Contact Us
Privacy Notice
Shipping & Returns
Search for Manual:  
 
Search
 
Categories
 ACEC
 ACER
 AEG
 AIKO
 AIWA
 AKAI
 ALBA
 ALFATEC
 ALINCO
 ALNO
 ALPINE
 AMSTRAD
 AOC
 APPLE
 ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
 ATAG
 ATLAS-ELECTROLUX
 BANG&OLUFSEN
 BARCO
 BAUKNECHT
 BECKER
 BEKO
 BELINEA
 BLAUPUNKT
 BOSCH
 BOSS
 BRANDT
 BRAUN
 BROTHER
 BUSH
 CANON
 CASIO
 CASTOR
 CLARION
 CLATRONIC
 COMMODORE
 COMPAQ
 CORBERO
 CRATE
 CROSSLEE
 CROWN
 CTX
 CURTISS
 DAEWOO
 DECCA
 DENON
 DIORA
 DOMETIC
 DUAL
 ELECTROLUX
 ELEKTRA
 ELEKTRA BREGENZ
 ELEKTRO HELIOS
 ELITE
 ERICSSON
 ESCOM
 FAURE
 FENDER
 FERGUSON
 FINLUX
 FISHER
 FLYMO
 FRIGIDAIRE
 FUNAI
 GELHARD
 GEMINI
 GOODMANS
 GRAETZ
 GRANADA
 GRUNDIG
 HAMEG
 HANSEATIC
 HARMAN
 HARMAN KARDON
 HEWLETT-PACKARD
 HITACHI
 HUSQVARNA
 HYUNDAI
 IAT
 IGNIS
 INFINITY
 INTEGRA
 ITT
 JBL
 JOHN LEWIS
 JUNO-ELECTROLUX
 JVC
 KAWAI
 KENWOOD
 KODAK
 KOERTING
 KORG
 KUPPERSBUSCH
 LADEN
 LG-GOLDSTAR
 LLOYDS
 LOEWE
 LUX
 LUXMAN
 LUXOR
 M-AUDIO
 MACKIE
 MARANTZ
 MARYNEN
 MATSUI
 MATURA
 MAX-FIRE
 MCCULLOCH
 MEDION
 METZ
 MICROVITEC
 MIELE
 MINOLTA
 MITAC
 MITSUBISHI
 MOFFAT
 MOTOROLA
 MTC
 NAD
 NAKAMICHI
 NEC
 NN
 NOKIA
 NORDMENDE
 NUMARK
 OKI
 ONKYO
 OPTIQUEST
 ORION
 OTHERS
 PACE
 PALLADIUM
 PANASONIC
 PARKINSON COWAN
 PARTNER
 PEACOCK
 PERICOM
 PHILIPS
 PIONEER
 POLAR
 POLAROID
 PRIVILEG
 PROGRESS
 QUELLE
 REVOX
 REX-ELECTROLUX
 RFT
 RICOH
 ROADSTAR
 ROLAND
 ROSENLEW
 ROTEL
 SABA
 SALORA
 SAMSON
 SAMSUNG
 SANGEAN
 SANSUI
 SANYO
 SCHNEIDER
 SEG
 SELECO
 SENNHEISER
 SEPPELFRICKE
 SHARP
 SHERWOOD
 SHURE
 SIEMENS
 SILENTIC
 SONY
 TANDBERG
 TAXAN
 TEAC
 TEC
 TECHNICS
 TELEFUNKEN
 TENSAI
 THERMA
 THOMSON
 THORENS
 TORNADO
 TOSHIBA
 TRICITY BENDIX
 TURBO
 UHER
 UNITRA
 UNIVERSUM
 UNKNOWN
 VIEWSONIC
 VOLTA
 VOSS-ELECTROLUX
 VOX
 WATSON
 WEGA
 WHIRLPOOL
 XER
 ZANKER
 ZANUSSI
 ZOPPAS

PHILIPS AJ3220 Instruction Manual

$4.99

PHILIPS AJ3220 - It's a complete owner's manual ( also known as operating manual or user guide), and it's in PDF format. After placing order we'll send You download instructions on Your email address. See below for delivery information

The manual is available only in language(s): English German French Italian Spanish Dutch Swedish Portuguese Finnish Danish Greek Polish


Link to manual will be sent on Your email address after You place order.
