HOW TO PERFORM BASIC CALCULATIONS / AUSF?HREN VON" Om een belastingberekening uit te voeren, moet u altijd eerst het belastingtarief controleren en(1) "Checking the conversion rate. (0%)(2)(3)
eventueel opnieuw instellen. (Het belastingtarief is oorspronkelijk ingesteld op 0.)
GRUNDELGENDEN RECHNUNGEN / COMMENT EFFECTUER DES CALCULS"berprfen des Umrechnungskurses. (0%)
Voor het instellen (of wijzigen) van het belastingtarief kan een getal bestaande uit 4 cijfers
SIMPLES / PARA EFECTUAR CçLCULOS BçSICOS / COME ESEGUIRE CALCOLI"Vrification du taux de change. (0%)
worden gebruikt. (Het decimaalteken wordt niet als een cijfer beschouwd.)
DI BASE / HUR DU UTF?R ENKLA R?KNEOPERATIONER / HOE VOERT U"Comprobacin de la tasa de cambio. (0%)
Het ingestelde belastingtarief blijft bewaard totdat u dit opnieuw wijzigt. Wanneer de batterij
BASISBEREKENINGEN UITuitgeput raakt, kan het ingestelde belastingtarief soms gewist of gewijzigd worden."Come verificare il tasso di conversione. (0%)
" When , , , or is pressed, the = symbol appears on the display. (This symbol is not"Kontrollera vxelkursen. (0%)
shown in the calculation examples.)(1) "Confirming the tax rate. (0%)"Controleren van de koers. (0%)
(2)(3)
" When , , , or is pressed, the corresponding symbol appears on the display. (These"Besttigen des Steuersatzes. (0%)
symbols are not shown in the calculation examples.)"Confirmer le taux de taxe. (0%)(1) "Set the following rate provisionally:(2)
(3)
" Wenn , , oder gedrckt wird, erscheint das Symbol = auf der Anzeige. (Dieses"Para confirmar la tasa impositiva. (0%)1 euro = 1.95583 DEM.
Symbol wird bei den Anwendungsbeispielen nicht gezeigt.)
"Confermare laliquota dellimposta. (0%)Convert 1,000 euro to DEM.
" Wenn , , oder gedrckt wird, erscheint das entsprechende Symbol auf der
"Eingabe der vorlufigen Rate: 1 Euro =
Anzeige. (Diese Symbole werden bei den Anwendungsbeispielen nicht gezeigt.)"Bekrftande av skattesatsen. (0%)
1,95583 DEM. 1.95583
"Het belastingtarief bevestigen. (0%)
" Lorsquon appuie sur , , ou , le symbole = saffiche lcran. (Ce symbole
Umrechnung von 1.000 Euro in DEM.
napparat pas dans les exemples de calcul.)
" Lorsquon appuie sur , , ou , le symbole correspondant saffiche lcran. (Ces(1) "Set a 5% tax rate."Choisir le taux suivant provisoirement: 1 euro
symboles napparaissent pas dans les exemples de calcul.)Calculate the tax on $800 and calculate the(2)(3)= 1,95583 DEM.
1000
" Cuando pulse , , , o , en el visualizador aparecer el smbolo =. (Este smbolo nototal Including tax.Convertir 1.000 euros en DEM.
se muestra en los ejemplos de clculo.)
"Die Steuerrate auf 5% einstellen."Ponga el tipo de cambio siguiente de forma
" Cuando pulse , , , o , en el visualizador aparecer el smbolo correspondiente.
(Estos smbolos no se muestran en los ejemplos de clculo.)Berechne die Steuer auf $800 und stelle dasprovisional: 1 euro = 1,95583 marcos
5
Gesamtergebnis einschlielich der Steuer dar.alemanes." Quando si preme , , , o , sul display appare =. (Negli esempi di calcolo questo
Convierta 1.000 euros a marcos alemanes.
simbolo non mostrato.)"Rgle une taxe de 5%.
" Quando si preme , , , o , sul display appare il simbolo corrispondente. (Negli esempi"Impostare temporaneamente il tasso di cambio seguente: 1 euro = 1,95583 DEM.Calcule la taxe sur $800 et calcule le total
di calcolo questi simboli non sono mostrati.)Convertire 1.000 euro in marchi tedeschi.
incluant la taxe.
" Vid tryck p , , eller visas symbolen = p skrmen. (Denna symbol visas inte i"Establezca un tipo de impuesto del 5%."Stll in fljande provisoriska vxelkurs: 1 euro = 1,95583 DEM.
rkneexemplen.)
