Contact Us
Privacy Notice
Shipping & Returns
Search for Manual:  
 
Search
 
Categories
 ACEC
 ACER
 AEG
 AIKO
 AIWA
 AKAI
 ALBA
 ALFATEC
 ALINCO
 ALNO
 ALPINE
 AMSTRAD
 AOC
 APPLE
 ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
 ATAG
 ATLAS-ELECTROLUX
 BANG&OLUFSEN
 BARCO
 BAUKNECHT
 BECKER
 BEKO
 BELINEA
 BLAUPUNKT
 BOSCH
 BOSS
 BRANDT
 BRAUN
 BROTHER
 BUSH
 CANON
 CASIO
 CASTOR
 CLARION
 CLATRONIC
 COMMODORE
 COMPAQ
 CORBERO
 CRATE
 CROSSLEE
 CROWN
 CTX
 CURTISS
 DAEWOO
 DECCA
 DENON
 DIORA
 DOMETIC
 DUAL
 ELECTROLUX
 ELEKTRA
 ELEKTRA BREGENZ
 ELEKTRO HELIOS
 ELITE
 ERICSSON
 ESCOM
 FAURE
 FENDER
 FERGUSON
 FINLUX
 FISHER
 FLYMO
 FRIGIDAIRE
 FUNAI
 GELHARD
 GEMINI
 GOODMANS
 GRAETZ
 GRANADA
 GRUNDIG
 HAMEG
 HANSEATIC
 HARMAN
 HARMAN KARDON
 HEWLETT-PACKARD
 HITACHI
 HUSQVARNA
 HYUNDAI
 IAT
 IGNIS
 INFINITY
 INTEGRA
 ITT
 JBL
 JOHN LEWIS
 JUNO-ELECTROLUX
 JVC
 KAWAI
 KENWOOD
 KODAK
 KOERTING
 KORG
 KUPPERSBUSCH
 LADEN
 LG-GOLDSTAR
 LLOYDS
 LOEWE
 LUX
 LUXMAN
 LUXOR
 M-AUDIO
 MACKIE
 MARANTZ
 MARYNEN
 MATSUI
 MATURA
 MAX-FIRE
 MCCULLOCH
 MEDION
 METZ
 MICROVITEC
 MIELE
 MINOLTA
 MITAC
 MITSUBISHI
 MOFFAT
 MOTOROLA
 MTC
 NAD
 NAKAMICHI
 NEC
 NN
 NOKIA
 NORDMENDE
 NUMARK
 OKI
 ONKYO
 OPTIQUEST
 ORION
 OTHERS
 PACE
 PALLADIUM
 PANASONIC
 PARKINSON COWAN
 PARTNER
 PEACOCK
 PERICOM
 PHILIPS
 PIONEER
 POLAR
 POLAROID
 PRIVILEG
 PROGRESS
 QUELLE
 REVOX
 REX-ELECTROLUX
 RFT
 RICOH
 ROADSTAR
 ROLAND
 ROSENLEW
 ROTEL
 SABA
 SALORA
 SAMSON
 SAMSUNG
 SANGEAN
 SANSUI
 SANYO
 SCHNEIDER
 SEG
 SELECO
 SENNHEISER
 SEPPELFRICKE
 SHARP
 SHERWOOD
 SHURE
 SIEMENS
 SILENTIC
 SONY
 TANDBERG
 TAXAN
 TEAC
 TEC
 TECHNICS
 TELEFUNKEN
 TENSAI
 THERMA
 THOMSON
 THORENS
 TORNADO
 TOSHIBA
 TRICITY BENDIX
 TURBO
 UHER
 UNITRA
 UNIVERSUM
 UNKNOWN
 VIEWSONIC
 VOLTA
 VOSS-ELECTROLUX
 VOX
 WATSON
 WEGA
 WHIRLPOOL
 XER
 ZANKER
 ZANUSSI
 ZOPPAS

PHILIPS AJ3010 Instruction Manual

$4.99

PHILIPS AJ3010 - It's a complete owner's manual ( also known as operating manual or user guide), and it's in PDF format. After placing order we'll send You download instructions on Your email address. See below for delivery information

The manual is available only in language(s): English German French Italian Spanish Dutch Swedish Portuguese Finnish Norwegian Polish


Link to manual will be sent on Your email address after You place order.
This product was added to our catalog on Wednesday 21 November, 2007.
  Reviews  
  Write Review  
  Buy & Download  

Product Reviews
There are currently no reviews for this product.

Other reviews
Krzysztof Mazurek - 11/27/2007 5 of 5 Stars!
Super ! Szukałem wszędzie i tutaj po 10 minutach miałem schemat w swoim PC.
vedat kaya - 07/18/2008 5 of 5 Stars!
i got my service manual for philips vr685-02. Thanks a lot for my very clear and net service manual. I will continue shopping from user-manual.com.
Charles Dussier - 12/05/2006 5 of 5 Stars!
Super vraiment excellent! la qualit� d'image est vraiment au rendez vous. fichier recuperrable dans la journ�e c'est impeccable! Fichier qui etait introuvable, je l'ai enfin ! merci !!:)
Anny ROY - 04/06/2007 5 of 5 Stars!
Super fast service and document of excellent quality. Thanks
Carl Conti - 08/03/2006 5 of 5 Stars!
Thanks for manual for Luxman M02. I'll recomend this site to my friends for sure! Keep on the good work!