This product was added to our catalog on Wednesday 21 November, 2007.
  Reviews  
  Write Review  
  Buy & Download  

Product Reviews
There are currently no reviews for this product.

Other reviews
HIROSHI EMOTO - 11/29/2007 5 of 5 Stars!
Very fast service and a good documents. Thank you.
Patrick Guice - 04/23/2008 5 of 5 Stars!
Phenomal manual great resoulution and very legible. Will become very helpfull in future for parts and service.
Anny ROY - 04/06/2007 5 of 5 Stars!
Super fast service and document of excellent quality. Thanks
Roger Mason - 07/28/2006 5 of 5 Stars!
Man, I was looking for this manual for a while! Where do You get them?;) Of course, quality is goooood:) Anyway, I can only say: A+A+A+!
pascal grandjean - 11/02/2009 5 of 5 Stars!
Excellent service. Service manuel conforme. C'est parfait. Merci!

Customers who bought this product also purchased
PHILIPS 14PV21001 Service Manual
PHILIPS 14PV21001 Service Manual
PHILIPS 03LC2050/01G/05G Service Manual
PHILIPS 03LC2050/01G/05G Service Manual
PHILIPS 14PV01001 Service Manual
PHILIPS 14PV01001 Service Manual
PHILIPS 03LC3150 Service Manual
PHILIPS 03LC3150 Service Manual
PHILIPS 14PV10139 Service Manual
PHILIPS 14PV10139 Service Manual
PHILIPS 04LC1040 Service Manual
PHILIPS 04LC1040 Service Manual

Click to see text excerpt from the manual
AJ3220/17 13/2/01 9:46 Page 1
SAFETYS?CURITEEnglishFranŤais
Know these ssaaffeettyysymbolsConnaissez ces symboles de ssŽŽccuurriitteeCONTROLSINSTALLATIONBOUTONS DE COMMANDEINSTALLATION
Clock RadioAJ AJ 32203220
CAUTIONATTENTION1 SLEEP - activates the radio for sleep functionPOWERSUPPLY1 SLEEP - active la fonction sommeil du radioSOURCE DOALIMENTATION
RISK OF ELECTRIC SHOCKRISQUE DE CHOC ELECTRIQUE- adjusts the sleep period1Check if the power supply, as shown on the type plate located on the bot-- rŽglage de la durŽe avant mise en sommeil1VŽrifiez si la source dOalimentation, telle que dŽmontrŽe sur la plaque-type
DO NOT OPEN2 Clock controlNE PAS OUVRIRtom of the set, corresponds to your local power supply. If it does not, consult2 Contr?le de lOhorlogesituŽe au dessous de lOappareil, correspond ? votre source dOalimentation
ATTENTION: POUR REDUIRE LE RESQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS ENLEVER
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT- CLOCK : for clock functionyour dealer or service center.- CLOCK : pour faire fonctionner ? lOheure de lOhorlogelocale. Sinon, consultez votre marchand ou centre de service.
LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIERE). CET APPAREIL NE COMPORTE AUCUNE
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTSPIECE POUVANT TRE REPAREE PAR LOUTILISATEUR. CONFIER SON ENTRETIEN A- ALARM 1 : sets the alarm time for alarm 12Connect the power cord to the wall outlet. - ALARM 1 : mise ? lOheure de lOalarme 12Branchez le cordon dOalimentation dans la prise de courant au mur.
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.UN TECHNICIEN QUALIFIE.- ALARM 2 : sets the alarm time for alarm 23To disconnect the set from the power supply completely, remove the- ALARM 2 : mise ? lOheure de lOalarme 23Pour dŽbrancher lOappareil complŹtement de la source dOalimentation,
plug from the wall outlet.enlevez le cordon de la prise de courant au mur.
