Contact Us
Privacy Notice
Shipping & Returns
Search for Manual:  
 
Search
 
Categories
 ACEC
 ACER
 AEG
 AIKO
 AIWA
 AKAI
 ALBA
 ALFATEC
 ALINCO
 ALNO
 ALPINE
 AMSTRAD
 AOC
 APPLE
 ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
 ATAG
 ATLAS-ELECTROLUX
 BANG&OLUFSEN
 BARCO
 BAUKNECHT
 BECKER
 BEKO
 BELINEA
 BLAUPUNKT
 BOSCH
 BOSS
 BRANDT
 BRAUN
 BROTHER
 BUSH
 CANON
 CASIO
 CASTOR
 CLARION
 CLATRONIC
 COMMODORE
 COMPAQ
 CORBERO
 CRATE
 CROSSLEE
 CROWN
 CTX
 CURTISS
 DAEWOO
 DECCA
 DENON
 DIORA
 DOMETIC
 DUAL
 ELECTROLUX
 ELEKTRA
 ELEKTRA BREGENZ
 ELEKTRO HELIOS
 ELITE
 ERICSSON
 ESCOM
 FAURE
 FENDER
 FERGUSON
 FINLUX
 FISHER
 FLYMO
 FRIGIDAIRE
 FUNAI
 GELHARD
 GEMINI
 GOODMANS
 GRAETZ
 GRANADA
 GRUNDIG
 HAMEG
 HANSEATIC
 HARMAN
 HARMAN KARDON
 HEWLETT-PACKARD
 HITACHI
 HUSQVARNA
 HYUNDAI
 IAT
 IGNIS
 INFINITY
 INTEGRA
 ITT
 JBL
 JOHN LEWIS
 JUNO-ELECTROLUX
 JVC
 KAWAI
 KENWOOD
 KODAK
 KOERTING
 KORG
 KUPPERSBUSCH
 LADEN
 LG-GOLDSTAR
 LLOYDS
 LOEWE
 LUX
 LUXMAN
 LUXOR
 M-AUDIO
 MACKIE
 MARANTZ
 MARYNEN
 MATSUI
 MATURA
 MAX-FIRE
 MCCULLOCH
 MEDION
 METZ
 MICROVITEC
 MIELE
 MINOLTA
 MITAC
 MITSUBISHI
 MOFFAT
 MOTOROLA
 MTC
 NAD
 NAKAMICHI
 NEC
 NN
 NOKIA
 NORDMENDE
 NUMARK
 OKI
 ONKYO
 OPTIQUEST
 ORION
 OTHERS
 PACE
 PALLADIUM
 PANASONIC
 PARKINSON COWAN
 PARTNER
 PEACOCK
 PERICOM
 PHILIPS
 PIONEER
 POLAR
 POLAROID
 PRIVILEG
 PROGRESS
 QUELLE
 REVOX
 REX-ELECTROLUX
 RFT
 RICOH
 ROADSTAR
 ROLAND
 ROSENLEW
 ROTEL
 SABA
 SALORA
 SAMSON
 SAMSUNG
 SANGEAN
 SANSUI
 SANYO
 SCHNEIDER
 SEG
 SELECO
 SENNHEISER
 SEPPELFRICKE
 SHARP
 SHERWOOD
 SHURE
 SIEMENS
 SILENTIC
 SONY
 TANDBERG
 TAXAN
 TEAC
 TEC
 TECHNICS
 TELEFUNKEN
 TENSAI
 THERMA
 THOMSON
 THORENS
 TORNADO
 TOSHIBA
 TRICITY BENDIX
 TURBO
 UHER
 UNITRA
 UNIVERSUM
 UNKNOWN
 VIEWSONIC
 VOLTA
 VOSS-ELECTROLUX
 VOX
 WATSON
 WEGA
 WHIRLPOOL
 XER
 ZANKER
 ZANUSSI
 ZOPPAS

PHILIPS AZ1515/01 Instruction Manual

$4.99

PHILIPS AZ1515/01 - It's a complete owner's manual ( also known as operating manual or user guide), and it's in PDF format. After placing order we'll send You download instructions on Your email address. See below for delivery information

The manual is available only in language(s): English Russian


Link to manual will be sent on Your email address after You place order.
This product was added to our catalog on Wednesday 21 November, 2007.
  Reviews  
  Write Review  
  Buy & Download  

Product Reviews
There are currently no reviews for this product.

Other reviews
Peter Rawson - 08/02/2006 4 of 5 Stars!
Wow! I thought I wouldn't be able to find manual for such rare equipment like KM2000E. And here it is! Thanks for fast service!
Roger Mason - 07/28/2006 5 of 5 Stars!
Man, I was looking for this manual for a while! Where do You get them?;) Of course, quality is goooood:) Anyway, I can only say: A+A+A+!
Steve Fink - 07/24/2006 5 of 5 Stars!
Nice, really nice. I was happy to receive manual in true electronic form, instead of scanned original. This manual includes: Wiring diagram, circuit diagram, block diagram, PC board, adjustment, exploded view, PARTS CATALOG and more.. It's full color manual, not B&W or grayscale :)
Steve Troake - 10/05/2006 5 of 5 Stars!
Just got this Manual downloaded... Scan is PERFECT! This is EXACTLY what I needed. However, please update your site info to state that it may take more than \"a few hours\" to have the download available after payment - - - I had to wait 4 days, in my case. Otherwise, I am very happy with this!!! Thanks! --- User-Manuals.COM comment We\'re sorry for delay, we had major problem with our download server, but all is ok now and downloads works as previous.
Aaron Lawrence - 01/02/2008 4 of 5 Stars!
Contains mechanism diagrams, parts lists and schematics for all worldwide versions of DC-X88Z. Also includes remote schematic etc. A few non-essential pages are missing such as specifications. Includes the mechanical and electronic calibration instructions for the tape decks.

