Contact Us
Privacy Notice
Shipping & Returns
Search for Manual:  
 
Search
 
Categories
 ACEC
 ACER
 AEG
 AIKO
 AIWA
 AKAI
 ALBA
 ALFATEC
 ALINCO
 ALNO
 ALPINE
 AMSTRAD
 AOC
 APPLE
 ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
 ATAG
 ATLAS-ELECTROLUX
 BANG&OLUFSEN
 BARCO
 BAUKNECHT
 BECKER
 BEKO
 BELINEA
 BLAUPUNKT
 BOSCH
 BOSS
 BRANDT
 BRAUN
 BROTHER
 BUSH
 CANON
 CASIO
 CASTOR
 CLARION
 CLATRONIC
 COMMODORE
 COMPAQ
 CORBERO
 CRATE
 CROSSLEE
 CROWN
 CTX
 CURTISS
 DAEWOO
 DECCA
 DENON
 DIORA
 DOMETIC
 DUAL
 ELECTROLUX
 ELEKTRA
 ELEKTRA BREGENZ
 ELEKTRO HELIOS
 ELITE
 ERICSSON
 ESCOM
 FAURE
 FENDER
 FERGUSON
 FINLUX
 FISHER
 FLYMO
 FRIGIDAIRE
 FUNAI
 GELHARD
 GEMINI
 GOODMANS
 GRAETZ
 GRANADA
 GRUNDIG
 HAMEG
 HANSEATIC
 HARMAN
 HARMAN KARDON
 HEWLETT-PACKARD
 HITACHI
 HUSQVARNA
 HYUNDAI
 IAT
 IGNIS
 INFINITY
 INTEGRA
 ITT
 JBL
 JOHN LEWIS
 JUNO-ELECTROLUX
 JVC
 KAWAI
 KENWOOD
 KODAK
 KOERTING
 KORG
 KUPPERSBUSCH
 LADEN
 LG-GOLDSTAR
 LLOYDS
 LOEWE
 LUX
 LUXMAN
 LUXOR
 M-AUDIO
 MACKIE
 MARANTZ
 MARYNEN
 MATSUI
 MATURA
 MAX-FIRE
 MCCULLOCH
 MEDION
 METZ
 MICROVITEC
 MIELE
 MINOLTA
 MITAC
 MITSUBISHI
 MOFFAT
 MOTOROLA
 MTC
 NAD
 NAKAMICHI
 NEC
 NN
 NOKIA
 NORDMENDE
 NUMARK
 OKI
 ONKYO
 OPTIQUEST
 ORION
 OTHERS
 PACE
 PALLADIUM
 PANASONIC
 PARKINSON COWAN
 PARTNER
 PEACOCK
 PERICOM
 PHILIPS
 PIONEER
 POLAR
 POLAROID
 PRIVILEG
 PROGRESS
 QUELLE
 REVOX
 REX-ELECTROLUX
 RFT
 RICOH
 ROADSTAR
 ROLAND
 ROSENLEW
 ROTEL
 SABA
 SALORA
 SAMSON
 SAMSUNG
 SANGEAN
 SANSUI
 SANYO
 SCHNEIDER
 SEG
 SELECO
 SENNHEISER
 SEPPELFRICKE
 SHARP
 SHERWOOD
 SHURE
 SIEMENS
 SILENTIC
 SONY
 TANDBERG
 TAXAN
 TEAC
 TEC
 TECHNICS
 TELEFUNKEN
 TENSAI
 THERMA
 THOMSON
 THORENS
 TORNADO
 TOSHIBA
 TRICITY BENDIX
 TURBO
 UHER
 UNITRA
 UNIVERSUM
 UNKNOWN
 VIEWSONIC
 VOLTA
 VOSS-ELECTROLUX
 VOX
 WATSON
 WEGA
 WHIRLPOOL
 XER
 ZANKER
 ZANUSSI
 ZOPPAS

PHILIPS AJ3180 Instruction Manual

$4.99

PHILIPS AJ3180 - It's a complete owner's manual ( also known as operating manual or user guide), and it's in PDF format. After placing order we'll send You download instructions on Your email address. See below for delivery information

The manual is available only in language(s): English German French Italian Spanish Dutch Swedish Finnish


Link to manual will be sent on Your email address after You place order.