This Obolt of lightning� indicates uninsulated material with-Cet �Žclair ? pointe de flŹcheE indique quOun matŽriau- SET TIME : sets the clock time- SET TIME : pour fixer lOheure de lOhorloge
in your unit may cause an electrical shock. For the safetynon isolŽ, situŽ ? lOintŽrieur de lOunitŽ, risque de provoquer- 7 / °: adjusts the hours/ minutes for the clock and alarm timesCLOCK MEMORY BACKUP- 7 / °: pour rŽgler les heures/minutes de lOhorloge et des alarmes.M?MOIRE DE SECOURS DE LOHORLOGE
of everyone in your household, please do not removeun choc Žlectrique.Pour la sŽcuritŽ de chacun, nous vous3 ALARM RESET - stops the active alarm for 24 hours3 ALARM RESET - arr?te lOalarme our une pŽriode de 24 heures
The clock memory backup allows your alarm and clock time settings to be storedLa mŽmoire de secours de lOhorloge permet de garder en mŽmoire le rŽglage de
SLEEPproduct covering.prions de ne pas retirer le bo?tier de ce produit.4SLEEPOFF /REPEATALARM4SLEEPOFF /REPEATALARM
- switches off the radio sleep functionfor up to a day when there is a power interruption e.g. power failure. The com-- pour dŽsactiver la fonction mise en sommeil de la radiovotre alarme et de votre horloge pour jusquO? une journŽe quand il y a interruption
Le �point dOexclamationE attire votre attention sur des
CLOCKThe Oexclamation point� calls attention to features for- switches off the active alarm for a 6 minute periodplete clock radio and display illumination will be switched off. As soon as the- pour dŽsactiver lOalarme pendant 6 minutesdu courant Žlectrique, p.ex. dŽfaut du secteur. Le radio-rŽveil au complet et
SET TIMEALARM 1ALARM RESETALARM 2ALARM 1AJ3220DUAL ALARM CLOCK RADIOsujets risquant de provoquer des problŹmes de
Y Y Y SLEEPOFF /RADIO / BUZZERwhich you should read the enclosed literature closely toALARM 25 DISPLAY - show the clock/ alarm times and status of the setpower supply returns, the display will indicate the correct time.5 ?CRAN AFFICHEUR - pour afficher lOheure de lOhorloge/des alarmes et lelOŽclairage de lOŽcran afficheur seront fermŽs. Lorsque le courant ŽlectriqueOFF Y Y Yfonctionnement et dOentretien si vous ne lisez pas les
prevent operating and maintenance problems.6 ALARM 1 , ALARM 2statut de lOappareilreviendra en vigueur, lOheure correcte sera indiquŽe sur lOŽcran afficheur.
informations sOy reportant.
1Remove the battery door to insert a 9 volt 6F22type battery (not included) for6 ALARM 1 , ALARM 2
�OFF switches off the alarm 1 or alarm 21Retirez le couvercle de logement de la pile afin dOy introduire une pile de type
TUNINGbackup.
ALARM 1BANDAMYFMWARNING:TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD,DO�RADIO activates the radio for alarm 1 or alarm 2�OFF pour Žteindre lOalarme 1 ou alarme 29 volt 6F22 (non-incluse) pour mŽmoire de secours de lOhorloge.
DANGER:NE PAS EXPOSER CET ?QUIPEMENT A LA PLUIE
2Replace the battery door.�RADIO activation de la radio pour lOalarme 1 ou alarme 2
FMNOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE.NI A UNE HUMIDIT? EXCESSIVE POUR ?VITER LES RISQUESMegahertz�BUZZER activates the buzzer for alarm 1 or alarm 2KilohertzAM882Replacez le couvercle de piler.VOLUME
530Y63092Y80096 Y100ALARM 2DOINCENDIE ET DE CHOC ?LECTRIQUE.7 VOLUME - adjusts the sound levelNOTE: If no backup battery is installed or the power interruption is prolonged, you�BUZZER activation de la sonnerie pour lOalarme1 ou alarme 2
Y1000Y 1300104NOTE: Si pile de mŽmoire de secours de lOhorloge nOest installŽe ou lOinterruption
108Megahertz
1700KilohertzFMAMCAUTION:To prevent electric shock,match wide blade of8 BAND - select FM/AM wavebandwill need to set the clock and alarm times again.7 VOLUME - ajuste le niveau du sonATTENTION:Pour Žviter les chocs Žlectriques,introduiredu courant Žlectrique est prolongŽe, vous devrez rŽgler les temps de
9 TUNING - tunes to radio stationsBatteries contain chemical substances so should be disposed of 8 BAND - sŽlectionne la bande de frŽquence FM/AM
la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de lalOhorloge et de lOalarme ? nouveau.
plug to wide slot, and fully insert.0 RADIO OFFY ON - switches the radio off/onproperly.9 TUNING - rŽglage pour stations de radioLes piles contiennent des substances chimiques et devraient
prise et pousser jusquOau fond.