Customers who bought this product also purchased
PHILIPS 14PV01001 Service Manual
PHILIPS 14PV01001 Service Manual
PHILIPS 04LC1000/05R/08R Service Manual
PHILIPS 04LC1000/05R/08R Service Manual
PHILIPS 03LC2050/01G/05G Service Manual
PHILIPS 03LC2050/01G/05G Service Manual
PHILIPS 13PF7835/12 Service Manual
PHILIPS 13PF7835/12 Service Manual
PHILIPS 14PV010 Service Manual
PHILIPS 14PV010 Service Manual
PHILIPS 03LC3150 Service Manual
PHILIPS 03LC3150 Service Manual

Click to see text excerpt from the manual
AZ1510/00 4/11/02 9:55 Page 1
EnglishCONTROL/POWER SUPPLYPOWER SUPPLYDIGITAL TUNERFranŤaisCOMMANDESALIMENTATION SECTEURSYNTONISEUR NUM?RIQUE
Important notes for users in the U.K.
CD SoundmachineAudioAudio
ACCESSORIESBACK PANELIMPORTANT!DIGITAL TUNERACCESSORIESPANNEAU ARRIéREsez deux piles, type AAA, R03 ou UM4 (de prŽfŽren-dynamic bass boost.
Y Incorrect use of batteries can cause electrolyte lea-ce alcaline) (Voir 9).Mains plug
1 x AC mains lead% Telescopic aerial - improves FM reception.Tuning to radio stations1 x cordon secteur% Antenne tŽlescopique - amŽliore la rŽception FM.
kage and will corrode the compartment or causeIMPORTANT!SYNTONISEUR NUM?RIQUEThis apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug.To change a fuse in this type of plug
1 x Remote Control (for AZ1515 model only)^ p - 3.5 mm stereo headphone socket.1. Adjust the POWER slider to RADIO.1 x tŽlŽcommande (Uniquement pour le modŹle^ p - 3,5 mm. pour Žcouteurs.
the batteries to burst. Y L'emploi incorrect des piles peut causer des fuitesproceed as follows:
Note: The speakers will be muted when headphones" tu is displayed briefly and then the radio AZ1515)Remarque: Lorsque vous branchez les Žcouteurs, lesSyntonisation des stations radio
TOP AND FRONT PANEL (See 1)are connected to the set.Y Do not mix battery types: e.g. alkaline with carbonstation frequency, waveband and, if pro-haut-parleurs seront dŽconnectŽs.Žlectrolytiques et ce faisant, contaminer le comparti-1. SŽlectionnez la source RADIO.
zinc. Only use batteries of the same type for theANNEAUX SUP?RIEUR ET AVANT (Voir 1)ment ou causer l'Žclatement des dites piles." tu est affichŽ briŹvement ainsi que la frŽquence1.Remove fuse cover and fuse.
1 VOLUME 3 , 4 - to adjust volume level.& AC MAINS - inlet for mains lead.grammed, a preset number are shown. (See 3)& AC MAINS - entrŽe pour cordon d'alimentation.
set.Y Ne jamais utiliser des types de piles diffŽrents: parde la station radio, la bande et si dŽj? programmŽ,
2 DBB (Dynamic Bass Boost) - activates a more vivid* Battery compartment - for 6 batteries, type 2. Press BAND once or more to select your wave-1 VOLUME 3 , 4 - rŽglage du niveau de volume.* Clapet de compartiment piles - pour 6 piles,2.Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.
AZ1510Y When inserting new batteries, do not try to mix oldexemple alcalines et des �zinc carboneE. Utilisez uni-
le numŽro du prŽrŽglage. (Voir 3)
bass response.R-14, UM2 or C-cells.band.2 DBB (Dynamic Bass Boost) - accentue les graves.type R-14, UM2 ou C-cells.3.Refit the fuse cover.
AZ1515batteries with the new ones.3. Press and hold SEARCH  or § until the quement des piles du m?me type pour l'Žquipement.2. Appuyez une ou plusieurs fois sur BAND pour
3 POWER slider - selects TAPE/ RADIO / CD3 Coulisse POWER- sŽlectionne la source sonore
Y Batteries contain chemical substances, soT?L?COMMANDE (pour le modŹle AZ1515 uni-Y Lorsque vous insŽrez des nouvelles piles, n'utilisezsŽlectionner votre longueur d'onde.
function and also the power off switch (TAPE/ OFF).REMOTE CONTROL (for AZ1515 model only)frequency in the display starts running.pour TAPE/ RADIO / CD et met l'Žquipement horsIf the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appro-
they should be disposed of properly.quement)jamais des anciennes piles avec des nouvelles.3. Appuyez sur SEARCH  ou § et rel?chez
4 BAND - selects waveband.1 VOLUME 3 , 4 - adjusts volume level." The radio automatically tunes to a station ofservice (TAPE/ OFF).priate plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of
Y Les piles contiennent des produits chimiques,
5 0-9: - digit panelsufficient reception. Display shows Srch4 BAND - sŽlection des longueurs d'onde.1 VOLUME 3 , 4 - rŽglage du niveau sonore.lorsque la frŽquence commence ? dŽfiler dans
2 SHUFFLE - plays all CD tracks in random order.5 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be
Using AC Powerdont elles doivent ?tre rebutŽes adŽquatement.l'afficheur.
CD: - track selection and direct playback;during automatic tuning.5 0-9: - touches numŽriques2 SHUFFLE - lecture programmes CD en ordre
3 2; - starts or pauses CD playback.greater than 5 Amp.
