Contact Us
Privacy Notice
Shipping & Returns
Search for Manual:  
 
Search
 
Categories
 ACEC
 ACER
 AEG
 AIKO
 AIWA
 AKAI
 ALBA
 ALFATEC
 ALINCO
 ALNO
 ALPINE
 AMSTRAD
 AOC
 APPLE
 ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
 ATAG
 ATLAS-ELECTROLUX
 BANG&OLUFSEN
 BARCO
 BAUKNECHT
 BECKER
 BEKO
 BELINEA
 BLAUPUNKT
 BOSCH
 BOSS
 BRANDT
 BRAUN
 BROTHER
 BUSH
 CANON
 CASIO
 CASTOR
 CLARION
 CLATRONIC
 COMMODORE
 COMPAQ
 CORBERO
 CRATE
 CROSSLEE
 CROWN
 CTX
 CURTISS
 DAEWOO
 DECCA
 DENON
 DIORA
 DOMETIC
 DUAL
 ELECTROLUX
 ELEKTRA
 ELEKTRA BREGENZ
 ELEKTRO HELIOS
 ELITE
 ERICSSON
 ESCOM
 FAURE
 FENDER
 FERGUSON
 FINLUX
 FISHER
 FLYMO
 FRIGIDAIRE
 FUNAI
 GELHARD
 GEMINI
 GOODMANS
 GRAETZ
 GRANADA
 GRUNDIG
 HAMEG
 HANSEATIC
 HARMAN
 HARMAN KARDON
 HEWLETT-PACKARD
 HITACHI
 HUSQVARNA
 HYUNDAI
 IAT
 IGNIS
 INFINITY
 INTEGRA
 ITT
 JBL
 JOHN LEWIS
 JUNO-ELECTROLUX
 JVC
 KAWAI
 KENWOOD
 KODAK
 KOERTING
 KORG
 KUPPERSBUSCH
 LADEN
 LG-GOLDSTAR
 LLOYDS
 LOEWE
 LUX
 LUXMAN
 LUXOR
 M-AUDIO
 MACKIE
 MARANTZ
 MARYNEN
 MATSUI
 MATURA
 MAX-FIRE
 MCCULLOCH
 MEDION
 METZ
 MICROVITEC
 MIELE
 MINOLTA
 MITAC
 MITSUBISHI
 MOFFAT
 MOTOROLA
 MTC
 NAD
 NAKAMICHI
 NEC
 NN
 NOKIA
 NORDMENDE
 NUMARK
 OKI
 ONKYO
 OPTIQUEST
 ORION
 OTHERS
 PACE
 PALLADIUM
 PANASONIC
 PARKINSON COWAN
 PARTNER
 PEACOCK
 PERICOM
 PHILIPS
 PIONEER
 POLAR
 POLAROID
 PRIVILEG
 PROGRESS
 QUELLE
 REVOX
 REX-ELECTROLUX
 RFT
 RICOH
 ROADSTAR
 ROLAND
 ROSENLEW
 ROTEL
 SABA
 SALORA
 SAMSON
 SAMSUNG
 SANGEAN
 SANSUI
 SANYO
 SCHNEIDER
 SEG
 SELECO
 SENNHEISER
 SEPPELFRICKE
 SHARP
 SHERWOOD
 SHURE
 SIEMENS
 SILENTIC
 SONY
 TANDBERG
 TAXAN
 TEAC
 TEC
 TECHNICS
 TELEFUNKEN
 TENSAI
 THERMA
 THOMSON
 THORENS
 TORNADO
 TOSHIBA
 TRICITY BENDIX
 TURBO
 UHER
 UNITRA
 UNIVERSUM
 UNKNOWN
 VIEWSONIC
 VOLTA
 VOSS-ELECTROLUX
 VOX
 WATSON
 WEGA
 WHIRLPOOL
 XER
 ZANKER
 ZANUSSI
 ZOPPAS

PHILIPS HD4627/16 Instruction Manual

$4.99

PHILIPS HD4627/16 - It's a complete owner's manual ( also known as operating manual or user guide), and it's in PDF format. After placing order we'll send You download instructions on Your email address. See below for delivery information