Toll Free Help Line! Battery door - opens to store a 9 volt 6F22 type battery (not included) for0 RADIO OFFY ON - pour mettre en marche ou fermer le radio?tre jetŽes adŽquatement.
Ligne d'assistance en service libre
Linea de ayuda telef?nica sin cargoCANADAclock memory backupStandby power consumption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3W! Couvercle du logement de la pile - sOouvre pour placer une pile de type
800-531-0039@ Power cord - for power supply and to improve FM reception9 volt 6F22 (non-incluse) pour mŽmoire de secours de lOhorlogeConsommation de puissance en attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3W
English: This digital apparatus does not exceed the Class B limits for noise emissions from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the@ Cordon Žlectrique - pour source dOalimentation et pour amŽloriation de la
Canadian Department of Communications.rŽception FM
FranŤais: Cet appareil numŽrique nOŽmet pas de bruits radioŽlectriques dŽpassant les limites applicables aux appareils numŽriques de Classe B prescrites dans le
RŽgelement sur le Brouillage RadioŽlectrique ŽdictŽ par le MinistŹre des Communications du Canada.
RADIOSWITCHING OFFTHE ALARMRADIOPOUR FERMER LOALARME
AJ 3220 - Clock radio
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS� Read before operating equipmentYou can use this set solely as a radio!There are three ways of switching off the alarm. Unless you cancel the alarmVous pouvez utiliser le radio-horloge uniquement comme un radio!Il y a trois faŤons de fermer lOalarme. A moins que vous annulez lOalarme
1Adjust RADIO OFFY ONto ONto switch on the radio.completely, the 24 hour alarm reset option will be automatically selected after1Ajustez lOinterrupteurOFFY ONdu RADIO ? ONpour mettre en marche le radio.complŹtement, lOoption Oreset� 24 heure de lOalarme sera automatiquement
This product was designed and manufactured to meet strict quality and safety9. Do not defeat the 2SŽlectionnez votre bande en ajustant la touche BAND.
2Select your waveband by adjusting the BANDswitch.59 minutes, from the time your alarm time first goes off.sŽlectionnŽ aprŹs 59 minutes, ? partir du temps oť votre alarme sonnera pour la
Englishstandards. There are, however, some installation and operation precautions whichsafety purpose of the polarized or grounding-type3Adjust TUNINGto tune to your desired station.3Ajustez TUNINGpour trouver votre station de radio.premiŹre fois.
4Tournez la rouedu VOLUMEpour ajuster le volume.
you should be particularly aware of.plug. A polarized plug has two blades with oneAC Polarized4Turn the VOLUMEcontrol to adjust the volume level.24 HOUR ALARM RESET5Ajustez lOinterrupteurOFFY ONdu RADIO ? OFFpour fermer le radio.
ORESET� DOALARME 24 HEURES
wider than the other. A grounding type plug has twoPlug
1. Read these instructions � All the safety and operating instructions should5Adjust RADIO OFFY ONto OFFto switch off the radio.If you want the alarm mode to be stopped immediately but also wish to retain theFranŤaisSi vous dŽsirez que le mode dOalarme soit arr?tŽ immŽdiatement mais vous
be read before the appliance is operated.blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are pro-To improve reception:same alarm setting for the following day:Pour amŽliorer la rŽception:dŽsirez Žgalement garder le m?me rŽglage pour la journŽe suivante:
vided for your safety. When the provided plug does not fit into your outlet, con-FM:use the antenna built in the power cord. Adjust the position of theY Press ALARM RESET during the alarm call.FM:utilisez lOantenne qui se trouve dans le cordon dOalimentation. Ajustez la
Y Appuyez le bouton ALARM RESET pendant le cri de lOalarme.