This product was added to our catalog on Wednesday 21 November, 2007.
  Reviews  
  Write Review  
  Buy & Download  

Product Reviews
There are currently no reviews for this product.

Other reviews
Patrick Guice - 04/23/2008 5 of 5 Stars!
Phenomal manual great resoulution and very legible. Will become very helpfull in future for parts and service.
Peter Rawson - 08/02/2006 4 of 5 Stars!
Wow! I thought I wouldn't be able to find manual for such rare equipment like KM2000E. And here it is! Thanks for fast service!
Roger Mason - 07/28/2006 5 of 5 Stars!
Man, I was looking for this manual for a while! Where do You get them?;) Of course, quality is goooood:) Anyway, I can only say: A+A+A+!
Jason Gaunt - 01/26/2008 4 of 5 Stars!
This manual is for both the EU and Australian version of the CCD-TR55(E) Camcorder, as stated it includes both the users manual and the service manual. The quality of the manual is very good but it is only black and white (not full colour) and ultimately it is just a scan, so 4/5 from me.
Rick Mider - 08/23/2006 5 of 5 Stars!
I am very Happy with my Mitsubishi Manual. Next time I need a manual or schematics I will return to User-Manuals.com. Thank You Rick Cincinnati, Ohio

Customers who bought this product also purchased
PHILIPS 04LC1000/05R/08R Service Manual
PHILIPS 04LC1000/05R/08R Service Manual
PHILIPS 03LC3150 Service Manual
PHILIPS 03LC3150 Service Manual
PHILIPS 13PF7835/12 Service Manual
PHILIPS 13PF7835/12 Service Manual
PHILIPS 14PV010 Service Manual
PHILIPS 14PV010 Service Manual
PHILIPS 14PV21001 Service Manual
PHILIPS 14PV21001 Service Manual
PHILIPS 14PV01001 Service Manual
PHILIPS 14PV01001 Service Manual

Click to see text excerpt from the manual
AJ3180/17 18/5/01 9:47 Page 1
SAFETYS?CURITEEnglishFranŤais
Know these ssaaffeettyysymbolsConnaissez ces symboles de ssŽŽccuurriitteeCONTROLSINSTALLATIONBOUTONS DE COMMANDEINSTALLATION
Clock RadioAJ AJ 31803180
CAUTIONATTENTION1 SLEEP - activates the radio for sleep functionPOWERSUPPLY1 SLEEP - active la fonction sommeil du radioSOURCE DOALIMENTATION
RISK OF ELECTRIC SHOCKRISQUE DE CHOC ELECTRIQUE2 Clock control1Check if the power supply, as shown on the type plate located on the bot-2 Mise ? l`heure de lOhorloge1VŽrifiez si la source dOalimentation, telle que dŽmontrŽe sur la plaque-type
DO NOT OPENNE PAS OUVRIR- CLOCK : for clock functiontom of the set, corresponds to your local power supply. If it does not, consult- CLOCK : pour faire fonctionner ? lOheure de lOhorlogesituŽe au dessous de lOappareil, correspond ? votre source dOalimentation
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOTATTENTION: POUR REDUIRE LE RESQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS ENLEVER- SETALARM : sets the alarm timeyour dealer or service center.- SET ALARM : pour fixer lOheure de lOalarmelocale. Sinon, consultez votre marchand ou centre de service.
LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIERE). CET APPAREIL NE COMPORTE AUCUNE
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS- SET TIME : sets the clock time2Connect the power cord to the wall outlet. - SET TIME : pour fixer lOheure de lOhorloge2Branchez le cordon dOalimentation dans la prise de courant au mur.