The manual is available only in language(s): English German French Italian Spanish Dutch Swedish Portuguese Finnish Danish Norwegian Greek Russian Czech Polish Hungarian Slovak Romanian Bulgarian Turkish Arabish Chinese Simplified Croatian Slovenian Latvian Chinese Traditional Estonian Korean Lithuanian Thai Serbian Malay Ukrainian Vietnamese Persian


Link to manual will be sent on Your email address after You place order.
This product was added to our catalog on Wednesday 21 November, 2007.
  Reviews  
  Write Review  
  Buy & Download  

Product Reviews
There are currently no reviews for this product.

Other reviews
HIROSHI EMOTO - 11/29/2007 5 of 5 Stars!
Very fast service and a good documents. Thank you.
Rick Mider - 08/23/2006 5 of 5 Stars!
I am very Happy with my Mitsubishi Manual. Next time I need a manual or schematics I will return to User-Manuals.com. Thank You Rick Cincinnati, Ohio
Henry Seiden - 02/26/2009 5 of 5 Stars!
I downloaded this product and looked through it quickly with Adobe Reader v9. It is clean and a good copy. Some scanned pages are not perfectly square, but that is a minor complaint. The document schematics and board diagrams are easy to read, of good contrast. The whole file downloaded quickly. This is a good service! Sony charges about $100 for the printed version of the same manual. It is still available through their print-on-demand pro parts system, but why would you do that?
Grace Towers - 05/22/2008 5 of 5 Stars!
Very nice clear manual with specifications, exploded views and schematics, been searching for one of these for years. Thanks.
Gaspar Lovas - 11/03/2009 5 of 5 Stars!
That's all right, thank you for all your trouble. Yours sincerely GL

Customers who bought this product also purchased
PHILIPS 04LC1000/05R/08R Service Manual
PHILIPS 04LC1000/05R/08R Service Manual
PHILIPS 14PV01001 Service Manual
PHILIPS 14PV01001 Service Manual
PHILIPS 03LC3150 Service Manual
PHILIPS 03LC3150 Service Manual
PHILIPS 13PF7835/12 Service Manual
PHILIPS 13PF7835/12 Service Manual
PHILIPS 14PV10139 Service Manual
PHILIPS 14PV10139 Service Manual
PHILIPS 04LC1040 Service Manual
PHILIPS 04LC1040 Service Manual