Espa-ol2. Keep these instructions � The safety and operating instructions should bepower cord for optimum reception.position du cordon dOalimentation pour rŽception optimum.
sult an electrician for replacement of the obsolete outlet.AM:utilise une antenne incorporŽe dans lOappareil. Dirigez lOantenne en
retained for future reference.AM:uses a built-in antenna inside the set. Direct the antenna by adjustingCANCELING THE ALARM COMPLETELYANNULER LOALARME COMPLéTMENT
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particulary at plugs,ajustant la position de votre appareil.
the position of your set.To cancel the set alarm time before it goes off, or during the alarm call:Pour enlever lOheure rŽglŽe de lOalarme avant quOil sOactive, ou pendant le cri de
convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.Y Adjust ALARM 1 or ALARM 2 to OFF position.R?GULATION DE LOHEURE DE LOHORLOGE ET DE LOALARMElOalarme:3. Heed all warnings � All warnings on the appliance and in the operating
instructions should be adhered to.SETTING THE CLOCK ANDALARMTIMES
11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.Y Mettez ALARM 1 ou ALARM 2 en positionOFF.
4. Follow all instructions � All operating and use instructions should be fol-The time is displayed using the 12-hour clockREPEAT ALARMLOheure est affichŽe suivant le format de 12 heures.
12.Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specifiedALARME DE R?P?TITION
lowed.This repeats your alarm call at 6-minute intervals.IMPORTANT! Afin dOajuster les heures de lOhorloge et de lOalarme avec prŽcision,
PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS COMPANYby the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart isIMPORTANT! To adjust the clock and alarm times accurately, always make sure1During the alarm call, press SLEEPOFF/REPEATALARM.soyez toujours certains dOappuyer sur les touches 7ou° sŽparŽ-Ceci rŽpŹte votre appel dOalarme ? des intervales de 6 minutes.
1Durant lOappel dOalarme, appuyez SLEEPOFF/REPEATALARM.
A Division of Philips Electronics North America Corporation5. Do not use this apparatus near water � for example, near a bathtub,used, use caution when moving the cart/apparatus combinationyou press the 7or° buttons separately and not simultaneously.2Repeat if desired for up to 59 minutes.ment et non simultanŽment.
2RŽpŽtez si dŽsirŽ pour jusquO? 59 minutes.
Knoxville, Tennessee 37914-1810, U.S.A.washbowl, kitchen sink, laundry tub, in a wet basement or near a swimmingto avoid injury from tip-over.1Turn the clock controlto SET TIMEor ALARM 1or ALARM 2to set the1Tournez le bouton du contr?le de lOhorloge? SET TIMEou bien ALARM 1
SLEEP
pool, etc.clock or alarm time respectively.ou ALARM 2 pour rŽgler lOheure respective de lOhorloge ou de lOalarme.SOMMEIL
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long2Appuyez les touches 7ou°? rŽpŽtition ou appuyez continuellement le bou-
2Press 7or°repeatedly or hold down on the respective button to adjust theAbout Sleep
periods of time.6. Clean only with a damp cloth. The appliance should be cleaned only aston respectif pour ajuster les heures et minutes.A propos du Sommeil
hours and minutes.This set has a built-in timer which enables the set to be automatically switched
recommended by the manufacturer.3Rel?chez les touches 7ou°lorsque vous atteindrez le rŽglage dŽsirŽ.
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when3Release 7or°when you reach the correct setting.off during radio playback after a set period of time. This allows you to lie back,4Lorsque vous aurez rŽglŽ les heures et les minutes, tournez le bouton du con-Cet appareil est ŽquipŽ dOune minuterie intŽgrŽe qui permet dOarr?ter lOappareil
7. Install in accordance with the manufacturers instructions. Do not blockthe apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or4After you have set both the hour and minutes, turn the clock controltolisten and fall asleep. The maximum sleep time is 59 minutes.tr?le de lOhorloge ? CLOCK pour retourner ? lOheure de lOhorloge.automatiquement en mode radio au bout dOune pŽriode donnŽe prŽ-rŽglŽe. Cette
fonction vous permet de vous allonger, dOŽcouter et de vous endormir au son de laplug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the appara-
any of the ventilation openings.For example, the appliance should not be sit-CLOCK to run on clock time.