PIECE POUVANT TRE REPAREE PAR LOUTILISATEUR. CONFIER SON ENTRETIEN A
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.UN TECHNICIEN QUALIFIE.- HR/MIN : adjusts the hours/ minutes for the clock and alarm times3To disconnect the set from the power supply completely, remove the plug from- HR/MIN : adjuste les heures/ minutes pour lOhorloge et lOalarme3Pour dŽbrancher lOappareil complŹtement de la source dOalimentation, enlevez
This Obolt of lightning� indicates uninsulated material with-Cet �Žclair ? pointe de flŹcheE indique quOun matŽriau3 ALARM RESET - stops the active alarm for 24 hoursthe wall outlet.3 ALARM RESET - arr?te lOalarme our une pŽriode de 24 heuresle cordon de la prise de courant au mur.
in your unit may cause an electrical shock. For the safetynon isolŽ, situŽ ? lOintŽrieur de lOunitŽ, risque de provoquer4SLEEPOFF /REPEATALARMCLOCK MEMORY BACKUP4SLEEPOFF /REPEATALARMM?MOIRE DE SECOURS DE LOHORLOGE
of everyone in your household, please do not removeun choc Žlectrique.Pour la sŽcuritŽ de chacun, nous vous- switches off the radio sleep function- ferme/Žteint le mode sommeil de lOappareil
product covering.prions de ne pas retirer le bo?tier de ce produit.- switches off the active alarm for a 9 minute periodThe clock memory backup allows your alarm and clock time settings to be stored- ferme/Žteint lOalarme pour une pŽriode de 9 minutesLa mŽmoire de secours de lOhorloge permet de garder en mŽmoire le rŽglage de
5 DISPLAY - show the clock/ alarm times and status of the setfor up to a day when there is a power interruption e.g. power failure. The com-5 ?CRAN AFFICHEUR - dŽmontre les heures de lOhorloge/lOalarme et le statutvotre alarme et de votre horloge pour jusquO? une journŽe quand il y a interruption
Le �point dOexclamationE attire votre attention sur des
The Oexclamation point� calls attention to features for6 WEATHERBAND ON/OFF- to switch on/off weatherbandsplete clock radio and display illumination will be switched off. As soon as thede rŽglage du radio-rŽveildu courant Žlectrique, p.ex. dŽfaut du secteur. Le radio-rŽveil au complet et
sujets risquant de provoquer des problŹmes de
which you should read the enclosed literature closely to7 VOLUME - adjusts the sound levelpower supply returns, the display will indicate the correct time.6 WEATHERBAND ON/OFF- pour activer/dŽsactiver la rŽception de la bandelOŽclairage de lOŽcran afficheur seront fermŽs. Lorsque le courant Žlectrique
prevent operating and maintenance problems.8 BAND - select FM/AM wavebandMŽtŽofonctionnement et dOentretien si vous ne lisez pas les reviendra en vigueur, lOheure correcte sera indiquŽe sur lOŽcran afficheur.
informations sOy reportant.
9 TUNING - tunes to radio stations1Remove the battery door to insert a 9 volt 6F22type battery (not included) for7 VOLUME - ajuste le niveau du son1Retirez le couvercle de logement de la pile afin dOy introduire une pile de type
0 Power cord - for power supply and to improve FM receptionbackup.8 BAND - sŽlectionne la bande de frŽquence FM/ AM9 volt 6F22G (non-incluse) pour mŽmoire de secours de lOhorloge.
WARNING:TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD,DO
DANGER:NE PAS EXPOSER CET ?QUIPEMENT A LA PLUIE! Pigtail - antenna to improve weatherband reception9 TUNING - rŽglage pour stations de radio
NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE.NI A UNE HUMIDIT? EXCESSIVE POUR ?VITER LES RISQUES2Replace the battery door.2Replacez le couvercle de piler.