Customers who bought this product also purchased
PHILIPS 03LC3150 Service Manual
PHILIPS 03LC3150 Service Manual
PHILIPS 100WT10P/74 Owner's Manual
PHILIPS 100WT10P/74 Owner's Manual
PHILIPS 06FW670P/99 Owner's Manual
PHILIPS 06FW670P/99 Owner's Manual
PHILIPS 100WT10P/00 Owner's Manual
PHILIPS 100WT10P/00 Owner's Manual
PHILIPS 06FW650C/99 Owner's Manual
PHILIPS 06FW650C/99 Owner's Manual
PHILIPS 04LC1000 Service Manual
PHILIPS 04LC1000 Service Manual

Click to see text excerpt from the manual
AJ301017 15-12-2000 18:10 Pagina 2
ESPA?OLLIMITED WARRANTYGARANTIE LIMIT?E
CONTROLESDESCONEXIîN DE LA ALARMAPORTABLE AUDIOEXCHANGING A PRODUCT IN U.S.A.,SYSTéME SONORE PORTABLE
1 Pantalla - muestra las horas del reloj / alarma (pantalla peque-a) yExisten tres maneras de desconectar la alarma. A menos que la90 days Free ExchangePUERTO RICO OR U.S.VIRGIN ISLANDS...?change gratuite pendant 90 joursPOUR B?N?FICIER DE LO?CHANGE GARANTIE AUX ?.-U.,
desconecte por completo, el reajuste de la alarma de 24 horasContact your dealer to arrange an exchange. Or, ship the product,
el estado del aparatoThis product must be carried in for an exchange.Il faut porter ce produit ? un centre de service pour lOŽchanger.AU PUERTO RICO OU DANS LES ëLES VIERGES
actuar? autom?ticamente despuŽs de transcurridos 59 minutosinsured and freight prepaid, and with proof of purchase enclosed, to
2 TIME SET - para ajustar la hora del reloj AM?RICAINES�
desde el momento en que la alarma se dispar? por primera vez.the address listed below.
123 45 6 7890 !3 HR - para ajustar las horas del reloj y de la alarmaContacter votre vendeur pour arranger lOŽchange.Ou bien,renvoyer le
WHO IS COVERED?Small Product Service Center
@MIN - para ajustar los minutos del reloj y de la alarma� REAJUSTE DE LA ALARMA DE 24 HORASQUI EST COUVERT ?produit,fr?t et assurances payŽs,avec preuve dOachat incluse,? lOadresse ci-
4 ALARM SET - para ajustar la hora de la alarma Si desea que el modo de alarma se pare inmediatamente, pero, alYou must have proof of purchase to exchange the product.A salesPhilips Service CompanyIl faudra prŽsenter une preuve dOachat pour pouvoir bŽnŽficier des services dedessous :
FM AMCLOCKRADIOAJ3010receipt or other document showing that you purchased the product907 Snapps Ferry Road, Plant 2, Building 6la garantie.Le reŤu,la facture ou un autre document portant la date dOachat quiSmall Product Service Center
5 SLEEP / RADIO ONmismo tiempo, desea que el ajuste de la alarma se guarde para el d?a
SETEGreeneville,TN 37743TIM
SETALASLERMEP- para activar el modo de dormitado y ajustar el tiempo de dormitadoRADIO ONALARMsiguiente:is considered proof of purchase.Attach it to this ownerOs manualprouve que vous avez bien achetŽ le produit est considŽrŽ comme preuvePhilips Service Company
RADIO O 2-BUSEZTALARM REZERand keep both nearby.(In U.S.A.,Puerto Rico and U.S.Virgin Islands, all implied warranties,dOachat.LOattacher ? ce manuel dOemploi et les garder tous les deux ? portŽe de907 Snapps Ferry Road,Plant 2,Building 6
FF/ ALARM- para encender la radio
Y Pulse ALARM RESET/ RADIO OFF.
BRREIGHPTEOFF NAESST C AOLBUZZY RADIO Y including implied warranties of merchantability and fitness for amain.Greeneville,TN 37743 ?.-U.
NTRAORERVOLUM6 ALARM RESET/ RADIO OFF" Escuchar? un tono de confirmaci?n de la activaci?n del reajuste
LME
- para desactivar la alarma durante 24 horasde 24 horas. El indicador de alarma respectivo contin�aWHAT IS COVERED?particular purpose,are limited in duration to the duration of this express
warranty.But,because some states do not allow limitations on how longQUOEST-CE QUI EST COUVERT ?(Aux ?.-U.,au Puerto Rico et aux ëles Vierges,toute garantie implicite,y
- para desactivar la funci?n de radio / dormitadomostr?ndose. Warranty coverage begins the day you buy your product. For one
an implied warranty may last,this limitation may not apply to you.)La couverture de la garantie entre en vigueur le jour oť vous achetez lecompris des garanties de vendabilitŽ et dOaptitude ? un but spŽcifique,est
ALATUNING7 REPEAT ALARM / BRIGHTNESSCONTROLyear thereafter, a defective or inoperative product will be replacedRM
limitŽe ? la durŽe de cette garantie explicite.Mais,Žtant donnŽ que certains
FMFMAMAM M MeeALARMBANYD FM- para desactivar la alarma durante un periodo de 8 - 9 minutos � CANCELACIîN DE LA ALARMA POR COMPLETOwith a new, renewed or comparable product at no charge to you.Aproduit.Pendant un an ? compter de cette date,tout produit dŽfectueux
# kigkgailohalohhaahrertz rtetzzrtz Y Y P AM 858858 PMMDISPLATIMEYou qui ne fonctionne pas sera remplacŽ par un produit neuf,renouvelŽ ouŽtats et provinces ne permettent pas de limitŽ la durŽe dOune garantie
3300 Y Y 9 YPara cancelar la hora ajustada de la alarma antes de que se dispare, oEXCHANGING A PRODUCT IN CANADA...replacement product is covered only for the original warranty
63 92632 0 0 YY 9 96 8 80- para cambiar el brillo de la pantalla
06 00 Y 100 Y 10 100000 Y Y 104 100 Please contact Philips at:un produit comparable sans frais aucun au consommateur.Un produit deimplicite,cette limitation pourrait ne pas sOappliquer au cas prŽsent.)