Click to see text excerpt from the manual
NEDERLANDSESPA?OLITALIANOPORTUGUaS
Inleiding.Introducci?n.Introduzione.IntroduŤ?o.
Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Philips waterkoker! In deze�Enhorabuena por adquirir la nueva hervidora de Philips! En estas instrucciones deCi congratuliamo con lei per aver acquistato il nuovo bollitore Philips! In questeParabŽns pela aquisiŤ?o do seu novo jarro elŽctrico Philips! Neste modo de emprego
gebruiksaanwijzing vindt u alle belangrijke informatie zodat u zo lang mogelijkuso, encontrar? toda la informaci?n importante para que pueda disfrutar el mayoristruzioni trover? tutte le informazioni necessarier per usare il bollitore al meglio eencontrar? informaŤ?es importantes para poder desfrutar ao m?ximo e durante
optimaal kunt genieten van uw waterkoker.tiempo posible de este aparato.per molto tempo, ottenendo sempre risultati ottimali.muito tempo do seu jarro.
Algemene beschrijving.Descripci?n general.Descrizione generale.DescriŤ?o geral.
1) Aan/uitknop (I/O)1) Interruptor marcha/parada (I/O)1) Interruttore on/off (I/O)1) Interruptor (I/O)
2) Deksel2) Tapa2) Coperchio2) Tampa
3) Schenktuit3) Boquilla3) Beccuccio3) Bico
4) Waterniveau-indicator4) Indicador del nivel de agua4) Indicatore livello dell'acqua4) Indicador do n?vel de ?gua
5) Voet (HD4399 heeft geen voet)5) Base (el modelo HD4399 no tiene base)5) Base (il mod. HD4399 non ha la base)5) Base (HD4399 n?o tem base)
6) Kalkfilter (alleen HD4642, HD4629, HD4628 en HD4627)6) Filtro antical (s?lo modelos HD4642, HD4629, HD4628 y HD4627)6) Filtro anticalcare (solo mod. HD4642, HD4629, HD4628 e HD4627)6) Filtro anti-calc?rio (apenas HD4642, HD4629, HD4628 e HD4627)
Belangrijk.Importante.Importante.Importante.
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruikenAntes de usar el aparato, lea atentamente estas instrucciones y consŽrvelas por siLeggete queste istruzioni con attenzione prima di usare l'apparecchio e conservateleAntes de se servir do jarro, leia atentamente estas instruŤ?es e guarde-as para uma
en bewaar de gebruiksaanwijzing om deze indien nodig te kunnen raadplegen.necesitara consultarlas en el futuro.per future consultazioni.eventual consulta futura.
� Controleer of het voltage aangegeven op de voet van de waterkoker� Antes de conectar el aparato,compruebe si el voltaje indicado en la base de la� Prima di collegare l'apparecchio,controllate che la tensione indicata sulla parte� Antes de ligar,verifique se a voltagem indicada na base do jarro corresponde ?
overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat aansluit.hervidora se corresponde con el de su hogar.inferiore dell'apparecchio corrisponda a quella della rete locale.corrente elŽctrica do local.
� Gebruik de waterkoker alleen met de bijbehorende voet.� Use la hervidora de agua s?lo con su base original.� Usate sempre il bollitore solo con la base originale.� O jarro s? deve ser utilizado com a sua base original.
� Plaats de voet van de waterkoker op een droge,vlakke en stabiele� Coloque siempre la base y la hervidora sobre una superficie seca,plana y� Appoggiate sempre la base e il bollitore su una superficie asciutta,piatta e� Coloque sempre a base e o jarro sobre uma superf?cie seca,plana e est?vel.
ondergrond.estable.stabile.� Mantenha o fio,a base e o jarro afastados de superf?cies quentes.
� Houd het snoer,de voet en het apparaat uit de buurt van hete oppervlakken.� Evite que el cable,la base y el aparato entren en contacto con superficies� Tenete il cavo,la base e l'apparecchio lontani da superfici bollenti.� N?o se sirva do jarro no caso de o fio,a ficha,a base ou o pr?prio jarro
� Gebruik het apparaat niet als het netsnoer,de stekker of het apparaat zelfcalientes.� Non usate l'apparecchio nel caso in cui il cavo di alimentazione,la spina,la baseestarem danificados.
beschadigd is.� No utilice la hervidora si el cable,la clavija,la base o el aparato est?n da-ados.o l'apparecchio siano danneggiati.� Se o fio estiver estragado,s? dever? ser substitu?do pela Philips,por um