CHOISIR LE MODE ALARMEradio. La durŽe maximale avant mise en sommeil est de 59 minutes.
tus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate nor-SELECTING THE ALARMMODEuated on a bed, sofa, rug, or similar surface or placed in a built-in installation,Setting SLEEP
such as a bookcase or cabinet that may impede the flow of air through the ven-1Check that the clock controlis in CLOCKposition.mally, or has been dropped.G?N?RALRŽglage du SOMMEIL
tilation openings.GENERAL2Set RADIOto OFFposition.Si vous dŽsirez utiliser lOalarme, vous devrez premiŹrement rŽgler lOheure de
15. Battery usage CAUTION� To prevent battery leakage which mayIf you wish to use the alarm, you must first set the alarm time first. You can3Set your sleep time by pressing on the SLEEPbutton. Keep your finger on thelOalarme. Vous pouvez choisir entre deux modes dOalarme pour votre reveil: radio1Assurez-vous que le contr?le de lOhorlogeest en position CLOCK.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers,2RŽglez le RADIO? la position OFF.
Meet Philips at the Internetresult in bodily injury or damage to the unit:choose from two different alarm modes to wake you up: by radio or buzzer. button and the display will begin to count down from 0:59 to 0:00 minutes.ou sonnerie.
stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.3Appuyez SLEEPpour activer la fonction sommeil. RŽglez la durŽe avant mise
http://www.philipsusa.comYY Select your choice of alarm mode by adjusting ALARM 1 or ALARM 2 toInstall all batteries correctly, + and - as marked on the unit.a To cancel sleep, or to switch off the sleep period pressY SŽlectionnez le mode dOalarme souhaitŽ en mettant ALARM 1 ou ALARM 2
en sommeil en appuyant sur le bouton SLEEP . Restez appuyŽ sur le bouton;
YRADIO or BUZZER.Do not mix batteries (oldand newor carbonand alkaline, etc.).SLEEP OFF/REPEATALARM.sur RADIO ou BUZZER.lOaffichage commence le compte-?-rebours de 0:59 ? 0:00 minutes.
a Your selected alarm mode symbol: (off), (radio), or (buzzer) isa Le symbole correspondant au mode dOalarme sŽlectionnŽ: (arr?t),
YRemove batteries when the unit is not used for a long time.shown next to the ALARM 1 or ALARM 2 switch.(radio), or (sonnerie) apparait ? c?tŽ de lOinterrupteura Pour annuler la fonction de mise en sommeil, ou pour dŽsactiver la durŽe
Printed in Hong Kong
EL 4562-E004: 99/3ALARM 1 ou ALARM 2 .avant mise en sommeil, appuyez sur SLEEPOFF /REPEATALARM.
MAINTENANCETROUBLESHOOTINGENTRETIENGUIDE DU CONCILIATEUR
CONSIGNES DE S?CURIT? IMPORTANTES� A lire avant toute utilisation du matŽriel
@Y If you do not intend to use the set for a long time, withdraw the power plugIf a fault occurs, first check the points listed below before taking the set for repair.Y Si vous nOavez pas lOintention dOutiliser votre appareil pour une longue pŽriode,Si un dŽfaut se produit, vŽrifiez premiŹrement les points suivants avant dOapporter
Ce produit a ŽtŽ conŤu et fabriquŽ en accord avec des normes de sŽcuritŽ et de9. Ne dŽtruisez pas la from the wall outlet. In addition to this, it is advisable to remove the batteryIf you are unable to remedy a problem by following these hints, consult your dealer ordŽbranchez le cordon Žlectrique de la prise de courant au mur. II va de soi quOilvotre appareil pour rŽparation.
SOil vous est impossible de remŽdier au problŹme en suivant ces suggestions,
qualitŽ trŹs strictes. Il existe toutefois des prŽcautions d'installation et de fonction-sŽcuritŽ incorporŽe dans la prise de terre ou prisefrom the clock radio. This will prevent any danger of leakage and the clockservice center.faut Žgalement retirer la batterie de lOappareil. Vous Žviterez ainsi les riques
nement qu'il est important de conna?tre et de respecter.polarisŽe fournie - Une prise polarisŽe est dotŽe deradio will not be damaged.WARNING:Under no circumstances should you try to repair the set yourself, as thisde fuite et, par consŽquent, dOendommagement du radio-rŽveil.consultez votre distributeur ou centre de service.