1 104 13030YY 108 108 durante la activaci?n de la alarma:period.When the warranty on the original product expires, the
0 160 160000 kilohertz YY kilohertz MMegegaah- para encender el modo de SLEEP arrtztz FMMha
Fremplacement nOest couvert que pendant la pŽriode non-ŽcoulŽe de
2x R6/UM3/AA AMAM8 ALARM - para seleccionar el modo de alarma OFF / RADIO / BUZZERY Ponga el interruptor ALARM a OFF.warranty on the replacement product also expires.
garantie dOorigine.Lorsque la garantie du produit dOorigine vient ? terme,laPOUR B?N?FICIER DOUNE ?CHANGE GARANTIE AU
$9 VOLUME - para ajustar el nivel de sonido " El indicador de alarma seleccionado desaparece de la pantalla. 1-800-661-6162 (French Speaking)
garantie du produit de remplacement est terminŽe aussi.CANADA�
0 BAND - para seleccionar la banda de onda FM-AM � REPETICIîN DE ALARMAVeuillez contacter Philips ? :WHAT IS EXCLUDED?1-800-363-7278 (English Speaking)
! TUNING - para sintonizar emisoras de radioEsto repetir? su llamada de alarma a intervalos de 8 a 9 minutos.QUOEST-CE QUI EST EXCLU DE LA GARANTIE ?Your warranty does not cover:
(In Canada, this warranty is given in lieu of all other warranties. No
@ Cord?n de alimentaci?n elŽctrica - para suministro de CA de la1. Durante la llamada de alarma, La garantie ne couvre pas:Y labor charges for installation or setup of the product, adjustment1-800-661-6162 (Francophone)
other warranties are expressed or implied, including any implied
red y tambiŽn para mejorar la recepci?n de FMpulse REPEAT ALARM / BRIGHTNESSCONTROL.of customer controls on the product, and installation or repairY les frais de main dOIuvre pour installer ou prŽparer,pour rŽgler les1-800-363-7278 (Anglophone)
of antenna systems outside of the product.warranties of merchantability or fitness for a particular purpose.
# RESET - pulse cuando los controles del aparato/ la pantalla no" El indicador de alarma parpadea durante una alarma repetida.commandes et pour installer ou rŽparer les systŹmes dOantenne ?
funcionan2. Repita, si lo desea.Y product repair and/or part replacement because of misuse,Philips is not liable under any circumstances for any direct, indirect,lOextŽrieur du produit.(Au Canada,cette garantie est consentie ? la place de toute autre garantie.
accident, unauthorized repair or other cause not within thespecial, incidental or consequential damages, howsoever incurred,
$ Compartimento de pilas - para 2 pilas de respaldo, tipoY la rŽparation du produit et/ou dOune piŹce pour cause du mauvaisAucune autre garantie nOest donnŽe,quOelle soit explicite ou implicite,y compris
even if notified of the possibility of such damages.)
R6/UM3/AA (no incluidas)control of Philips Consumer Electronics Company.emploi,dOaccident,de rŽparations non-agrŽŽes ou dOune autre raison quiune garantie implicite de vendabilitŽ ou dOaptitude ? un but spŽcifique.Philips
El n�mero de modelo y el n�mero de producci?n se encuentranSLEEP (DORMITADO)Y reception problems caused by signal conditions or cable orTO GET OUT-OF-WARRANTY EXCHANGE...ne peut pas ?tre contr?lŽe par Philips Consumer Electronics Company.nOest pas,en aucun cas,responsable des dommages,quOils soit directs ou
Mexicoen la base del aparato. antenna systems outside the unit.In U.S.A., Puerto Rico or U.S.Virgin Islands, contact Philips ServiceY des problŹmes de rŽception džs ? des conditions de signal,au c?ble ouindirects,spŽciaux,secondaires ou consŽquents,quels que soient leurs origines,
SOBRE LA FUNCIîN DE DORMITADO
Y a product that requires modification or adaptation to enable itCompany at (800) 531-0039 to obtain the cost of out-of-warrantyaux systŹmes dOantenne ? lOextŽrieur de lOunitŽ.m?me en prŽsence dOune notification de la possibilitŽ de tels dommages.)
El aparato tiene un temporizador interno que permite que el radio-reloj
ALIMENTACIîN Y DEMO MODEY un produit qui nŽcessite des modifications ou adaptations pour lui
to operate in any country other than the country for which itexchange.Then carefully pack the product and ship it to the Small
se apague autom?ticamente despuŽs de un per?odo de tiempo
1. Compruebe que la tensi?n de alimentaci?n, que encontrar? indicadapermettre de fonctionner dans un pays autre que le pays pour lequel il aPOUR UNE ?CHANGE HORS GARANTIE�
Es necesario que lea cuidadosamente su instructivo de manejo.determinado. Existen cuatro tiempos de dormitado preprogramados.was designed, manufactured, approved and/or authorized, orProduct Service Center (address listed above). In Canada, call the
en la base del aparato, coincide con la que usted consume. Si norepair of products damaged by these modifications.phone number listed above under OExchanging a Product in Canada� toŽtŽ conŤu,fabriquŽ,agrŽŽ et/ou autorisŽ,ou la rŽparation des produitsAux ?.-U.,au Puerto Rico ou aux ëles Vierges amŽricaines,contacter Philips
fuera as?, consulte a su vendedor o servicio tŽcnico.endommagŽs par de telles modifications.Service Company au (800) 531-0039 pour savoir le prix dOune Žchange non
Y incidental or consequential damages resulting from the product.obtain the cost of out-of-warranty exchange.