Calcule et impuesto sobre $800 y calcule el800Omvandla 1.000 euro till DEM.
" Vid tryck p , , eller visas motsvarande symbol p skrmen. (Dessa symboler
"Voer een voorlopige koers in: 1 Euro = 1,95583 DEM.
visas inte i rkneexemplen.)total incluyendo el impuesto.
"Fissare unaliquota dimposta del 5%.Omrekenen van 1.000 Euro naar DEM.
" Wanneer , , of wordt ingedrukt, verschijnt het = symbool op het display. (Dit
symbool wordt niet in de rekenvoorbeelden getoond.)Calcolare le imposte su 800 dollari e calcolare
(1) "Convert 1,000 DEM to the euro currency.
" Wanneer , , of wordt ingedrukt, verschijnt het bijbehorende symbool op het display.il totale comprese le imposte.(2)(3)
(1 euro = 1.95583 DEM, provisionally.)
(Deze symbolen worden niet in de rekenvoorbeelden getoond.)
"Stll in en skattesats p 5%.
"Umrechnung von 1.000 DEM in Euro.
1000
Berkna skatten p $800 och berkna sedan
(1)(2) (3)(1 Euro = 1,95583 DEM, vorlufiger Wert.)
summan inklusive skatt.
0."Convertir 1.000 DEM en euro.(EL-331ER)
"Stel een belastingtarief van 5% in.
(1 euro = 1,95583 DEM provisoirement.)(24+2)4=5.52424 �5.5
Bereken de belasting op $800 en bereken het totaalbedrag inclusief belasting.
"Convierta 1.000 marcos alemanes a euros.
13�(4)2=261342 �26.
(1 euro = 1,95583 marcos alemanes(EL-330ER)
34+57=913457 91.(1) "Perform two calculations using $84 and $52.5,
provisionalmente.)
(2)(3)
45+57=10245 102.both of which already include tax. (tax rate:
"Convertire 1.000 marchi tedeschi in euro.
3826=123826 12.5%)(1 euro = 1,95583 DEM, temporaneamente.)
Calculate the tax on the total and the total84 52.5
3526=935 9."Omvandla 1.000 DEM till euro.
without tax.
68�25=17006825 1O700.(Provisorisk vxelkurs r 1 euro = 1,95583 DEM.)
"Zwei Berechnungen mit $84 und $52,5
"Omrekenen van 1.000 DEM naar Euro.
68�40=272040 2O720.
ausfhren, die beide bereits die Steuer
(1 Euro = 1,95583 DEM; voorlopig ingevoerde koers.)
3514=2.53514 2.5enthalten. Bestimme die Steuer auf den
9814=798 7.Gesamtbetrag und den Gesamtbetrag ohne
200�10%=2020010 20.Steuer. (Steuerrate ist 5%)
(936)�100=2500936 25."Ralise deux calculs en utilisant $84 et $52,5,Euro Currency Rates / Euro-Wechselkurse / Taux de lOEuro / Tipos de cambios del euro /
Ies deux incluant Ia taxe. Calcule la taxe sur leTasso di cambio dellOeuro / Euro-vŠxelkurser / Eurokoersen200+(200�10%)=220 20010 220.
63 2total et le total sans la taxe. (taux de la taxe:
4 =(4 ) =40964 4O096.Euro currency conversion rate /
5%)
1/8=0.1258 0.125Euro-Umrechnungsrate /
"Realice dos clculos utilizando $84 y $52,5, Ios cuales ya incluyen impuesto. Calcule etTaux de change de lOEuro /
25 � 05 = 1252505125.Country / Land / Pays / Pa?s / Paese / Land / LandTipo de cambio del euro /M
impuesto sobre el total y el total sin impuesto. (tasa de impuestos: 5%)
) 84 � 03= 028840328.MTasso di cambio dellOeuro /"Eseguire due calcoli usando le cifre 84 dollari e 52,5 dollari, entrambe gi comprensive delle
+) 68 + 17 = 085681785.MVŠxelkurs fšr euro /
imposte. Calcolare le impostate sullimporto totale e Iimporto totale senza imposte. (aliquota
MEuro wisselkoers18200182.
dimposta: 5%)
00182.Belgium / Belgien / Belgique / Blgica / Belgio / Belgien / Belgi1 EUR = 40.3399 BEFM
"Utfr tv berkningar med beloppen $84 och $52,5, belopp som bda inkluderar skatt.
2+3 ? 2+4=6234 6.Berkna skatten p den totala summan och drefter den totala summan utan skatt.
