ConnectionConnexions
Power cord (AC)Cordon d'alimentation (AC)
Be sure to connect the power cord to an AC outlet which suppliesBien brancher le cordon d'alimentation sur une prise de courant
the correct voltage.qui fournit la tension correcte.
Tenir la fiche d'alimentation en branchant ou dŽbranchant le
Hold the power plug when plugging or unplugging the power cord.cordon d'alimentation.
PRE OUT / SUB WOOFER jackPrises PRE OUT / SUB WOOFER
Use this jack to connect a powered sub-woofer or passive Cet connecteur permettent de raccorder un sub-woofer alimentŽ
sub-woofer with a power amplifier.ou un amplificateur.
AC OUTLETS (SWITCHED)(except European model)Prises CA (SWITCHED)(sauf modŽle europŽen)
These outlets are only active when the receiver is turned on.Ces prises sont actives uniquement lorsque le rŽcepteur est en
Caution:marche.
Make sure that the total power consumption of all equipmentAttention:
connected to the outlets on the receiver does not exceed 100S'assurer que la consommation totale des appareils branchŽs aux
watts.prises du rŽcepteur ne dŽpasse pas 100 W.
Positionnement des haut-parleurs
Positioning of the Speakers
La position des haut-parleurs varie en fonction de la taille et de
The positioning of speakers differs according to the size andl'acoustique de la piŹce. Pour dŽterminer la meilleure position des
acoustics of the listening room. While actually listening to ahaut-parleurs, procŽder de la faŤon suivante: Mettre un disque ou
program source, try various speaker positions to determine whichtout autre support dans l'un des appareil et tout en Žcoutant,
layout provides the best surround effect.changer les haut-parleurs de place, jusqu'? ce vous obteniez le
meilleur effet surround.
Place the speakers connected to "L" to your left, and "R" to yourPlacer l'haut-parleur raccordŽe au connecteur "L" sur votre
right.gauche et celle raccordŽe au connecteur "R" sur votre droite.
AFront speakersAHaut-parleurs avant
Use magnetic shielded speakers, if you are using it near your TV.Utiliser des haut-parleurs ? blindage magnŽtique
Place the front speakers in front of the listening position, to the leftPlacer les haut-parleurs avant devant vous, par rapport ? la
and right of a TV.position d'Žcoute, ? gauche et ? droite de votre poste de
Front speakers are required for all surround modes.tŽlŽvision.
Les haut-parleurs avant sont nŽcessaires pour tous les modes
BCenter speakersurround.
Use magnetic shielded speaker, if you are using it near your TV.
Place a center speaker between the front speakers, on or belowBHaut-parleur centrale
the TV. Utiliser de haut-parleur ? blindage magnŽtique
This speaker improves sonic imaging and depth of field.
Be sure to connect a center speaker when using the 3 STEREOPlacer l'enceinte centrale entre les haut-parleurs avant, et sur ou
mode.au-dessous de votre poste de tŽlŽvision. Cet haut-parleur a pour
effet de stabiliser l'image sonore et permet de rŽcrŽer le
CRear speakersmouvement du son.
Bien raccorder un haut-parleur centrale en utilisant le mode 3
Install these speakers above the level of the listener's ears, to the
left and right. Stereo.
Do not install the rear speakers too far behind the listeningCHaut-parleurs arriŹre
position. It might be effective to direct the rear speakers towardsInstaller ces haut-parleurs en hauteur par rapport ? votre oreille et
a wall or ceiling to further disperse the sound.sur votre gauche et votre droite.
DSubwooferNe pas placer les enceintes arriŹre trop ? l'arriŹre par rapport ?
Reproduces powerful and deep bass sounds.votre position d'Žcoute. Pour mieux disperser le son, il peut
Use a subwoofer with built-in amplifier.s'avŽrer utile d'orienter les haut-parleurs arriŹre vers un mur ou
vers le plafond.
DSub-woofer
Permet de reproduire des basses puissantes et fournies.
Utiliser un sub-woofer avec amplificateur intŽgrŽ.
7ENGLISHFRAN?AIS |