PRECAUCIîN - ADVERTENCIA2. Conecte el cable de alimentaci?n en el enchufe de la pared. De este modo,AJUSTE Y CANCELACIîN DE LA FUNCIîN DE DORMITADOY des dommages indirects ou consŽquents qui rŽsultent du produit.couverte par la garantie.Puis emballer le produit avec soins et le renvoyer au
(Some states do not allow the exclusion of incidental or
No abrir, riesgo de choque elŽctrico
alimentar? el aparato y la pantalla mostrar? el PHILIPS demo mode. 1. Pulse SLEEP / RADIO ON para encender la radio.(Certains Žtats ou provinces ne permettent pas lOexclusion de dommagesSmall Product Service Center (adresse ci-dessus).Au Canada,tŽlŽphonez au
ATENCIîNconsequential damages, so the above exclusion may not apply toREMEMBER...
Verifique que el voltaje de alimentaci?n" DespuŽs, la palabra PH..IL..IPS recorrer? la pantalla continuamente.2. En menos de 1 segundo, vuelva a pulsar SLEEP / RADIO ON una oindirects ou consŽquents.Il est donc possible que lOexclusion ci-dessus nenumŽro qui se trouve sous la rubrique � Pour bŽnŽficier dOune Žchangeyou.This includes, but is not limited to, prerecorded material,Please record the model and serial numbers found on the product
sea el requerido para su aparatoY Pulse TIME SET para salir del modo de demostraci?n y param?s veces para seleccionar el tiempo de dormitado.sOapplique pas au cas prŽsent.Cela comprend,mais de faŤon non-garantie au Canada E pour obtenir le prix dOun Žchange hors garanti.
whether copyrighted or not copyrighted.)below.Also, please fill out and mail your warranty registration card
Para evitar el riesgo de choque elŽctrico, no quite la tapa.introducir el modo de ajuste de hora." La pantalla muestra en secuencia: SLEEP y las opciones del tiempolimitative,des enregistrements,quOils soient protŽgŽs ou non par les lois
En caso de requerir servicio, dirijase al personal calificado.Y a product used for commercial or institutional purposes.promptly. It will be easier for us to notify you if necessary.
3. Para desconectar el aparato por completo, desench�felo.de dormitado:SL : 60, SL : 30, SL : 15 y OFF.sur les droits dOauteur).RAPPEL IMPORTANT...
LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO Consumo en modo de espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 W3. Para cancelar la funci?n de dormitado, pulse:Y un appareil achetŽ,utilisŽ ou rŽparŽ en dehors des ?tats-Unis,de PortoVeuillez inscrire ci-dessous les numŽros de modŹle et de sŽrie qui se
WHERE IS EXCHANGE AVAILABLE?
ANTES DE USAR SU APARATO.� ALARM RESET / RADIO OFFRico,des ëles Vierges ou du Canada ou utilisŽ ? des fins commerciales outrouvent sur le produit m?me.De plus,veuillez remplir et renvoyer sans
You may exchange the product in all countries where the product isMODEL # _______________________________
01 800 504 6200RESPALDO PARA FALLO DE CORRIENTE� REPEAT ALARM / BRIGHTNESSCONTROLinstitutionnelles (y compris mais non limitŽs aux appareils utilisŽs pour ladŽlai la carte dOenregistrement de garantie.Il nous sera ainsi plus facile de
officially distributed by Philips Consumer Electronics Company. In
Cuando se produce un fallo en el suministro de corriente, todo el radio-reloj� SLEEP / RADIO ON una o m?s veces hasta que �SLEEPOlocation).vous contacter en cas de besoin.
countries where Philips Consumer Electronics Company does not
se apagar?. Cuando vuelve la corriente, la pantalla mostrar? el PHILIPSdesaparezca de la pantalla.
Descripci?n:Radio relojdistribute the product, the local Philips service organization willSERIAL #_______________________________
demo mode y habr? que volver a poner la hora correcta en el reloj.Oô LO?CHANGE EST-ELLE PROPOS?E ?N1 DE MODéLE _____________________________
Modelo:AJ 3010/17
attempt to provide a replacement product (although there may be aLe produit pourra sOŽchanger dans tous les pays oť le produit est distribuŽ
Alimentaci?n:110�127 V; ~ 60 HzPara conservar la hora del reloj y la hora establecida para la alarma en elMANTENIMIENTO
delay if the appropriate product is not readily available).officiellement par Philips Consumer Electronics Company.Dans des pays oť
Bater?as de respaldo, 2 x 1,5 Vcc, tipo AAcaso de que se produzca un fallo de suministro elŽctrico de CA o una
Y Si no va a utilizar su aparato durante un largo tiempo, desconecte elPhilips Consumer Electronics Company ne distribue pas le produit,lOorganismeN1 DE S?RIE_____________________________
Consumo:3Wdesconexi?n, inserte dos pilas de 1,5 voltios, tipo R06, UM3 o AA (no
enchufe de la toma de la pared y retire las pilas de respaldo. BEFORE REQUESTING EXCHANGE...local de service Philips tentera de fournir un produit de remplacement (mais il
Importador:Philips Mexicana, S.A. de C.V.suministradas) en el compartimento para las pilas: dichas pilas actuar?n
Y No exponga el aparato a la humedad, la lluvia, la arena o a un calorpourra y avoir des retards si le bon produit nOest pas facilement disponible).