1 23 4 5 67deux lames dont une plus large que l'autre. UnePriseY Do not expose the set to humidity, rain, sand or excessive heat caused byY NOexposez pas lOappareil ? lOhumiditŽ, la pluie, le sable ou une chaleur
1. Lisez ces instructions. - Il est impŽratif de lire toutes les consignes de sŽcu-polarisŽe C. A.will invalidate the warranty. Do not open the set as there is a risk of AVERTISSEMENT: Vous ne devriez, en aucune circonstance, tenter de rŽparer
prise de terre est dotŽe de deux fiches semblablesheating equipment or direct sunlight.excessive provenant dOŽquipement chauffant ou bien du soleil direct.
ritŽ et les instructions de fonctionnement avant d'utiliser l'appareil.electric shock.lOappareil vous-m?me puisque ceci rendra votre garantie
et d'une troisiŹme, plus large, qui assure la mise ? la terre pour votre sŽcuritŽ.Y To clean the set, use a soft, slightly dampened chamois leather. Do not useY Pour nettoyer lOappareil, utilisez un chamois de cuir doux et lŽgŹrementnulle et sans effet. Ne jamais ouvrir vous-m?me lOŽquipement
2. Conservez ces instructions. - Il est recommandŽ de conserver ces con-Si la prise fournie ne convient pas ? la prise murale dont vous disposez, consul-any cleaning agents containing alcohol, ammonia, benzene or abrasives asProblemhumide. NOutilisez aucun nettoyant contenant de lOalcohol, de lOammoniac, au risque de recevoir des chocs Žlectriques.
signes de sŽcuritŽ et instructions de fonctionnement pour rŽfŽrencetez un Žlectricien pour remplacer et adapter votre prise murale.these may harm the housing.benzine, ou de tels abrasifs, puisque ceux-ci pourraient endommager le bo?tier.
ultŽrieure.�Possible CauseProblŹme
10. ProtŽgez le cordon d'alimentation pour
3. Respectez les avertissements. - Tous les avertissements inscrits sur l'ap-Žviter de marcher dessus ou de le pincer particuliŹrement aux endroits des pris-ENVIRONMENTAL INFORMATIONY RemedyINFORMATION ?COLOGIQUE�Cause possible
pareil lui-m?me ou figurant dans les instructions de fonctionnement doiventes, m?les et femelles, et au point de raccordement sur l'appareil lui-m?me.We have reduced packaging to the minimum for easy separation into two materi-No sound/powerPour faciliter le triage, nous avons rŽduit lOemballage ? un minimum en deuxY Solution
SLEEP
?tre respectŽs.als: paper and cardboard.matiŹres: papier et carton.
11. Utilisez uniquement des accessoires ou optionsrecommandŽs par le fabricant.�Volume not adjustedSon / alimentation absents
CLOCK4. Suivez toutes les instructions. - Il est impŽratif de suivre toutes lesALARM 2ALARM 1ALARM RESETYour set consists of materials which can be recycled if disassembled by a special-Y Adjust the volumeVotre appareil consiste en des matiŹres pouvant ?tre recyclŽes si lOappareil est�Volume non ajustŽ
SET TIMEALARM 1DUAL ALARM CLOCK RADIOAJ 3220instructions de fonctionnement et d'utilisation.12.Utilisez uniquement un meuble sur roulettes, un support,ized company. Please observe local regulations on the disposal of packing materi-dŽmontŽ par une compagnie spŽcialisŽe. Veuillez sOil-vous-plait observer les
Y Y Y SLEEPun pied, une ŽtagŹre ou une table de type recommandŽ par leYAjustez le volume
OFF Y Y Y25. N'utilisez pas cet appareil ? proximitŽ d'une source d'eau - commeALARM OFF /RADIO / BUZZERfabricant. Si vous utilisez un meuble sur roulettes, veillez ? leals and old equipment.Occasional crackling sound during FM broadcastrŹglements locaux concernant la disposition de matŽriels dOemballage et
par exemple, une baignoire, un lavabo, un Žvier de cuisine, un baquet de lin-dŽplacer avec prŽcaution afin d'Žviter tout accident corporel si�Weak signaldOŽquipement usagŽ.CrŽpitement occasionnel pendant la diffusion FM
gerie, ou dans une cave humide, prŹs d'une piscine, etc.l'Žquipement se renversait.Y Adjust the position of the power cord�Signal faible
TUNING
ALARM 1BANDAMYFM6. Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon humide. - Cet appareil13. DŽbranchez l'appareil pendant les orages ou s'il doit rester inutilisŽ pen-Continuous crackling/hiss disturbance during AM broadcastLOappareil rŽpond aux normes FCC, Part 15. Y Ajustez la position du cordon dOalimentationThe set complies with the FCC-Rules, Part 15.