@ WEATHERBAND TUNING - to tune to a weatherband station0Cordon Žlectrique - pour source dOalimentation et pour amŽloriation de la
DOINCENDIE ET DE CHOC ?LECTRIQUE.# Battery door - opens to store a 9 volt 6F22 type battery (not included) forNOTE: If no backup battery is installed or the power interruption is prolonged, yourŽception FMNOTE: Si pile de mŽmoire de secours de lOhorloge nOest installŽe ou lOinterruption
CAUTION:To prevent electric shock,match wide blade ofclock memory backupwill need to set the clock and alarm times again.! Antenne enOtire bouchonO - pour amŽliorer la rŽception FMdu courant Žlectrique est prolongŽe, vous devrez rŽgler les temps de ATTENTION:Pour Žviter les chocs Žlectriques,introduire
la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la$ ALARMBatteries contain chemical substances so should be disposed of @ WEATHERBAND TUNING- pour syntoniser l'appareil sur une station diffusantlOhorloge et de lOalarme ? nouveau.
plug to wide slot, and fully insert.Les piles contiennent des substances chimiques et devraient
prise et pousser jusquOau fond.� OFF switches off the alarmproperly.des bulletins mŽtŽo
Toll Free Help Line� RAD activates the radio for alarm setting# Couvercle du logement de la pile - sOouvre pour placer une pile de type ?tre jetŽes adŽquatement.
Ligne d'assistance en service libre
Linea de ayuda telef?nica sin cargoCANADA� BUZ activates the buzzer for alarm setting9 volt 6F22 (non-incluse) pour mŽmoire de secours de lOhorlogeThe set complies with the FCC-Rules, Part 15.
LOappareil rŽpond aux normes FCC, Part 15.
800-531-0039% RADIO OFFY ON - switches the radio off/on$ ALARM
English: This digital apparatus does not exceed the Class B limits for noise emissions from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of theOperation is subject to the following two conditions:� OFF Žteint lOalarmeFonctionnement soumis aux deux conditions suivantes:
1. This device may not cause harmful interference, and
Canadian Department of Communications.� RAD active le radio pour le rŽglage de lOalarme1. Cet appareil ne doit pas provoquer dOinterfŽrences nuisibles, et
2. This device must accept any interference received, including interference2. Cet appareil doit accepter toute interfŽrence reŤue, y compris les inter-
FranŤais: Cet appareil numŽrique nOŽmet pas de bruits radioŽlectriques dŽpassant les limites applicables aux appareils numŽriques de Classe B prescrites dans le� BUZ active la sonnerie pour rŽglage de lOalarme
that may cause undesired operation.% RADIO OFFY ON - pour mettre en marche ou fermer le radiofŽrences susceptibles de provoquer un fonctionement peu satisfaisant.
RŽgelement sur le Brouillage RadioŽlectrique ŽdictŽ par le MinistŹre des Communications du Canada.
RADIOSWITCHING OFFTHE ALARMRADIOPOUR FERMER LOALARME
AJ 3180 - Clock radio
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSYou can use this set solely as a radio!There are three ways of switching off the alarm. Unless you cancel the alarmVous pouvez utiliser le radio-horloge uniquement comme un radio!Il y a trois faŤons de fermer lOalarme. A moins que vous annulez lOalarme
1Adjust RADIO OFFY ONto ONto switch on the radio.completely, the 24 hour alarm reset option will be automatically selected after1Ajustez le bouton OFFY ONdu RADIO ? ONpour mettre en marche le radio.complŹtement, lOoption Oreset� 24 heure de lOalarme sera automatiquement
1. Read these instructions.12.Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or2Select your waveband by adjusting the BANDswitch.1 hour and 59 minutes, from the time your alarm time first goes off.2SŽlectionnez votre bande en ajustant la touche BAND.sŽlectionnŽ aprŹs 1 heure et 59 minutes, ? partir du temps oť votre alarme
English3Adjust TUNINGto tune to your desired station.3Ajustez TUNINGpour trouver votre station de radio.sonnera pour la premiŹre fois.
table specified by the manufacturer, or sold with the
2. Keep these instructions.4Turn the VOLUMEcontrol to adjust the volume level.24 HOUR ALARM RESET4Tournez le bouton du VOLUMEpour ajuster le volume.