Domicilio:Norte 45, # 669, Col. Industrial Vallejocomo respaldo de la alimentaci?n elŽctrica s?lo para conservar la hora delPlease check your ownerOs manual before requesting an exchange.Cette garantie vous donne des droits lŽgaux spŽcifiques et vous pourriez avoir dOautres
excesivo provocado por un calentamiento del equipo o la luz directaThis warranty gives you specific legal rights.You may have other rights which
Localidad y Telefono:C.P. 02300 MŽxico D.F., Tel. 57284200reloj y de la alarma. (Se excluye la retroiluminaci?n, la alarma y la radio).Adjustments of the controls discussed there may save you a trip.droits qui varient dOŽtat en Žtat et de province en province.
Exportador:Philips Electronics Hong Kong Ltd.1. Abra la puerta del compartimento de pilas para insertar las pilas.del sol.vary from state/province to state/province.AVANT DE DEMANDER UNE ?CHANGE�
Pa?s de Origen:ChinaY Para limpiar el aparato, utilice una gamuza suave humedecidaVeuillez consulter le manuel dOinstructions avant de demander un produit
2. Cierre la puerta del compartimento de pilas.Philips Service Solutions Group, P.O.Box 2976,Philips Service Solutions Group, P.O. Box 2976,
ligeramente. No utilice limpiadores que contengan alcohol,dOŽchange.Un petit rŽglage dOune des commandes expliquŽ dans le manuel
Y Cambie la pila una vez al a-o, o con la frecuencia que se precise.Longview,Texas 75606, (903) 242-4800Longview,Texas 75606, ?.-U., (903) 242-4800
disolventes, amoniaco o que sean abrasivos, ya que Žstos puedendOinstructions pourrait Žviter de faire un trajet.
N1 de Serie:_______________________________________Y No deben utilizarse en combinaci?n pilas viejas y nuevas o de
da-ar la caja.EL6095T005 / MAC5433 / 5-00EL6095T002 / MAC5433 / 5-00
diferentes tipos.
Las pilas contienen sustancias qu?micas, por tanto se han deSOLUCIîN DE PROBLEMAS
GARANTIA LIMITADAM?XICOGARANTeA PARA M?XICO
Canadaeliminar de forma adecuada.
Si ocurriera alg�n fallo, primero compruebe los puntos que aparecen en
la siguiente lista antes de llevar el aparato a un servicio tŽcnico. Si noSISTEMA DE AUDIO PORTATIL
English:PARA CAMBIAR UN PRODUCTO EN LOS EE.UU.,
CARACTEReSTICAS BçSICASes capaz de solucionar el problema, siguiendo estas indicaciones,Cambio gratis por 90 d?asPUERTO RICO O LAS ISLAS VIRGENES�
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for noise
INTENSIDAD DE LA ILUMINACIîNp?ngase en contacto con su vendedor o con su servicio tŽcnico.Se necesita presentarse en persona con este producto paraComun?quese con su distribuidor para concertar el cambio.TambiŽn,
emissions from digital apparatus as set out in the Radio InterferencePulse REPEAT ALARM/ BRIGHTNESSCONTROL una o m?s veces.cambiarlo.usted puede enviar el producto con el seguro y transporte o franqueo
ADVERTENCIA: Bajo ninguna circunstancia intente repararlo
Regulations of the Canadian Department of Communications." La intensidad de la pantalla cambiar? seg�n la siguiente secuencia: prepagados, adjuntando el comprobante de venta y envi?ndolo a la
por su cuenta: invalidar?a la garant?a. �No abra el equipo o correr? el
AQUIEN TIENE PROTECCION?
BRILLANTE ź OPACO ź BRILLANTE...direcci?n a continuaci?n:
riesgo de recibir una descarga elŽctrica!
Usted debe tener su comprobante de venta para cambiar el
Nota:,misma que se har?
producto. Una nota de venta u otro documento mostrando queSmall Product Service Centerreparar? y devolver?
No es posible cambiar la intensidad de la iluminaci?n cuando una deNo hay sonido
usted compr? el producto se considera un comprobante de venta.Philips Service Company
las alarmas o la funci?n de dormitado est? activada.� Volumen no ajustado
Adj�ntelo a este manual de instrucciones y retŽngalo a la mano.907 Snapps Ferry Road, Plant 2, Building 6
FranŤais:
Y Ajuste el VOLUMEGreeneville,TN 37743 USA,contados a partir de la fecha de
Cet appareil numŽrique nOŽmet pas de bruits radioŽlectriques dŽpassantAJUSTE DEL RELOJ Y DE LA ALARMAAQUE CUBRE?
les limites applicables aux appareils numŽriques de Classe B prescritesLa hora se visualiza en el sistema de 12 horas.No retroiluminaci?n de la pantallaLa protecci?n bajo la garant?a comienza el mismo d?a en que usted(En los EE.UU., Puerto Rico o las Islas V?rgenes, toda garant?a impl?cita,
� El cable de alimentaci?n est? mal conectadocompra el producto. Durante un a-o a partir de esta fecha, seinclusive las garant?as impl?citas de comerciabilidad y aptitud para un
dans le RŽgelement sur le Brouillage RadioŽlectrique ŽdictŽ par le1. Pulse TIME SET o ALARM SET durante m?s de 2 segundos para
Y Conecte bien el cable de alimentaci?nreemplazar? un producto inoperante o defectuoso con otro nuevo,prop?sito en particular, est?n limitadas en cuanto a duraci?n al plazo de
MinistŹre des Communications du Canada.introducir el modo de ajuste de hora del reloj o de la alarmarenovado o comparable sin cargo alguno. Un producto deesta garant?a expresa. Puesto que algunos estados no permiten
respectivamente.reemplazo tiene cobertura s?lo durante el per?odo de la garant?alimitaciones sobre la duraci?n de una garant?a impl?cita, es posible que
Error en la pantalla/ los controles no funcionan
" La hora del reloj o la indicaci?n de la alarma y ALARM parpadean.original. Una vez que venza la garant?a original del producto, tambiŽnla limitaci?n arriba indicada no le sea aplicable a usted.)a partir de la entrega del aparato al consumidor.Esta