France / Frankreich / France / Francia / Francia / Frankrike /
5�2 ? 5�2=2.552 2.5(skattesats: 5%)1 EUR = 6.55957 FRF
Frankrijk
(EL-331ER)"Voer twee berekeningen uit met de bedragen $84 en $52,5; beide bedragen zijn inclusief
Ebelasting. Bereken de belasting op het totaalbedrag en het totaalbedrag zonder belasting.Germany / Deutschland / Allemagne / Alemania / Germania/98765432110.44498765432110.4442.224446669
1 EUR = 1.95583 DEM
Tyskland / Duitsland
(belastingtarief: 5%)�5555551O234.567901
=1234.567901�1010(1234.567901�1010=12345679010000)Ireland / Irland / Irlande / Irlanda / Irlanda / Irland / Ierland1 EUR = 0.787564 IEP
(EL-330ER)
Italy / Italien / Italie / Italia / Italia / Italien / Itali1 EUR = 1936.27 ITL
987654320.444987654320.4442.2244466E
EURO CONVERSION / EURO-UMRECHNUNG / CONVERSION EURO /
�5555551O234.5678Netherlands / Niederlande / Pays Bas / Holanda / Paesi Bassi /
CONVERSIîN DE EUROS / CONVERSIONE DI EURO / OMVANDLING AV EURO /Nederlnderna / Nederland1 EUR = 2.20371 NLG
88=1234.5678�10(1234.5678�10 =123456780000)
EUROCONVERSIE
Portugal / Portugal / Portugal / Portugal / Portogallo / Portugal /
" To convert the currency, first it is absolutely necessary to set and check the conversion rate. (The1 EUR = 200.482 PTE
Portugal
CALCULATING TAX / STEUERBERECHNUNG / CALCUL DE LA TAXE / CçLCULOinitial conversion rate is 0.)
DEL IMPUESTO / CALCOLO DELLOIMPOSTA / BER?KNING AV VARUSKATT /A maximum of 6 digits can be stored (decimal point is not counted as a digit).Spain / Spanien / Espagne / Espaa / Spagna / Spanien / Spanje1 EUR = 166.386 ESP
BELASTING BEREKENENHowever, the conversion rate may be changed or lost if the battery is consumed largely.
Finland / Finnland / Finlande / Finlandia / Finlandia / Finland /
" Vor der Whrungsumrechnung ist es unbedingt notwendig, den Umrechnungskurs einzustellen und1 EUR = 5.94573 FIM
" To perform a tax calculation, first it is absolutely necessary to set and check the tax rate. (The initialFinland
tax rate is 0.)zu berprfen. (Anfnglich ist der Umrechnungskurs 0 eingestellt.)
A tax rate can be set (or changed) with a number containing up to four digits. (Decimal point is notEs knnen maximal 6 Stellen gespeichert werden (der Dezimalpunkt wird nicht als StelleAustria / sterreich / Autriche / Austria / Austria / sterrike /
1 EUR = 13.7603 ATS
Oostenrijk
regarded as a digit.)mitgezhlt).
The set tax rate is retained until it is changed. However, the set tax rate may be changed or lost ifBei stark abgefallener Batterieleistung kann es jedoch vorkommen, da der eingegebene
Luxembourg / Luxemburg / Luxembourg / Luxemburgo /
the battery is consumed largely.1 EUR = 40.3399 LUF
Umrechungskurs verndert oder gelscht wird.Lussemburgo / Luxembourg / Luxemburg
" Vor der Ausfhrung einer Steuerberechnung ist es unbedingt notwendig, die Steuerrate festzulegen
" En premier lieu, pour convertir la monnaie, il est absolument ncessaire dtablir et mettre en
und zu berprfen. (Die Grundeinstellung fr die Steuerrate ist 0.)
Greece / Griechenland / Grce / Grecia / Grecia / Grekland /
Die Steuerrate kann auf eine Zahl mit bis zu vier Stellen eingestellt (oder gendert) werden.mmoire le taux de change. (Le taux de change initial est 0.) 1 EUR = 340.750 GRD
Griekenland
Die Steuerrate bleibt erhalten, bis sie gendert wird. Die Steuerrate kann sich allerdings verndern6 chiffres, au plus, peuvent tre mis en mmoire (le point dcimal ne compte pas pour un chiffre).
oder verloren gehen, wenn die Batterie nicht mehr stark genug ist.Cependant, si les piles sont dcharges, celui-ci peut tre perdu ou modifi.
" En premier lieu, pour calculer une taxe, il est absolument ncessaire dtablir et mettre en mmoire
" Para convertir divisas, es esencial ajustar y comprobar primero la tasa de cambio. (La tasa de
le taux de taxe. (Le taux de taxe initial tant 0).
cambio por defecto es 0.)