apparatus.When a cart is used, use caution when
3. Heed all warnings.5Adjust RADIO OFFY ONto OFFto switch off the radio.If you want the alarm mode to be stopped immediately but also wish to retain the5Ajustez le bouton OFFY ONdu RADIO ? OFFpour fermer le radio.ORESET� DOALARME 24 HEURESFranŤais
moving the cart/apparatus combination to avoidSi vous dŽsirez que le mode dOalarme soit arr?tŽ immŽdiatement mais vous
To improve reception:same alarm setting for the following day:Pour amŽliorer la rŽception:
4. Follow all instructions.injury from tip-over.dŽsirez Žgalement garder le m?me rŽglage pour la journŽe suivante:
Weatherband:extend and position the pigtail for optimum reception.Y Press ALARM RESET during the alarm call.La bande mŽtŽo:modifiez lŽgŹrement la position de lOantenne en �tire-bouchonO.
Espa-ol5. Do not use this apparatus near water.13.Unplug this apparatus during lightning storms or whenFM :use the antenna built in the power cord. Adjust the position ofFM :utilisez lOantenne qui se trouve dans le cordon dOalimentation.Y Appuyez le bouton ALARM RESET pendant le cri de lOalarme.
CANCELING THE ALARM COMPLETELY
unused for long periods of time.the power cord for optimum reception.6. Clean only with a dry cloth.Ajustez la position du cordon dOalimentation pour rŽceptionANNULER LOALARME COMPLéTMENT
AM:uses a built-in antenna inside the set. Direct the antenna byTo cancel the set alarm time before it goes off, or during the alarm call:optimum.
7. Do not block any of the ventilation openings.Install in14.Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing isadjusting the position of your set.Y Adjust ALARM to OFF position.AM:utilise une antenne incorporŽe dans lOappareil. DirigezPour enlever lOheure rŽglŽe de lOalarme avant quOil sOactive, ou pendant le cri de
required when the apparatus has been damaged in any way,lOantenne en ajustant la position de votre appareil.lOalarme:accordance with the manufacturerOs instructions.
such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has beenWEATHERBANDREPEAT ALARMY Ajustez la touche ALARM ? la position OFF.
8. Do not install near any heat sources such as radiators,This repeats your alarm call at 9-minute intervals.BANDE M?T?O
spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatusALARME DE R?P?TITION
PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS COMPANYheat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers)1Press the WEATHERBAND ON/OFFbutton to the on position.1During the alarm call, press SLEEPOFF/REPEATALARM.
has been exposed to rain or moisture, does not operate 2Tune to your weatherband station by adjusting the WEATHERBAND TUNING1Appuyez sur le bouton WEATHERBAND ON/OFFpour activer la bandeCeci rŽpŹte votre appel dOalarme ? des intervales de 9 minutes.
A Division of Philips Electronics North America Corporationthat produce heat.2To doze off for a few more minutes, press SLEEPOFF/REPEATALARM again.
normally, or has been dropped.knob on the back of the setMŽtŽo (position ON).1Durant lOappel dOalarme, appuyez SLEEPOFF/REPEATALARM.
You can repeat this process as many times as you like.
Knoxville, Tennessee 37914-1810, U.S.A.
9. Do not defeat the safety purpose 3Adjust the sound with VOLUMEcontrol.2Pour syntoniser l'appareil sur la station mŽtŽo locale, utilisez le bouton2Pour sOassoupir encore quelques minutes, appuyez de nouveau sur
15.Battery usageCAUTION � To prevent battery leakageWEATHERBAND TUNING ? lOarriere de lOappareil.
of the polarized or grounding-type plug.AIMPORTANT! The controls SLEEP, RADIO OFFY ON, and BAND do not operate whenSLEEPSLEEP OFF/REPEATALARM. Vous pouvez rŽpŽter cette procŽdure autant de fois
which may result in bodily injury or damage to the unit:3Utilisez VOLUMEpour rŽgler le son.
polarized plug has two blades with oneAC PolarizedWEATHERBAND is switched on.que nŽcessaire.
lInstall allbatteries correctly,+and -as marked on the unit.About SleepIMPORTANT! Les commandes :SLEEP, RADIO OFFY ONet BANDne
wider than the other.A grounding typePlug
SOMMEIL
Do not mix batteries (old and new or carbon and alkaline,lThis set has a built-in timer which enables the set to be automatically switchedfonctionnent pas lorsque la rŽcepcion de la bande MŽtŽo.