� Descarga electrost?ticaPERIODOS DE GARANTeA
ESTA POLIZA ES GRATUITA
2. Pulse HR o MIN repetidamente o mantenga apretado el bot?n parahabr? vencido la garant?a del producto de reemplazo.
Y Utilice un bol?grafo para presionar RESET, en la parte inferior delPOLIZA DE GARANTeA
ajustar las horas y los minutos respectivamente. Cuando llegue alPARA CAMBIAR UN PRODUCTO EN EL CANADA�
aparato.
ajuste correcto suelte HR o MIN.AQUE EXCLUYE LA GARANTIA?Favor de comunicarse con Philips al:
O desconecte el aparato del enchufe durante 5 minutos y vuŽlvalo a,en caso de extrav?o de esta p?liza,podr? hacer efectiva su garant?a con la
Su garant?a no cubre:
3. Cuando haya ajustado las horas y los minutos, pulse TIME SET o
conectar.compacto,video proyectores (excepto la l?mpara),c?maras de video,decodificadores de se-al (IRD),televisor para hotel,sistemas de observaci?n,televisores de proyecci?n, telŽfonos celulares,pagers,equipos modulares,sintoamplificadores,facsimil,LNB,antena de recepci?n de satŽlite,DVD ROM,CDR ROM y CDRW ROM para computadora.
Y cobros por mano de obra durante la instalaci?n o montaje del800-1-661-6162 (franc?fono)
ALARM SET para confirmar el ajuste correcto.� Monitores para computadora.� Televisores,videocassetteras,video reproductores DVD,grabador reproductor de discoport?til,reproductor de disco compacto port?til,radio relojes,radios A.M./F.M.,auto estŽros y telŽfonos inal?mbricos.
producto, ajuste de los controles del cliente o de preferencia e800-1-363-7278 (angl?fono)� Radiograbadoras con y sin reproductor de disco compacto,reproductor de cassette� Accesorios,controles remotos,bocinas,cinta para fax y para c?mara de videoconferencia.
Y La hora del reloj tambiŽn est? confirmada autom?ticamente Constante distorsi?n/ zumbido en la recepci?n de AM
instalaci?n o reparaci?n de los sistemas con antena fuera de la(En el Canad?, esta garant?a es otorgada en lugar de toda otra garant?a.
10 segundos despuŽs de que haya ajustado la hora.� Interferencias elŽctricas de la TV, ordenador, l?mparas fluorescentes,
unidad.No se otorga ninguna otra garant?a expresa ni impl?cita,Cuando el aparato sea utilizado en condiciones anormales y los da-os o desperfectos que manifestase sean causados por mal trato,descuido o mal uso.Cuando el aparato no haya sido operado de acuerdo a su instructivo de uso,en donde se se-alan las condiciones normales de operaci?n,los valores nominales y las tolerancias de las tensiones (voltaje),frecuencia (ciclaje) de alimentaci?n elŽctrica y las caracter?sticas que deben reunir las instalaciones auxiliares.Cuando la causa de la falla o mal funcionamiento sea consecuencia de una reparaci?n inadecuada o alteraci?n producida por personas no autorizadas por PHILIPS MEXICANA S.A.de C.V.Cuando los datos de esta p?liza hayan sido alterados o modificados.Por fen?menos naturales no imputables a la empresa tales como:temblores,inundaciones,incendios, descargas elŽctricas,rayos,etc.
Y No es posible ajustar la hora de la alarma cuando la alarma est?telŽfonos port?tilesY reparaci?n del producto y/o reemplazo de piezas, a ra?z de usocomprendiŽndose aqu? ninguna garant?a impl?cita de comerciabilidad oEste aparato ha sido cuidadosamente dise-ado y se ha fabricado con los mejores materiales bajo un estricto control de calidad,garantizando su buen funcionamiento por los periodos establecidos seg�n el aparato (ver lista en la parte inferior) p?liza incluye la reparaci?n o reposici?n gratuita de cualquier parte o componente que eventualmente fallase y la mano de obra necesaria para su reparaci?nefectiva en cualquiera de nuestros centros de servicio autorizados en el pa?s.Si su aparato llegase a requerir de nuestro servicio de garant?a,acuda al centro de servicio m?s cercano a su domicilio,de tener alguna duda por favor llame a nuestra CENTRALDESERVICIO al tel.:57 28 42 52,y en el interior del pa?s LADA sin costo al 018005069200 en donde con gusto le indicaremos el cetro de servicio autorizado m?s cercano a su domicilio.PHILIPS MEXICANA S.A.de C.V.a travŽs de sus centros de servicio autorizados a usted su aparato en un plazo no mayor a 20 d?as h?bilesingreso,impresa en la orden de servicio de cualquiera de nuestros centros de servicio autorizados.La garant?a de esta p?liza cubre cualquier desperfecto o da-o eventualmente ocasionado por los trabajos de reparaci?n y/o traslado del aparato en el interior de nuestros centros de servicio autorizados.Esta p?liza s?lo tendr? validez,si est? debidamente requisitada,sellada y firmada por la casa vendedorapresentaci?n de su factura de compra.ESTA POLIZA NO SE HARç EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:36 MESES.12 MESES.6 MESES.3 MESES.