1. Check if the AC power supply, as shown on the" Le syntoniseur se rŹgle automatiquement sur une
RADIO: - selecting a preset station.4. Repeat step 3 if necessary until you find theCD: - sŽlectionne des pistes et lecteur directementquelconque.UTILISATION DE L'ALIMENTATION � COURANT
4 SEARCH 5 , 6 - searches backwards/
type plate located on the bottom of the set,3 2; - dŽmarrage lecture CD/interruption lecture CD.station ? rŽception suffisante. L'afficheur Srch
6 PROGRAMforwards within a track.desired station.RADIO: - sŽlectionne des stations radio prŽrŽglŽes.ALTERNATIF
corresponds to your local power supply. If it does4 SEARCH 5 , 6 - recherche avant/arriŹre sur uneindique pendant la syntonisation automatique.Note:The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard should it
CD: - programs tracks and reviews the program;To tune to a weak station, press  or § briefly and6 PROGRAM1. Contr?lez si la tension secteur indiquŽe sur la
5 PRESET+ ,- (up, down) - selects a preset radio
not, consult your dealer or service centre.plage /CD.4. RŽpŽtez l'opŽration 3 si nŽcessaire jusqu'? trouverbe inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
Tuner: - programs preset radio stations.repeatedly until you have found optimal reception.CD: - programmation des plages et passage enplaquette signalŽtique ? la base de
station.
2. Connect the mains lead to the wall socket.5 PRESET+ ,- (vers le haut, vers le bas) - sŽlectionla station dŽsirŽe.
7 SEARCH  , §revue des morceaux programmŽs;l'Žquipement correspond ? la tension secteur
6 TUNING  , § (down, up) - tunes to tuner stations.
3. To disconnect the mains supply, unplug the setd'une station de radio prŽrŽglŽe.Pour syntoniser une station faible, appuyez briŹvement et par
CD: - searches backward and forward within a track;To improve radio reception:Tuner:- programmation des stations radio prŽrŽglŽes.locale. Si ce n'est pas le cas, consultez votre How to connect a plug
7 9 - to stop playback;from the wall socket.6 TUNING  , § (vers le bas, vers le haut) - ?-coups sur SEARCH  ou §jusqu'? obtenir la rŽception
- skips to the beginning of a current track/ previ-- erases a CD program.Y For FM, extend, incline and turn the telescopic7 SEARCH  , §syntonisation des stations radio.concessionnaire ou le service aprŹs-vente.The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue = neutral (N),
The type plate is located on the bottom of theoptimale.
ous/ later track.aerial. Reduce its length if the signal is too strong.CD: - recherche avant/arriŹre sur une plage;2. Branchez le cordon secteur ? la prise secteur murale.brown = live (L). As these colours may not correspond with the colour markings iden-
8 ! , " - skips to the beginning of a current track 7 9 - arr?t de lecture CD ou effacement d'un
set.
RADIO: - (down, up) tunes to radio stations.Y For MW (AM or LW), the set uses a built-in aerial.- saut au dŽbut d'une plage en cours/d'une3. Pour dŽconnecter entiŹrement l'Žquipement,Pour am Žliorer la rŽception radio:tifying the terminals in your plug, proceed as follows:
previous/ subsequent track.programme CD.
8 MODE - selects different play modes: e.g. REPEATDirect this aerial by turning the whole set.plage prŽcŽdente/ d'une plagesuivante.dŽsolidarisez le cordon secteur de la prise murale.Y Pour FM, sortez l'antenne tŽlescopique. Inclinez et
9 REPEAT - repeats a track /program/ entire CD.8 ! , " - saut au dŽbut d'une plage en cours/d'uneY Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black.
This set complies with the radio interference
or SHUFFLE (random) order.RADIO: - (vers le bas, vers le haut) rŽglage desplage prŽcŽdente/ d'une plage suivante.tournez l'antenne. RŽduisez sa longueur si le signal
requirements of the European Community.Y Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red.
9 2; - starts or pauses CD playback.Programming radio stationsŽmetteurs radio.9 REPEAT - rŽpŽtition d'une plage/ CD programme/Cet appareil est conforme aux normes de laest trop fort.
CAUTIONY Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked E (or e) or
0 9 - to stop playback;You can store up to a total of 40 radio stations in the8 MODE - sŽlectionne un autre mode de lecture deCD intŽgral.CommunautŽ europŽenne en matiŹre dOinterfŽ-Y Pour MW (AM ou LW), l'Žquipement est pourvu
Use of controls or adjustments or performance of pro-
For users in the U.K., please follow the boxedcoloured green (or green and yellow).
- erases a CD program.memory, manually or automatically (Autostore).CD: e.g. REPEAT (rŽpeter) ou SHUFFLE (en ordrerences radio.d'une antenne intŽgrŽe, donc l'antenne tŽlescopi-
cedures other than herein may result in hazardous
instructions �Important notes...O on this sheet.ATTENTIONBefore replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the
! Display - shows the status of the set.quelconque).que est inutile. Pour diriger cette antenne, il faut
radiation exposure or other unsafe operation.
LOutilisation des commandes ou rŽglages ou le non
@ OPENYCLOSE � opens/ closes the CD-tape doorManual programming9 2; - dŽmarrage ou interruption de lecture CD.La plaque signalŽtique se trouve sous lOappareil.agir sur l'Žquipement dans sa totalitŽ.sheath of the lead - not simply over the two wires.
BASIC FUNCTIONSrespect des procŽdures ci-incluses peuvent se traduire
# REMOTE SENSOR - (for AZ1515 model only) 1. Tune to your desired station (see Tuning to radio0 9 - arr?t de lecture ou effacement d'un programme.
Switching on and off and selecting functionpar une exposition dangereuse ? lOirradiation.Programmation des stations radio
infrared sensor for remote control.POWER SUPPLYstations).! Affichage - indique le mode actuel de l'Žquipement.FONCTIONS DE BASECopyright in the U.K.
1. To switch on, adjust the POWER slider to select:Vous pouvez mŽmoriser jusqu'? 40 stations radio au
$ CASSETTE RECORDER keys:2. Press PROGRAM to activate programming.@ OPENYCLOSE - pour ouvrir/fermer le compartimentMISE EN/HORS SERVICE and selecting functionRecording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and
Whenever convenient, use the AC power supply toALIMENTATION SECTEUR
CD, RADIO or TAPE function, and operate thetotal, manuellement ou automatiquement (Autostore).