plug has two blades and a third grounding prong.The wide bladeSETTING THE CLOCK ANDALARMTIMESoff during radio playback after a fixed period of 59 minutes. This allows you to lie
etc.).A propos du Sommeil
or the third prong are provided for your safety. If the provided
lRemove batteries when the unit is not used for a long time.The time is displayed using the 12 hour clock.back, listen and fall asleep.R?GULATION DE LOHEURE DE LOHORLOGE ET DE LOALARMECet appareil ? un minuteur innŽ qui permet ? lOappareil de se fermer automatique-
plug does not fit into your outlet, consult an electrician for
replacement of the obsolete outlet.IMPORTANT! To adjust the clock and alarm times accurately, always make sure youEL 6475-E002: 01/3Setting SLEEPLOheure est affichŽe en utilisant lOhorloge de 12 heures.ment durant le rŽŽcoute du radio aprŹs un temps fixe de 59 minutes. Ceci vous
press the HRand MINbuttons separately and not simultaneously.permet de vous recoucher, Žcouter et vous endormir.
10.Protect the power cord from being walked on or pinchedIMPORTANT! Afin dOajuster les heures de lOhorloge et de lOalarme avec prŽcision,
1Turn the clock controlto SET TIMEor SET ALARMto set the clock or alarm time1Check that the clock controlis in the CLOCKposition.soyez toujours certains dOappuyer sur les touches HR et MIN
particulary at plugs, convenience receptacles, and the pointRŽglage du SOMMEIL
Meet Philips at the Internetrespectively.2Set RADIOto OFF position.sŽparŽment et non simultanŽment.1Assurez-vous que le contr?le de lOhorlogeest en position CLOCK.
where they exit from the apparatus.
http://www.philipsusa.com2Press HRor MINrepeatedly or hold down on the respective button to adjust the hours and3Press SLEEPto activate the sleep function.1Tournez le bouton du contr?le de lOhorloge? SET TIMEou bien SET2RŽglez le RADIO? la position OFF.
a To cancel sleep, or to switch off the sleep period ends press
11.Only use attachments/accessories specified by the minutes.ALARM pour rŽgler lOheure respective de lOhorloge ou de lOalarme.3Appuyez SLEEPpour activer la fonction sommeil.
3Release HRor MINwhen you reach the correct setting.SLEEP OFF/REPEATALARM.
manufacturer.2Appuyez les touches HRou MIN? rŽpŽtition ou appuyez continuellement lea Pour annuler le sommeil, ou pour fermer les bouts de la pŽriode
Printed in Hong Kongde sommeil, appuyez SLEEPOFF /REPEATALARM.
bouton respectif pour ajuster les heures et minutes.
4After you have set both the hour and minutes, turn the clock controlto CLOCKto run onTROUBLESHOOTING3Rel?chez les touches HRou MINlorsque vous atteindrez le rŽglage dŽsirŽ.GUIDE DU CONCILIATEUR
clock time.4Lorsque vous aurez rŽglŽ les heures et les minutes, tournez le bouton du
0!@CONSIGNES DE S?CURIT? IMPORTANTESIf a fault occurs, first check the points listed below before taking the set for repair.contr?le de lOhorloge ? CLOCK pour retourner ? lOheure de lOhorloge.Si un dŽfaut se produit, vŽrifiez premiŹrement les points suivants avant dOapporter
SELECTING THE ALARMMODE
1 23 45 6789If you are unable to remedy a problem by following these hints, consult your dealer orvotre appareil pour rŽparation.
CHOISIR LE MODE ALARME
SOil vous est impossible de remŽdier au problŹme en suivant ces suggestions,
1. Lisez ces instructions.12.Utilisez uniquement un meuble surGENERALservice center.
consultez votre distributeur ou centre de service.