sonando o cuando el modo de repetir alarma est? activado.Y Posicione el aparato a cierta distancia de los equipos elŽctricosindebido, accidente, reparaci?n no autorizada u otra causa no bajoaptitud para prop?sito alguno. Philips no ser? responsable bajoMC-719-ARCO
el control de Philips Consumer Electronics Company.circunstancia alguna por da-os y perjuicios directos, indirectos,
NOTESRADIOSe oye un chisporroteo ocasional durante la recepci?n de la FMY problemas de recepci?n ocasionados por condiciones de se-alesespeciales, incidentales o consecuentes, independientemente de laM?XICOGARANTeA PARA M?XICO
� Se-al dŽbilo sistemas de cable o de antena fuera de la unidad.manera ocasionada, a�n con notificaci?n de la posibilidad de los
1. Pulse SLEEP/ RADIO ON una vez para encender la radio.
2. Seleccione la banda de onda con el conmutador de banda BAND.Y Ajuste la posici?n de la antena incorporada en el cord?n deY un producto que requiera modificaci?n o adaptaci?n para quemismos.)
opere en un pa?s que no sea el pa?s para el que fue concebido,
alimentaci?nSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS
3. Utilice TUNING para encontrar su emisora de radio.SRSRSRSRSRSR
fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparaci?n de productosPARA CAMBIAR UN PRODUCTO DESPUES DE VENCER
lleres),
4. Ajuste el sonido con VOLUME.da-ados por tales modificaciones.LA GARANTIA�la garant?ampra.Fax������������
La alarma no funciona18 21 2826 50 41403 01615 72 6215 58 6423 39 9767 49 16567 96 32587 57 99 605 43 46374 85 4248 77 6485 95 5817 03 2132 78 23
5. Pulse ALARM RESET / RADIO OFF para apagar.Y da-os incidentales o consecuentes que resulten del producto.En los EE.UU.,Puerto Rico o las Islas V?rgenes,comun?quese con Philips
� La hora/ el modo de alarma no est?n activados____________
(Algunos estados no permiten la exclusi?n por da-os incidentalesService Company,llamando al (800) 531-0039 para obtener el costo de83 32 9618 21 2822 59 8614 01 16403 0116 15 1061618 8870 26 9928 54 2867 49 1612 03 17647 3714 15 8148 77 64610 09534 0712 36 0485 95 5814 83 0922 00 0518 19 0832 78 23 32 44 4414 31 36
Telefono616 01 26567 22 56 567 96 32587 57 99605 42 15 605 42 76375 16 17
Y Vea el cap?tulo ESTABLECIMIENTO DE LA ALARMA
PARA MEJORAR LA RECEPCIîN DE LA RADIO:o consecuentes, de modo que es posible que la exclusi?n arribacambio de un producto despuŽs de vencer la garant?a. Luego empaque elA?O741689146734799555843772212667217962993
Lada331619951421481
FM: el aparato utiliza una antena incorporada en el cord?n deindicada no le sea aplicable a usted. Esto incluye, sin limitarse,producto con cuidado y env?elo al Small Product Service Center,a la
� El volumen est? demasiado bajo para RADIO
alimentaci?n. Coloque el cord?n de alimentaci?n de modo que semateriales pregrabados con o sin amparo de derechos de autor.)direcci?n arriba.En el Canad?,llame al telŽfono encontrado arribe en la___________________________
Y Aj�steloY Una unidad que se ha comprado, usado o reparado fuera de lossecci?n �Para cambiar un producto en el Canada� para obtener el costo
obtenga la mejor recepci?n.
EE.UU., Puerto Rico, las Islas Virgenes y el Canad?, o que se hapara cambiar un producto no amparado por garant?a.Centro de Informaci?n al Consumidor: Norte 45 No.669 Col.Ind.Vallejo Del.Atzcapotzalco C.P.02300 Tel.53687788 Lada 018005046200SelcomKC-Video
AM: el aparato utiliza una antena interior. Dirija la antena variando la____________Teleservicio PepeEstereo VozServicentroBaja ElectronicOsChyr S.A.de C.V.ComunicacionElectronica JomarTecnicentro
� RADIO no est? sintonizado con una emisorausado para fines comerciales o institucionales (inclusive productosNombre ComercialTeleservicio DominguezZener ElectronicaTV Antenas de ColimaLeecom S.A.de C.V.Tecnicos EspecializadosCocesionario PilaresFrazare ElectronicaElectronica ZenerServicios ElectronicosSistemas Inalambricos deAntza Comunicaciones
posici?n del aparato.N1 DE SERIEMESServicio Electronico ProfesionalMultiserv.Prof.de ZamoraEl Francistor S.de R.L.de C.V.Concesionario Philips TampicoConcesionario Philips Toluca
Y Sintonice una emisora de radiousados con fines de arrendamiento, pero sin limitarse a Žstos).RECUERDE�Tecnologia y Servicio S.A.de C.V.Monterrey Centro Electronico S.A.