RECORD 0 - to start recording." Display: Pr -- and PROG flashes.du CD et cassette.1. RŽglez le bouton coulisse POWER sur la sourceThe PerformerOs Protection Acts 1958 to 1972.
conserve battery life. Make sure you remove the
PLAY 2 - to start playback.respective function controls.3. Use the digit panel on the set to key in a number,# REMOTE SENSOR - (Uniquement pour le modŹleSi possible, utilisez l'alimentation secteur pour garan-de son dŽsirŽ: CD, RADIO ou TAPE, et rŽglez lesProgrammation manuelle
power plug from the set and wall outlet before 2. To switch off, adjust the POWER slider to selecttir la longŽvitŽ des piles. Assurez-vous toujours d'avoir
SEARCH 5 / 6 - fast rewinds/ winds tape.1-40, to select a preset station. E.g. press 1,1 ifAZ1515) capteur ? infrarouges pour tŽlŽcomman-commandes respectives.1. Syntonisez la station dŽsirŽe (Voir Syntonisation
inserting batteries.dŽbranchŽ la fiche de l'Žquipement et de la prise
TAPE/OFF and make sure all the
STOP 9 - stops tape.you want to store your station as preset 11. (Seede.2. Pour Žteindre lOappareil, rŽglez le bouton coulissedes stations radio).
cassette keys are released.murale avant d'introduire les piles.
PAUSE ; - pauses playback or recording.4)$ Touches de la PLATINE DE CASSETTE:POWER sur position TAPE/OFF et contr?lez si les2. Appuyez sur PROGRAMpour activer la programmation.
Batteries (not included)
Note : The DBB setting, tuner presets and the volu-Y Remote control (AZ1515 models only): PressRECORD 0 - dŽmarre l'enregistrement.PILES (non comprises)
Y Insert 6 batteries, type R-14, UM-2 or C-cells, (pre-touches de la platine cassette sont rel?chŽes." Afficheur: Pr -- et PROG clignote.
me will be retained in the set's memory.PRESET+ / - once or more to select a preset sta-PLAY 2 - dŽmarre la lecture.Y Ouvrez le compartiment piles et introduisez les six
ferably alkaline) with the correct polarity. (See 7)Remote Control fortion.piles, type R-14, UM-2 ou cellules C, (deRemarque : Le rŽglage du volume, de DBB et les3. Utiliser le panneau de touches numeriques pour
SEARCH 5 / 6 - pour bobinage/rebobinage rapide
Y Remote control (AZ1515 model only)prŽrŽglages de syntoniseur sont gardŽs en mŽmoire.sŽlectionner un numŽro de 1 ? 40 dOun prŽrŽglage.
Adjusting volume and sound (See 2)4. Press PROGRAM to confirm.prŽfŽrence alcaline) de polaritŽ correcte indiquŽe
AZ1515 model onlyInsert 2 batteries, type AAA, R03 or UM4 (prefera-des cassettes.Par ex. appuyez sur 1,1 si vous voulez mŽmoriser
1. Press the VOLUME 3 or 4 controls to adjust the5. Repeat steps 1-4 to store other stations.STOP 9- arr?t de lecture/ l'enregistrement des cassettes.par les symboles "+" et "-" ? l'intŽrieur du comparti-
bly alkaline). (See 9)R?GLAGE DU VOLUME ET DU SON (Voir 2)la station comme prŽrŽglage numŽro 11. (Voir 4)
volume.Note : You can erase a preset station by storingPAUSE ; - pour interrompre lOenregistrement ou lament (Voir 7).1. Appuyez sur VOLUME 3 ou 4 pour augmenter ouY TŽlŽcommande (pour le modŹle AZ1515 unique-
2. Press DBB once or more to select dynamic bassanother frequency in its place.Y TŽlŽcommande (pour le modŹle AZ1515 uni-
lecture.diminuer le volume.ment) ou bien, appuyez sur PRESET+ ou - une ou
boost on or off.quement) Ouvrez le compartiment piles et introdui-
2. Appuyez sur DBB pour mettre en/hors circuit leplusieurs fois pour sŽlectionner un prŽrŽglage.
DIGITAL TUNERCD PLAYERCD PLAYERCASSETTE RECORDERSYNTONISEUR NUM?RIQUELECTEUR DE CDLECTEUR DE CDPLATINE CASSETTENOTES
EnglishAutostoreDirect Easy Access3. Repeat steps 1-2 to select and store all desiredY To protect a tape from accidental erasure, break4. Appuyez ? nouveau sur PROGRAM pour 3. Pour retourner ? la lecture normale, appuyez sur4. Pour interrompre la lecture, appuyez sur
" Afficheur: 2 clignote au moment de la pause.
Meet Philips at the InternetAutostore automatically starts programming radio sta-Y Key in the number of the track using the digit paneltracks.out the tabs. If you wish to record again, cover theconfirmer le rŽglage.5. Pour arr?ter la lecture CD, appuyez sur 9.MODE rŽpŽtivement jusqu'? ce que les diffŽrentsPAUSE ;. Pour reprendre la lecture, appuyez ?
tions from preset 1. Available stations are program-on the set. " Display: FULL if you try to program moretabs with a piece of adhesive tape. 5. RŽpŽtez les 4 opŽrations prŽcŽdentes pourRemarque: La lecture de CD s'arr?tera Žgalementmodes ne soient plus affichŽsnouveau sur cette touche.
http://www.audio.philips.commed in order of waveband reception strength: FM, fol-SEARCH  or §than 20 tracks.mŽmoriser d'autres stations.dans les cas suivants:� Vous pouvez Žgalement appuyer sur 9 pour
5. Appuyer sur SEARCH 5 ou 6 de l'Žquipement
lowed by MW (AM). Any previous presets e.g.Y Press SEARCH  or § once or repeatedly to sel-CD Synchro Start RecordingRemarque : Vous pouvez "Žcraser" une station- le clapet CD est ouvertannuler le mode de lecture en cours.pour autoriser le bobinage rapide de la cassette
manually programmed will be erased.ect your track.Reviewing the program1. Adjust the POWER slider to CD.prŽrŽglŽe en mŽmorisant une autre frŽquence ? sa place.- le CD est arrivŽ ? la fin
Y Press PROGRAM for 4 seconds or more to activateIn the stop position, press and hold PROGRAM until2. Insert a CD and if desired, program track numbers.- sŽlectionnez une autre source: TAPEProgrammation des rŽfŽrences de plagedans les deux sens.