WARNING:Under no circumstances should you try to repair the set yourself, as this
2. Conservez ces instructions.roulettes, un support, un pied, une ŽtagŹre ouIf you wish to use the alarm, you must first set the alarm time first. You canG?N?RAL
AVERTISSEMENT: Vous ne devriez, en aucune circonstance, tenter de rŽparer
une table de type recommandŽ par le fabricant. Sichoose from two different alarm modes to wake you up: by radio (RAD) or buzzerwill invalidate the warranty.Si vous dŽsirez utiliser lOalarme, vous devrez premiŹrement rŽgler lOheure de
3. Respectez les avertissements.lOappareil vous-m?me puisque ceci rendra votre garantie
SLEEPvous utilisez un meuble sur roulettes, veillez ? le(BUZ). lOalarme. Vous pouvez choisir deux diffŽrents modes dOalarme pour vous rŽveiller
Problemsoit par radio (RAD) ou bien par sonnerie (BUZ). nulle et sans effet.
4. Suivez toutes les instructions.
dŽplacer avec prŽcaution afin d'Žviter tout accident
SET ALARMCLOCKWEATHERBAND CLOCK RADIOAJ3180Y Select your choice of alarm mode by adjusting ALARM to RAD or BUZ.SET TIMEALARMRESETcorporel si l'Žquipement se renversait.�Possible CauseY SŽlectionnez votre choix du mode dOalarme en ajustant lOALARM ? RAD ou BUZ.ProblŹme
5. N'utilisez pas cet appareil ? proximitŽ d'une sourceWEATHERBANDWEATHERAND
OFF YY YONOFFd'eau.MAINTENANCETUNINGY RemedyY Y Y SLEEP�Cause possible
13.DŽbranchez l'appareil pendant les orages ou s'il doitENTRETIENY Solution
No sound/power
6. Nettoyez lOappareil uniquement avec un chiffon sec.rester inutilisŽ pendant une pŽriode de temps prolongŽe.Y If you do not intend to use the set for a long time, withdraw the power plugSon / alimentation absents
Y Si vous nOavez pas lOintention dOutiliser votre appareil pour une longue pŽriode,
TUNING7. NOobstruez aucun orifice de ventilation. Installezfrom the wall outlet.�Volume not adjusted
ALARMBAND14.Pour toute rŽparation, faites appel ? un personnel qualifiŽ.dŽbranchez le cordon Žlectrique de la prise de courant au mur.
MWYFMY Do not expose the set to humidity, rain, sand or excessive heat caused byY Adjust the volume�Volume non ajustŽ
lOappareil selon les instructions du fabricant.Une rŽparation sera nŽcessaire si l'appareil a subi des dom-Y NOexposez pas lOappareil ? lOhumiditŽ, la pluie, le sable ou une chaleur
YAjustez le volume
FMMWMegahertzweatherband...VOLUMEheating equipment or direct sunlight.Kilohertz88instant accessOccasional crackling sound during FM broadcastexcessive provenant dOŽquipement chauffant ou bien du soleil direct.
53092630968008. NOinstallez pas lOappareil prŹs dOune source de chaleurmages tels que dŽtŽrioration du cordon d'alimentation ou de laY To clean the set, use a soft, slightly dampened chamois leather. Do not use
1001000104Y Pour nettoyer lOappareil, utilisez un chamois de cuir doux et lŽgŹrementCrŽpitement occasionnel pendant la diffusion FM
13001600comme par exemple des radiateurs, bouches de chaleur,prise, liquide renversŽ sur l'appareil, ou encore si un objet est108�Weak signal
KilohertzMegahertzFMMWany cleaning agents containing alcohol, ammonia, benzene or abrasives as
humide. NOutilisez aucun nettoyant contenant de lOalcohol, de lOammoniac, �Signal faible
cuisiniŹres, ou autres appareils (m?me des amplificateurs)tombŽ dessus, si l'appareil a ŽtŽ exposŽ ? la pluie ou ? l'humid-these may harm the housing.Y Adjust the position of the power cord
benzine, ou de tels abrasifs, puisque ceux-ci pourraient endommager le bo?tier.Y Ajustez la position du cordon dOalimentation
dŽgageant de la chaleur.itŽ, s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il a fait une chute.Continuous crackling/hiss disturbance during AM broadcast
ENVIRONMENTAL INFORMATIONCrŽpitements/sifflement continus pendant la diffusion AM
#9. Ne dŽtruisez pas la incorporŽe dans la prise15.�Electrical interference from TV, computer, fluorescent lamp, etc.INFORMATION ?COLOGIQUEPR?CAUTIONdOemploi des piles� Afin dOŽviter
de terre ou prise polarisŽe fournie Une priseWe have reduced packaging to the minimum for easy separation into two Y Move set away from other electrical equipmentPour faciliter le triage, nous avons rŽduit lOemballage ? un minimum en deux�InterfŽrence Žlectrique dOune tŽlŽvision, dOun ordinateur, lampe
toute fuite des piles qui risquerait de causer des blessures
$%polarisŽe est dotŽe de deux lames dont unematerials: paper and cardboard.The alarm/ SLEEP does not functionfluorescente, etc.