Favor de anotar los n�meros de modelo y serie del producto en elC.P.3930032610886993124028000800904460037480970002120023002300031006400058020680004208672090761907832089060220005004027000290009170086000
AJUSTE DE LA ALARMAINFORMACIîN MEDIOAMBIENTALADONDE SE EFECTUA EL CAMBIO?espacio abajo.TambiŽn, s?rvase llenar y enviar oportunamente su
GENERALHemos reducido el embalaje al m?nimo utilizando s?lo papel y cart?n.Usted puede cambiar el producto en todos los pa?ses contarjeta de registro de la garant?a.As? nos ser? m?s f?cil notificarle en
distribuci?n oficial del producto por Philips Consumer Electronicscaso de ser necesario.ColoniaM.AlemanRodriguezSan FelipeCentroCentroCentroDel ValleCentroCentroMaineroCentroSanchezCentroCentroCentroCentro
Si desea utilizar la alarma, establezca primero la hora de la alarma.El aparato est? fabricado con materiales que se pueden reciclar si son_____________Pradera DoradaLadron de GuevaraSan Juan de DiosCuauhtemoc Nte.Industrial VallejoVentura PuenteValle de Sn JavierSan AlejandroBalcones del Valle
Company. En pa?ses donde Philips Consumer Electronics CompanyIndustrial Nueva VallejoLomas de Queretaro
Existe la posibilidad de dos modos de alarma, el zumbador o la radio.desmontados por una empresa especializada. Observe las normasDIA
no distribuye el producto, la entidad local de servicio Philips tratar?Modelo No. ______________________________CENTROS DE SERVICIO
La pantalla de alarma muestra la hora de alarma y el indicador delocales concernientes a la eliminaci?n de estos materiales y equiposde darle un producto de reemplazo (aunque puede haber demora si
alarma si se ha activado la alarma.desechables.el producto apropiado no est? f?cilmente disponible).Serie No.______________________________Philips Mexicana,S.A.de C.V.
Calle y N1Bolivia 32Laredo N1 105
Y Para seleccionar el modo de alarma que desea que le despierte,ANTES DE PEDIR UN CAMBIO�Av.Revolucion N1 28Rancho el Becerro 3011Tiburcio Garza N1 401Av.Vallarta N1 2250Huzares N1 207Calle 1a.N1 1540-3Calle Toluca N1 50510 Nte.Ote 153-A
Trasvi-a y Retes N1 3503-AFrancisco I.Madero N1 426Hernandez Alvarez N1 726Calz.Cuauhtemoc N1 866-2Calz.Vallejo N1 904 Loc.5Pilares N1 519 Local C-3Juan Mendez N1 825 Nte.Lago de Patzcuaro N1 500-AAv.10 Poniente N1 2902-BSanchez Marmol N1 206
ponga el interruptor ALARM a RADIO o BUZZER ( m ) o ( k )Favor de consultar el manual de instrucciones antes de pedir unVenustiano Carranza N1 140-A Nte.Calle 70 N1 443 X 49 Depto.8Fuente De La Glorieta N1 147Mariano Lopez Ortiz N1 1126 Nte.
Esta garant?a le otorga derechos legales espec?ficos y usted podr?a gozar deCalz.Vallejo N1 1045-03 Esq Poniente 124Pza.de las Americas Lote 28 Nucleo DGuerrero N1 1877 Entre Cortes y Canal
aparece respectivamente. cambio.Algunos ajustes de los controles seg�n las indicaciones en el
otros derechos que var?an de un estado a otro.JALD.F.D.F.D.F.
EDOGROCHIH.CHIH.COLSIN.GTOYUCB.C.N.N.L.MICH.OAXHGOPUEQROS.L.P.B.C.N.EDO MEXCHISVERTAB
� Si ha seleccionado el modo de radio, �aseg�rese de que ha ajustadoEl aparato cumple las normas FCC, Parte 15. manual podr?an ahorrarle un viaje._________________________________TAMPSTAMPSCOAH
Funcionamiento dependiente de dos condiciones siguientes:
el volumen a un nivel suficientemente alto para despertarle!Philips Service Solutions Group, P.O.Box 2976,proporcionan Servicio.
" La alarma de zumbador de despertar sin brusquedad aumenta su1. Este aparato no puede provocar interferencia da-ina, ySan Luis PotosiLongview,Texas 75606, USA, (903) 242-4800CiudadAcapulcoCd.JuarezCd.ReynosaChihuahuaColimaCuliacanGuadalajaraLeonMeridaMexicaliMexicoMexicoMexicoMonterreyMoreliaOaxacaPachucaPueblaQueretaroTampicoTijuanaTolucaTorreonVeracruzVillahermosa
Tuxtla Gutierrez
2. Este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo lasProducto importado por: Philips Mexicana,S.A.de C.V. Norte 45 No.669 Col.Ind.Vallejo, Del.Atzcapotzalco C.P.02300 Tels.57284200 y 57294800MODELOLa presente garant?a contar? a partir de:En caso que en su producto se produzca alguna falla,acuda al centro de servicio m?s cercano a su domicilio (seg�n listado de tade tener alguna duda,por favor llame a nuestra CENTRAL DE SERVICIO,en donde con gusto le atenderemos.Asi mismo,cuando requiera refacciones y partes originales para su producto,acuda a los centros de servicio.Para hacer efectiva de su producto,es necesario que presente usted esta p?liza debidamente requisitada o de lo contrario presentar su factura de coNOTA:Los Centros que tengan (S) solo proporcionan Servicio y los que tengan (SR) venden refacciones y
frecuencia de tono en unos segundos.
interferencias que pueden provocar un funcionamiento insuficiente.EL6095T002 / MAC5433 / 5-00
Shopping Cart more
0 items
Log In
Reviews more
Write ReviewWrite a review on this product!
Payments
PayPal
PayPal
Information
Shipping & Returns
Privacy Notice
Conditions of Use
List of Manuals
Contact Us
What's New? more
RD-85DTSB
RD-85DTSB
Quick Start

$4.99
Current Parse Time: 0.095 s with 45 queries. Queries took 0.016408