FranŤais
autostore programming.Finding a passage within a trackthe display shows all your stored track numbers in3. Insert a suitable tape into the cassette deck andMise en memoire automatique (Autostore)ou RADIO.En position d'arr?t, sŽlectionnez et programmez vos6. Pour arr?ter la cassette, appuyez sur STOP 9.
plages CD dans l'ordre voulu. Il est possible de mŽmo-A la fin de la cassette, les touches se rel?chent auto-
" The display shows AUtO, PROG blinks, 1. Press and hold SEARCH  or §.sequence.close the door.L'Autostore commencera sistematiquement la pro-Selection d'une autre plage
riser une certaine plage ? plusieurs reprises et de
followed by the radio station details when� The CD is played at high speed and low volume.4. Press RECORD 0 to start recording.grammation a partir des stations radio du prereglageIl y en 2 faŤons:matiquement ? l'exception de la touche PAUSE ; si
mŽmoriser jusqu'? 20 plages au total.
stored.2. When you recognize the passage you want,Erasing a program� Playing of the CD program starts automatically1. Les stations disponibles seront programmees sui-celle-ci a ŽtŽ activŽe.
After all stations are stored, the first preset stationrelease  or § to resume normal playback.You can erase the program by:from the beginning of the program. You don'tvant la puissance de la bande de reception: FM, AM,AccŹss directe simplifiŽ1. Utilisez SEARCH  ou § de l'Žquipement, pour
will then automatically play.Note : During a CD program or if SHUFFLE/ REPEATY pressing 9 twiceneed to start the CD player separately.et LW (quelques versions seulement). Tout prereglageY Utiliser le panneau de touches numeriques poursŽlectionner la plage souhaitŽe.Informations gŽnŽrales ? propos de
2. Appuyez sur PROGRAM.
Espa-olactive, searching is only possible within a track." CLr is displayed briefly and PROG" To select and record a particular passage precedant sera efface.sŽlectionner le numŽro de la plage.l'enregistrement
" Afficheur: PROG, Pr et la rŽfŽrence de plage.
To listen to a preset stationdisappears.within a CD track:Y Appuyez sur la touche PROGRAM 4 secondes
Y L'enregistrement est autorisŽ dans la mesure oť on
Y Direct Easy Access: use the digit panel on the setDifferent play modes: SHUFFLE and REPEATY You select TAPE or RADIO function.Y Press SEARCH  or §. Release the control whenenviron pour activer l'Autostore.SEARCH  ou §(Voir 6)
enfreint ni le copyright ni les autres droits de tierce par-
to key in a number, 1-40, to select a preset station.You can select and change the various play modesyou recognize the passage you want." L'affichage indique AUtO, PROG clignote, suiviY Appuyez sur SEARCH  ou § une fois ou plus" Si vous essayez de programmer sans avoirtie.
Y Remote control (AZ1515 models only): optionally,before or during playback, and combine the modesCASSETTE RECORDERY To pause CD playback, press 2;.par les details des stations programmees.pour sŽlectionner la plage.sŽlectionnŽ une rŽfŽrence de plage ? l'avance,Y Utilisez des cassettes de type NORMAL (IEC I) dont les
noSE est affichŽ.
press PRESET+ ,- to select your preset station.with PROGRAM. (See 5)Cassette playbackY Recording starts from this exact point in the trackLorsque toutes les stations sont programmees, la premiereergots n'ont pas ŽtŽ rompus. Cet Žquipement n'est pas
AZ 1510SHUFFLE - tracks of the entire CD/ program are play-1. Adjust the POWER slider to TAPE.when you press RECORD 0.station prereglee se mettra automatiquement en marche.SŽlection d'un passage pendant la lecture d'une plage3. RŽpŽtez les points 1 et 2 pour sŽlectionner et
adŽquat pour l'enregistrement sur des cassettes du
Deutsch1. Appuyez et maintenez enfoncŽe SEARCH  ou §.
AZ 1515CD PLAYERed in random order2. Insert a cassette as shown and close the door.5. To pause recording, press PAUSE ;. PressmŽmoriser toutes les plages souhaitŽes.
Ecouter des stations prŽrŽglŽestype CHROME (IEC II) ou METAL (IEC IV).
� La lecture rapide se fait ? volume rŽduit.
Playing a CDSHUFFLE REPEAT ALL - to repeat the entire CD/3. Press 2 to start playback.PAUSE ; again to resume recording. Y AccŹss directe simplifiŽ: Utiliser le panneau de" FULL est affichŽ dŹs que vous tentez de Y Le meilleur niveau d'enregistrement se fait de faŤon
2. Rel?chez le bouton SEARCH  ou § dŹs que
This CD player plays Audio Discs including CD-program continuously in random order" Display: shows tAPE throughout tape 6. To stop recording, press STOP 9.touches numeriques pour sŽlectionner un numŽroprogrammer plus de 20 plages.automatique. Le fait d'agir sur les commandes VOLU-
vous avez trouvŽ le passage souhaitŽ, et la lecture
Recordables and CD-Rewritables.REPEAT ALL - repeats the entire CD/ programoperation.Recording from the Radiode 1 ? 40 dOun prŽrŽglage .ME ou DBB n'affecte nullement le niveau d'enregistre-
normale se poursuit.
1. Adjust the POWER slider to CD.REPEAT - plays the current track continuously4. To pause playback press PAUSE ;. Press again to1. Tune to the desired radio station (see Tuning toY TŽlŽcommande (pour le modŹle AZ1515 unique-Passage en revue du programmement en cours.
