In that case, connect and switch the
nOest pas brancher ou nOest pas allumer.
source on, or select ANALOG by pressing
Dans ce cas, brancher et allumer la
the DIGITAL INPUT button.
source, ou sŽlectionner ANALOG en
appuyant sur la touche DIGITAL INPUT.
< If the DTS or DOLBY DIGITAL button is
pressed in ANALOG mode, OPT 1 will be
< Quand vous sŽlectionnez DTS ou DOLBY
selected automatically. Please select
DIGITAL en mode ANALOG, le mode
OPT1, OPT2 or COAX in accordance with
ANALOG est commutŽ automatiquement
your connection.
en mode OPTICAL 1. Appuyer sur la
touche DIGITAL INPUT pour sŽlectionner
OOPTICAL-1�, OOPTICAL-2� ou OCOAXIAL�
44Play the source, and gradually turn up theselon le branchement que vous avez
volume to the required level with thechoisi.
MASTER VOLUME control.
4Lancer la lecture de l'appareil source, et
relever progressivement le volume au
niveau requis avec la commande
MASTER VOLUME.
Recording a SourceEnregistrement d'une source
You can record a source such as a CompactVous pouvez enregistrer une source tel un
Disc onto a CD-R or a cassette tapeCD sur une platine ? cassette ou CD-R
connected to the CD-R/TAPE REC jacks.branchŽe aux prises CD-R/TAPE REC.
1Turn the FUNCTION (source) selector1Tourner le sŽlecteur de source FUNCTION
corresponding to the source to becorrespondant ? la source ? enregistrer.
recorded.
2DŽmarrer l'enregistrememt.
2Start recording.
ENGLISHFRAN?AIS15 |