� Indien het netsnoer beschadigd is,moet het vervangen worden door Philips,� Si el cable est? da-ado,debe ser sustituido por Philips,un centro de servicio� Nel caso il cavo fosse danneggiato,dovr? essere sostituito presso un Centroconcession?rio autorizado pela Philips ou por pessoal igualmente qualificado
een door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen met vergelijkbareautorizado por Philips o personal cualificado para evitar situaciones de peligro.Autorizzato Philips o comunque da personale debitamente autorizzato,perpara se evitarem situaŤ?es gravosas para o utilizador.
kwalificaties om gevaar te voorkomen.� No sumerja el aparato o la base en agua o cualquier otro l?quido.evitare situazioni a rischio.� Nunca mergulhe o aparelho ou a base dentro de ?gua ou de qualquer outro
� Dompel de waterkoker en de voet niet in water of een andere vloeistof.� Esta hervidora est? concebida �nicamente para hervir agua.No utilice el� Non immergete l'apparecchio o la base in acqua o altri liquidi.l?quido.
� Deze waterkoker is alleen bedoeld voor het koken van water.Gebruik hetaparato para calentar sopa u otro l?quido,o comida enlatada o en conserva.� Il bollitore deve essere usato esclusivamente per far bollire l'acqua.Non� O jarro destina-se unicamente a ferver ?gua.N?o o utilize para aquecer sopa
apparaat niet om soep of andere vloeistoffen of voedsel in potten,flessen of� El agua hirviendo puede causar serias quemaduras.Tenga cuidado cuando hayausatelo per riscaldare minestre o altri liquidi,e neppure cibi in scatola o inou outros l?quidos nem alimentos em boi?es,engarrafados ou enlatados.
blikken op te warmen.agua caliente en la hervidora.bottiglia.� A ?gua a ferver pode causar queimaduras sŽrias.Tenha cuidado ao manusear o
� Kokend water kan ernstige brandwonden veroorzaken.Wees voorzichtig met� No llene nunca la hervidora por encima de la indicaci?n de nivel m?ximo.Si la� L'acqua bollente pu? causare gravi ustioni.Fate attenzione quando il bollitore Źjarro com ?gua quente.
de waterkoker wanneer deze heet water bevat.hervidora se llena en exceso,existe el riesgo de que el agua hirviendo salgapieno di acqua bollente.� Nunca encha o jarro acima da indicaŤ?o de n?vel m?ximo.Se o jarro estiver
� Vul de waterkoker nooit verder dan het aangegeven maximumniveau.Als er tedespedida por la boquilla y provoque quemaduras.� Quando riempite il bollitore,non superate mai il livello massimo indicato.Nelmuito cheio,a ?gua a ferver pode ser expelida para fora atravŽs do bico e
veel water in de waterkoker zit,bestaat het risico dat er kokend water uit de� No quite la tapa mientras hierve agua.Tenga cuidado al quitar la tapa justocaso il bollitore fosse troppo pieno,l'acqua in ebollizione potrebbe fuoriuscireprovocar alguma queimadura ou escald?o.
schenktuit naar buiten spat.despuŽs de que el agua haya hervido,ya que saldr? vapor muy caliente de ladal beccuccio e causare scottature.� N?o abra a tampa quando a ?gua estiver a ferver.Tenha cuidado se abrir a
� Open het deksel niet wanneer het water kookt.Wees voorzichtig wanneer uhervidora.� Non aprite il coperchio mentre l'acqua Ź in ebollizione.Fate attenzionetampa imediatamente a seguir ? fervura da ?gua:o vapor que sai do jarro Ž
het deksel opent direct nadat het water gekookt heeft:de stoom die uit de� Evite tocar el cuerpo de la hervidora,ya que se calienta mucho cuando est? enquando aprite il coperchio dopo aver portato l'acqua a ebollizione:il vaporemuito quente.
waterkoker komt is erg heet.funcionamiento.Sujete siempre la hervidora por el asa.che fuoriesce dal bollitore Ź bollente!� Evite tocar no corpo do jarro porque aquece bastante durante a utilizaŤ?o.
� Raak de buitenwand van de waterkoker niet aan,aangezien deze erg heet� Mantenga la hervidora y el cable lejos del alcance de los ni-os.No deje el� Evitate di toccare il corpo del bollitore,che durante l'uso diventa bollente.PerSegure-o sempre pela pega.
wordt tijdens gebruik.Til het apparaat alleen op aan het handvat.cable colgando de la mesa o de la encimera.El exceso de cable de red puedesollevare il bollitore utilizzate sempre il manico.� Mantenha o jarro e o fio fora do alcance das crianŤas.N?o deixe o fio