CLASS 12. Insert a CD with the printed side facing up andresume.radio stations).ment) ou bien, appuyez sur PRESET+ ou - une ouRemarque : Au cours d'un programme CD ou siEn position d'arr?t, maintenez enfoncŽe sur PRO-Y Pour protŽger une cassette contre l'effacement inopinŽ,
NederlandsSHUFFLE/ REPEAT a ŽtŽ activŽ, la recherche est uni-
close the door.1. To select play mode, press MODE once or more.5. Press SEARCH 5 or 6 to fast wind the tape. 2. Follow steps 3-6, under CD Synchro Start plusieurs fois pour sŽlectionner un prŽrŽglage.GRAM pendant quelques secondes jusqu'? ce quetenez la cassette ? protŽger avec l'arriŹre orientŽ vers
LASER PRODUCTquement possible ? l'intŽrieur d'une plage.
" noCd if no CD inserted/ CD dirty, incorrectly2. Press 2; to start playback if in the stop position.6. To stop the tape, press STOP 9.Recording.l'affichage montre toutes les plages mŽmorisŽes dansvous et rompez l'ergot gauche. A partir de ce moment-
inserted or damaged.3. To select normal playback, press MODE repeated-The keys are automatically released at the end of aLECTEUR DE CDl'ordre mŽmorisŽ.l?, l'enregistrement de ce c?tŽ n'est plus possible. Pour
Divers modes de lecture: SHUFFLE et REPEAT
" nFCd if you have inserted a non-finalized CD-ly until the various modes are no longer displayed.tape and the set switched off, except if PAUSE ; hasLecture de CDVous pouvez sŽlectionner et changer les modes diversEffacement d'un programmepouvoir ? nouveau enregistrer de ce c?tŽ, apposez un
R(W).� You can also press the 9 button to cancel yourbeen activated.Ce lecteur CD peut jouer toutes sortes de disquesmorceau de ruban adhŽsif pour recouvrir l'ouverture.
Pour effacer un programme, procŽdez comme suit:
de lecture avant ou pendant la lecture. Les modes de
3140 115 3023.13. Press 2; to start playback.play mode.audio tels que des CD rŽ-enregistrables et des CD rŽ-
lecture peuvent aussi ?tre combinŽs avec PROGRAM.Y appuyez deux fois sur 9.
" dAtA if your CD contains non-audio i.e. dataGeneral information on recordingimprimables." L'affichage indique briŹvement CLr et PROGEnregistrement Synchro Start CD
SHUFFLE - plages du CD total / programme sont lues
files.Programming track numbersY Recording is permissible insofar as copyright or.1. SŽlectionnez la source CD.dispara?t.1. SŽlectionnez la source CD.
en ordre quelconque. (Voir 5)
4. To pause playback press 2;. Press 2; again toIn the stop position, select and store your CD tracks inother rights of third parties are not infringed.2. Inserez un CD avec le c?tŽ imprimŽ orientŽ vers le2. InsŽrez un CD et si dŽsirŽ, programmez des
SHUFFLE REPEAT ALL - pour rŽpŽter le CD total /Y sŽlectionnez une autre source: TAPE ou RADIO.
resume play.the desired sequence. Up to 20 tracks can be stored inY For recording, use only NORMAL type cassetteshaut et fermez le compartiment CD."numŽros des rŽfŽrences de plage.
programme de faŤon continue en ordre quelconque
" Display: 2 flashes during pause.the memory.(IEC type I) on which the tabs have not yet beennoCd si absence de disque/ CD rayŽ, contaminŽPLATINE CASSETTE3. InsŽrez une cassette adŽquate dans la platine
REPEAT ALL - pour rŽpŽter le CD total / programme
5. To stop CD playback, press the 9 button.1. Press SEARCH  or § on the set to select yourbroken. This deck is not suited for recording onou incorrectment insŽrŽ.cassette et fermez le compartiment cassette.
REPEAT - lit la plage en cours de faŤon continueLecteur de cassette
Note : CD play will also stop when:desired track number.CHROME (IEC II) or METAL (IEC IV) type casset-" nFCd un CD-R(W) est vierge ou le disque nOa4. Appuyez sur RECORD 0pour dŽmarrer l'enregistrement.
1. SŽlectionnez la source TAPE.
- the CD-tape door is opened2. Press PROGRAM.tes.pas ŽtŽ finalisŽ.1. Pour sŽlectionner un mode de lecture, appuyez sur� La lecture d'un programme de CD commence
2. InsŽrez une cassette enregistrŽe et fermez le
- the CD has reached the end" Display: PROG, Pr and your selected trackY The best recording level is set automatically.3. Appuyez sur 2; pour dŽmarrer la lecture.MODE une ou plusieurs fois.automatiquement au dŽbut du programme. Il
compartiment.
- you select TAPE or RADIO function.number. (See 6)Altering the VOLUME or DBB controls will not" dAtA si votre CD contient des fichiers Onon-2. Appuyez sur 2; pour dŽmarrer la lecture en n'est pas nŽcessaire de dŽmarrer le lecteur de
" If you attempt to program without first affect the recording.audio�.position d'arr?t.3. Appuyez sur 2 pour dŽmarrer la lecture.CD sŽparŽment.
4. Pour interrompre la lecture, appuyez sur 2;." L'afficheur indique tAPE pendant le
Selecting a different trackselecting a track number, noSE is shown." Pour sŽlectionner et enregistrer un passage
Appuyez une nouvelle fois sur 2; pour reprendrefonctionnement en mode cassette.
There are 2 ways:particulier dansune plage:
WPrinted in Chinala lecture.