doit ?tre nettoyŽ uniquement selon la procŽdure recommandŽe par le fabri-dant une pŽriode de temps prolongŽe.�Electrical interference from TV, computer, fluorescent lamp, etc.CrŽpitements/sifflement continus pendant la diffusion AM
AMMegahertzKilohertz88FMVOLUMEcant.Operation is subject to the following two conditions:Y Move set away from other electrical equipmentFonctionnement soumis aux deux conditions suivantes:
YY5309214. Pour toute rŽparation, faites appel ? un personnel qualifiŽ. Une rŽparation�InterfŽrence Žlectrique dOune tŽlŽvision, dOun ordinateur, lampe
630800Y1001000Y1047. Installez l'appareil selon les instructions du fabricant. N'obstruez96ALARM 21. This device may not cause harmful interference, and1. Cet appareil ne doit pas provoquer dOinterfŽrences nuisibles, et
1300Y108sera nŽcessaire si l'appareil a subi des dommages tels que dŽtŽrioration duThe alarm does not functionfluorescente, etc.
KilohertzFM1700Megahertz
AMaucun orifice de ventilation.- Par exemple, l'appareil ne doit pas ?tre posŽcordon d'alimentation ou de la prise, liquide renversŽ sur l'appareil, ou encore2. Cet appareil doit accepter toute interfŽrence reŤue, y compris les Y Placez lOappareil ? un endroit ŽloignŽ dOautre Žquipement Žlectrique
2. This device must accept any interference received, including interference�Alarm time not set and or alarm mode not selected
sur un canapŽ, un lit, un tapis, ou autre surface du m?me type ; il ne doit passi un objet est tombŽ dessus, si l'appareil a ŽtŽ exposŽ ? la pluie ou ? l'humid-
Y See the alarm time and / select alarm mode interfŽrences susceptibles de provoquer un fonctionement peu LOalarme ne fonctionne pas
non plus ?tre placŽ dans un meuble intŽgrŽ comme un ensemble bibliothŹqueitŽ, s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il a fait une chute.that may cause undesired operation.
ou autre oť le systŹme de ventilation de l'appareil serait bloquŽ.�Volume too low for RADIOsatisfaisant.�LOheure de lOalarme nOest pas fixŽ et/ou le mode de lOalarme nOest pas
15.PR?CAUTION dOemploi des piles � Afin dOŽviter toute fuite des piles
08. N'installez pas l'appareil prŹs d'une source de chaleur comme parY Adjust the volumesŽlectionnŽ
8qui risquerait de causer des blessures corporelles ou dOendommager lOappareil:
exemple des radiateurs, bouches de chaleur, cuisiniŹres, ou autres appareils�Radio alarm not adjusted to radio stationY Fixez lOheure de lOalarme et sŽlectionnez le mode dOalarme
YInstallez toutes les piles correctement, + et- tels quOindiquŽs sur lOappareil.
!9(m?me des amplificateurs) dŽgageant de la chaleur.Y Ne mŽlangez pas les piles(pas de piles neuves avec des usagŽes ou deY Tune to a radio station�Volume trop bas pour le RADIO
piles au carbone avec des alcalines, etc.).YAjustez le volume
Y Enlevez les piles lorsque lOappareil reste inutilisŽ pendant une longue pŽriode.�LOalarme Radio nOest pas ajustŽ au station de radio
EL 4562-F004: 99/3Y RŽglez TUNING pour trouver une station
Shopping Cart more
AJ3220/04
AJ3225/04
AJ3143/04
KEHP4010R/RB
AJ3131/17
KEHP4010
AJ3220/00
AJ3260/00C
CMA-8ACE
AJ3140/10
AJ3150/04
CHP411D
AJ3250/05W
AJ3150/20
AJ3250/05
AJ3131/00
AJ3140/05
Z5950
CHP411D
AJ3225/79
AJ322017
$113.79
Log In
Reviews more
Write ReviewWrite a review on this product!
Payments
PayPal
PayPal
Information
Shipping & Returns
Privacy Notice
Conditions of Use
List of Manuals
Contact Us
What's New? more
SD-170EKE
SD-170EKE
Quick Start

$4.99
Current Parse Time: 0.105 s with 129 queries. Queries took 0.023144