Prisecorporelles ou dOendommager lOappareil:matiŹres: papier et carton.
plus large que l'autre.Une prise de terre estpolarisŽe C.A.Your set consists of materials which can be recycled if disassembled by a Votre appareil consiste en des matiŹres pouvant ?tre recyclŽes si lOappareil estY Placez lOappareil ? un endroit ŽloignŽ dOautre Žquipement Žlectrique
Installez toutes les piles correctement, + et - tels quOindiquŽsl�Alarm time not set and or alarm mode not selected
dotŽe de deux fiches semblables et d'unespecialized company. Please observe local regulations on the disposal of dŽmontŽ par une compagnie spŽcialisŽe. Veuillez sOil-vous-plait observer lesLOalarme/SLEEP ne fonctionne pas
Y See the alarm time and / select alarm mode
troisiŹme,plus large,qui assure la mise ? la terre pour votre sŽcuritŽ.Si lasur lOappareil.packaging and old equipment.rŹglements locaux concernant la disposition dOemballage et dOŽquipement usagŽ.�LOheure de lOalarme nOest pas fixŽ et/ou le mode de lOalarme nOest pas
lNe mŽlangez pas les piles(pas de piles neuvesavec des
prise fournie ne convient pas ? la prise murale dont vous disposez,�Volume too low for RADIOALARMRADIOsŽlectionnŽ
OFFYRADYBUZOFFY YONusagŽes ou de piles au carbone avec des alcalines, etc.).Y Adjust the volume
consultez un Žlectricien pour remplacer et adapter votre prise murale.Y Fixez lOheure de lOalarme et sŽlectionnez le mode dOalarme
Enlevez les piles lorsque lOappareil reste inutilisŽ pendant une�Radio alarm not adjusted to radio station�Volume trop bas pour le RADIOl
10. ProtŽgez le cordon d'alimentation pour Žviter de marcher dessusGraphical symbols and supplementary
longue pŽriode.Y Tune to a radio stationSur le dessous de lOappareil vous YAjustez le volume
ou de le pincer particuliŹrement aux endroits des prises,m?les et
�WEATHERBAND ON/OFF button in on positionEL 6475-F002:01/3trouverez des symboles graphiques et�LOalarme Radio nOest pas ajustŽ au station de radio
femelles,et au point de raccordement sur l'appareil lui-m?me.markings are located on the bottom of
Y Switch off WEATHERBANDY RŽglez TUNING pour trouver une station
11. Utilisez uniquement des accessoires ou options recommandŽs par lethe set.des indications supplŽmentaires.�Le bouton WEATHERBANDON/OFF est toujours sur la position ON
fabricant..Y Mettez WEATHERBAND ON/OFF en position OFF
Shopping Cart more
0 items
Log In
Reviews more
Write ReviewWrite a review on this product!
Payments
PayPal
PayPal
Information
Shipping & Returns
Privacy Notice
Conditions of Use
List of Manuals
Contact Us
What's New? more
SD-P1700SE
SD-P1700SE
Quick Start

$4.99
Current Parse Time: 0.097 s with 45 queries. Queries took 0.01722