28
1SAFETY & MAINTENANCE INFORMATIONTROUBLESHOOTINGPLATINE CASSETTEPR?CAUTIONS & ENTRETIENDEPISTAGE DES ANOMALIES
Y To clean the CD, wipe in a straight line from theY Appuyez sur SEARCH  ou §. Rel?chez le bou-Y Des changements soudains de tempŽrature ambiante
$#@ ! 09SAFETY & MAINTENANCE INFORMATION If a fault occurs, first check the points listed below before taking the set for repair.Si une erreur se produit, contr?lez d'abord les points indiquŽs dans la liste ci-dessous avant d'emmener8
centre towards the edge using a soft, lint-freeton SEARCH  ou § dŹs que vous avez trouvŽ le
(See 8)If you are unable to remedy a problem by following these hints, consult your dealer or service centre.peuvent entra?ner la condensation et donc agir sur lal'Žquipement chez le rŽparateur. Si vous ne parvenez pas ? remŽdier aux problŹmes ? partir de ces
cloth. Do not use cleaning agents as they mayindications, consultez votre concessionnaire ou le centre de service aprŹs-vente.
Y Don't expose the set, batteries, CDs or cassettes topassage souhaitŽ.lentille de votre lecteur de CD. Dans ce cas, la lectu-
damage the disc.WARNING: Do not open the set as there is a risk of electric shock. Under no cir-
humidity, rain, sand or excessive heat.Y Pour interrompre la lecture du CD, appuyez sur 2;.re n'est pas possible. N'essayez pas de nettoyer laATTENTION: Ne jamais ouvrir vous-m?me l'Žquipement au risque de recevoir desDBB
Y Clean the set with a dry cloth. Don't use any clea-Y Never write on a CD or attach any stickers to it.cumstances should you try to repair the set yourself, as this willY L'enregistrement dŽmarrera ? partir de l'endroit exactlentille, mais laissez l'Žquipement s'adapter ? lachocs Žlectriques. N'essayez en aucun cas de rŽparer vous-m?me
invalidate the guarantee.l'Žquipement, car ceci vous ferait perdre le droit ? la garantie.
ning agents containing alcohol, ammonia, benzenesur la plage dŹs que vous appuyez sur RECORD 0.tempŽrature ambiante, de sorte que toute l'humiditŽ
Tape deck maintenance3
or abrasives as these may harm the set.No sound /power5. Pour interrompre briŹvement l'enregistrement,Pas de tonalitŽ/puissanceY Utilisez un CD-R(W) reconnu
dAtA indicationait le temps de s'Žvaporer.
To ensure quality recording and playback of the tape
Y Place the set on a hard and flat surface so that theappuyez sur PAUSE ;. Pour reprendre
� VOLUME non rŽglŽ
deck, clean parts A, B and C as shown, once a� Volume not adjustedY Pour nettoyer le CD, frottez en ligne droite en partantIndication dAtA
system does not tilt. Make sure there is good venti-� CD contains non-audio filesl'enregistrement; appuyez ? nouveau sur PAUSE ;.Y RŽglez le VOLUME
lation to prevent the set overheating.month. Use a cotton bud slightly moistened with alco-Y Adjust the VOLUMEY Press SEARCH  or § once or more to skip to a6. Pour arr?ter l'enregistrement, appuyez sur STOP 9.du centre vers le bord avec un chiffon doux non pelu-� Cordon d'alimentation mal branchŽ� CD contenant des fichiers Onon-audio�
hol or a special head cleaning fluid to clean the deck.� Mains lead not securely connectedcheux. L'emploi d'un dŽtergent peut endommager leY Appuyez sur SEARCH  ou § une fois ou plus
Y The mechanical parts of the set contain self-lubri-CD audio track, instead of the data fileY Branchez correctement le cordon d'alimentation
1. Open the CD-tape door.Y Connect the AC mains lead properlyEnregistrement ? partir du syntoniseurCD.pour passer ? une Opiste audio� ? la place dOun
cating bearings and must not be oiled or lubricated.� Piles ? plat/ incorrectment insŽrŽes.MW
fichier de donnŽes.
2. Press PLAY 2 and clean the roller C.� Batteries exhausted/ incorrectly insertedThe CD skips tracks1. RŽglez sur la station radio dŽsirŽe (voirY Ne faites jamais d'inscription sur le CD et n'apposezY InsŽrez denouvelles piles correctment
CD player and CD handling3. Press PAUSE ; and clean the heads A, and theY Insert (fresh) batteries correctly� CD damaged or dirtySyntonisation des stations radio).jamais d'autocollants.� Ecouteurs branchŽsLe CD saute des plages
capstan B.� Headphones connected to the set2. Poursuivez par les points 3-6 plus haut deY DŽbranchez les Žcouteurs4
Y If the CD player cannot read CDs correctly, use aY Replace or clean CD� CD endommagŽ ou contaminŽX
4. After cleaning, press STOP 9.Y Disconnect headphonesEnregistrement Synchro Start CD.
cleaning CD to clean the lens before taking the set� SHUFFLE or PROGRAM is activeEntretien de la platine cassetteGrŽsillements/dŽformation importants du signal radioY Remplacez ou nettoyez le CD
� SHUFFLE ou un PROGRAM est actif
to repair.Severe radio hum or noiseY Switch off SHUFFLE / PROGRAMPour assurer la bonne qualitŽ de l'enregistrement et de
ITALTUNERNote:MESURES DE S?CURIT? & ENTRETIEN (Voir 8)� InterfŽrences Žlectriques: l'Žquipement est situŽ tropY Mettez SHUFFLE / PROGRAM hors service
ETDIGY The lens of the CD player should never be touched!la lecture de l'enregistreur cassette, nettoyez les parties
40Cleaning of the heads can also be done by playing aPRES� Electrical interference: set too close to TV, VCR orPoor cassette sound qualityprŹs d'un tŽlŽviseur, d'une vidŽo ou d'un ordinateur
Y Sudden changes in the surrounding temperatureY Ne pas exposer l'Žquipement ni les piles ni les CD niY Augmentez la distanceMauvaise qualitŽ de son cassette
A, B et C indiquŽes dans le schŽma ci-dessous
cleaning cassette through once.computerPROG
can cause condensation on the lens of your CD� Dust and dirt on the heads, etc.les cassettes ? l'humiditŽ, ? la pluie, au sable ou ? la
Y Move the set to increase the distanceaprŹs environ 50 heures de service ou en moyenne une� T?tes contaminŽes ou sales, etc.FM
player. Playing a CD is then not possible. Do notY Clean deck parts, see Maintenancechaleur excessive due ? un Žquipement de chauffageFaible rŽception radioY Nettoyez les parties de platine, voir Entretien
fois par mois. Pour ce faire, utilisez un coton-tige
attempt to clean the lens but leave the set in aPoor radio reception� Use of incompatible cassette types (METAL orou aux rayons directs du soleil.� Signal radio faible� Utilisation de types de cassettes incompatibles
warm environment until the moisture evaporates.CHROME)humectŽ d'alcool ou un liquide de nettoyage spŽcialY FM: Orientez l'antenne tŽlescopique FM pour une(METAL ou CHROME)
Y Pour nettoyer l'Žquipement, utilisez un chiffon sec.