Un taux de taxe peut tre tabli (ou modifi) avec un nombre contenant jusqu quatre caractresThis equipment complies with the requirements of Directive 89/336/EEC as amended by 93/68/EEC.
Se podr almacenar un mximo 6 dgitos (la coma decimal no se cuenta como un dgito).
(Le point dcimal nest pas considr comme tant un caractre).Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinie 89/336/EWG mit �nderung 93/68/EWG.
Le taux tabli est gard en mmoire jusqu modification. Cependant, si les piles sont dcharges,Sin embargo, la tasa de cambio puede variar o borrarse si la carga de la batera baja demasiado.
celui-ci peut tre perdu ou modifi." Per convertire una valuta bisogna primo di tutto impostare e controllare il tasso di cambio. (Il tassoCe matériel répond aux exigences contenues dans la directive 89/336/CEE modifiée par la directive 93/68/CEE.
" Para hacer clculos de impuestos, es esencial ajustar y comprobar primero la tasa de impuestosdi cambio iniziale 0.)Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijn 89/336/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG.
(La tasa de impuestos por defecto es 0).
Si possono memorizzare sino ad un massimo di 6 cifre (la virgola non viene contata).Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC med tillag nr. 93/68/EEC.
La tasa de impuestos puede ser ajustada (o cambiada) con un nmero de hasta cuatro dgitos. (EI
Tuttavia, in caso di batteria troppo scarica, il tasso di cambio impostato potrebbe risultare cambiato
punto decimal no se considera como un dgito).Quest apparecchio e conforme ai requisiti della direttiva 89/336/EEC come emendata dalla direttiva 93/68/EEC.
o andare perso.
La tasa de impuestos se mantiene mientras no se la cambie. Sin embargo, Ia tasa de impuestosH ���?UżUU?U� ?OU9 ?�U?y���:��U?E UUE� ?y?EU9U�E� UA� �0��EO� U�� EO�Ay?��9� E�AU�� 89/336/
puede variar o borrarse si la carga de la batera baja demasiado." Fr att omvandla valutan r det frst absolut ndvndigt att stlla in och kontrollera vxelkursen.
EOK, yA� � �?���EUI� ?OU� UOIyI��O1��� ?y U�� �0��:? 93/68/EOK.
" Per eseguire un calcolo sulle imposte, prima di tutto assolutamente necessario fissare e(Utgngsvxelkursen r 0.)
Este equipamento obedece as exigencias da directiva 89/336/CEE na sua versao corrigida pela directiva 93/68/CEE.
controllare laliquota dimposta. (Laliquota dimposta iniziale fissata a 0).Det gr att lagra maximalt 6 siffror (decimalpunkten rknas ej som en siffra).
possibile fissare (o modificare) unaliquota dimposta con un numero che contiene un massimo diEste aparato satisface las exigencias de la Directiva 89/336/CEE modificada por medio de la 93/68/CEE.
Den instllda vxelkursen kan komma att ndras eller raderas om batteriet hller p att ta slut.
4 cifre. (II punto (virgola) di separazione dei decimali non viene contato come cifra.)
" Voor het omrekenen van valuta moet u eerst de koers instellen en controleren. (De basiswaardeDenna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjen 89/336/EEC sa som kompletteras av 93/68/EEC.
Laliquota dimposta fissata conservata in memoria fino a quando non viene modificata. Tuttavia,
Ialiquota dimposta fissata pu essere modificata o perduta se la batteria quasi scarica.voor de koers is 0.)Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivet 89/336/EEC i endringen 93/68/EEC.
" Fre skatterkning r det ndvndigt att frst stlla in och kontrollera en skattesats. (DenMaximaal kunnen 6 cijfers worden vastgelegd (het decimaalteken wordt niet als een cijfer geteld).Tämä laite täyttää direktiivin 89/336/EEC vaatimukset, jota on muutettu direktiivillä 93/68/EEC.
grundinstllda skattesatsen r 0.)De ingestelde koers wordt echter mogelijk gewist of veranderd indien de batterij bijna op is.
En skattesats kan stllas in (eller ndras) med ett vrde p upp till fyra siffror. (En decimalpunkt
betraktas inte som en siffra.)
Den instllda skattesatsen bevaras tills den ndras. Tnk dock p att skattesatsen kan frvrngas
eller frloras nr batteriet brjar bli svagt.EL-331ER/330ER(LC7)-2?
EL-331ER/330ER(LC7)204.9.13, 11:23 AM |