5
1 2 34 5 6 7Y Always close the CD-tape door to avoid dust on the� Weak radio signalY Only use NORMAL (IEC I) for recordingpour les deux cassettes.rŽception optimaleY Utilisez uniquement des cassettes NORMAL (IEC I)
Ne jamais utiliser d'agents de nettoyage contenant
Y FM: Adjust the FM telescopic aerial
lens.1. Ouvrez le tiroir du CD et cassette.pour l'enregistrement
Recording does not workde l'alcool, de l'ammoniaque, du benzŹne ou desIndication noPr
noPr indication2. Appuyez sur PLAY 2 et nettoyez les galetsL'enregistrement ne fonctionne pas
abrasifs, car ces produits pourraient endommager le
� Cassette tab(s) may be brokenpresseurs en caoutchouc C.� Lorsque programmation des stations radio, vous avez
� During programming radio preset stations, you havebo?tier.fait la saisie du numŽro dŽpassant 40.� Ergot(s) de cassette rompu(s)
Y Apply adhesive tape over the missing tab spaceSHUFFLE PROG
3. Appuyez sur PAUSE ; et nettoyez les t?tes
keyed in a preset number that exceeds the maximumY Placez l'Žquipement sur une surface plane et dure deY Faire la saisie du numŽro de 1 ? 40Y Appliquez un morceau de bande adhŽsivepour DBB
magnŽtiques A et le cabestan B.
preset number i.e. 40 Remote control does not function properly (forrecouvrir l'ouvertureCBAA
sorte que le systŹme ne soit pas disposŽ sous un cer-Indication noCd
Y Key in a preset number from 1-40AZ1515 model only)4. AprŹs le nettoyage, appuyez sur STOP 9.
tain angle. Assurez-vous qu'il y ait une ventilation� CD griffŽ/contaminŽTŽlŽcommande ne fonctionne pas de maniŹre6
REPEAT1� Batteries exhausted/ incorrectly insertedoptimale (pour le modŹle AZ1515 uniquement)
%VOLUME SHUFFLEnoCd indicationadŽquate pour prŽvenir la surchauffe de l'Žquipe-Remarque: Y Remplacez ou nettoyez le CD, voir Entretien
9
Y Insert (fresh) batteries correctly� Lentille laser embuŽe� Piles ? plat/ incorrectment insŽrŽes.
2ment.Le nettoyage des t?tes peut Žgalement se faire en
� CD badly scratched or dirty� Distance/ angle between the set too large
Y Attendez jusqu'? ce que la lentille soit claire
^83Y Replace/ clean CD, see MaintenanceY Les sections mŽcaniques de l'Žquipement contien-faisant tourner une fois une cassette de nettoyage.Y InsŽrez denouvelles piles correctment
Y Reduce the distance/ angle� Distance/ angle entre l'Žquipement tropimportant
nent des paliers autolubrifiants et ne requiŹrent niIndication nFCd
7� Laser lens steamed upY RŽduisez la distance/ l'anglePROG
4Y Wait until lens has clearedhuilage ni lubrification.� CD-R(W) est vierge ou le CD n'a pas ŽtŽ reconnu
&PRESET+SEARCHSEARCH
-5Environmental informationnFCd indication
*TUNINGEntretien du lecteur de CD et des CDInformations sur l'environnement9
6
We have done our best to reduce the packaging and make it easy to separate into 3 materials:� CD-R(W) is blank/ not finalized7
Y Si le lecteur de CD ne lit pas correctement les CD,Nous nOavons pas utilisŽ de matŽriaux dOemballage non nŽcessaires. Vous pouvez facilement sŽparer les mate-
cardboard, expandable polystyrene, polyethylene.Y Use a finalized CD-R(W)
utilisez un CD de nettoyage en vente dans le com-riaux dOemballage en trois ŽlŽments principaux: carton, polystyrŹne et polyŽthylŹne.
Your set consists of materials which can be recycled if disassembled by a speciali-merce, pour nettoyer la lentille avant d'emmener
Votre Žquipement est fait de matŽriaux recyclables aprŹs dŽmontage dans une firme
Remote Control forzed company. Please observe the local regulations regarding the disposal of packa-votre Žquipement chez le rŽparateur. D'autres mŽtho-
spŽcialisŽe. Veuillez observer les rŽgulations locales quant au rebut des matŽriaux
AZ1515 model onlyging, exhausted batteries and old equipment.des de nettoyage pourraient ab?mer la lentille.
d'emballage, des piles usŽes et des Žquipements vieillis.
Y Ne jamais toucher ? la lentille du lecteur de CD!
Shopping Cart more
0 items
Log In
Reviews more
Write ReviewWrite a review on this product!
Payments
PayPal
PayPal
Information
Shipping & Returns
Privacy Notice
Conditions of Use
List of Manuals
Contact Us
What's New? more
SD-P1700SE
SD-P1700SE
Quick Start

$4.99
Current Parse Time: 0.394 s with 47 queries. Queries took 0.050774