� Houd de waterkoker en het snoer buiten het bereik van kinderen.Laat hetguardarse en la base del aparato o enrollarse en la misma.� Tenete l'apparecchio e il cavo lontano dalla portata dei bambini.Fate in modopendurado para fora da mesa ou da bancada da cozinha.O fio em excesso
snoer niet over de rand hangen van de tafel of het werkblad waar de� No llene nunca la hervidora por debajo de la indicaci?n de nivel m?nimo parache il cavo non penzoli sugli spigoli della tavola o del piano di lavoro.Il cavo inpode ser enrolado na base do jarro.
waterkoker op staat.Overtollig snoer kan in of rond om de voet van hetevitar que hierva en seco.eccesso pu? essere avvolto attorno alla base dell'apparecchio.� Nunca encha o jarro abaixo do n?vel m?nimo para evitar que funcione a seco.
apparaat worden opgeborgen.� Puede aparecer cierta condensaci?n sobre la base de la hervidora de agua.� Non riempite mai il bollitore al di sotto del livello minimo per evitare che� Pode formar-se alguma condensaŤ?o na base do jarro.? perfeitamente normal
� Vul de waterkoker nooit beneden het minimumniveau om te voorkomen datEsto es perfectamente normal y no significa que el aparato tenga alg�nl'apparecchio funzioni a vuoto.e n?o significa que o aparelho tenha algum defeito.
het apparaat droogkookt.defecto.� Alla base del bollitore potrebbe formarsi un po' di condensa.Si tratta di un� Dependendo do grau de dureza da ?gua da sua zona de resid?ncia,poder?o
� Het is mogelijk dat er enige condens ontstaat op de voet van de waterkoker.� Dependiendo de la dureza del agua de la zona,pueden aparecer peque-asfenomeno del tutto normale e non significa che il bollitore sia difettoso.aparecer algumas manchas na resist?ncia do jarro.Este fen?meno Ž resultante
Dit is heel normaal en betekent niet dat het apparaat een defect vertoont.manchas en el elemento calefactor de la hervidora al utilizarla.Este fen?meno� IN base alla durezza dell'acqua nella vostra zona,potrebbero formarsi delleda formaŤ?o de calc?rio na resist?ncia e no interior do jarro que ocorre ao
� Afhankelijk van de hardheid van het water in uw woongebied,kunnen er naes el resultado de la formaci?n continua de incrustaciones de cal en elpiccole macchie sulla resistenza del bollitore.Questo fenomeno Ź causatofim de algum tempo.Quanto mais dura for a ?gua,mais depressa se formar? o
gebruik kleine vlekjes ontstaan op het verwarmingselement van deelemento calefactor y en el interior de la hervidora de agua.Cuanto m?s duradall'accumulo di calcare sulla serpentina e all'interno dell'apparecchio nel corsocalc?rio.O calc?rio pode apresentar-se com diferentes cores.Embora o
waterkoker.Dit verschijnsel is het gevolg van kalkvorming die zich in de loopsea el agua,m?s r?pida ser? la formaci?n de incrustaciones.Las incrustacionesdel tempo.Piť dura risulta l'acqua che utilizzate e piť rapidamente il calcarecalc?rio seja inofensivo,se existir em quantidade poder? influenciar o
van de tijd voordoet op het verwarmingselement en aan de binnenzijde van depueden presentar diferentes colores.A pesar de que las incrustaciones no sontende ad accumularsi.Il calcare pu? avere colori diversi.Pur essendo del tuttodesempenho do jarro.Descalcifique o jarro com regularidade,seguindo as
waterkoker.Hoe harder het water,hoe sneller er kalkaanslag zal ontstaan.nocivas para la salud,demasiadas incrustaciones pueden influir en elinnocuo,il calcare in dosi eccessive pu? influire sul rendimento del vostroinstruŤ?es dadas no cap?tulo 'DescalcificaŤ?o'.
Kalkaanslag kan verschillende kleuren hebben.Alhoewel kalk onschadelijk is,funcionamiento de la hervidora.Siga las instrucciones del cap?tulo 'C?mobollitore.Procedete a una disincrostazione periodica del bollitore,seguendo le
ProtecŤ?o contra funcionamento a seco
kan het een negatieve invloed hebben op het functioneren van uw waterkoker.eliminar la cal' para limpiar la hervidora.istruzioni riportate nel capitolo "Disincrostazione".
Este jarro est? equipado com uma protecŤ?o contra o funcionamento a seco. Este
Ontkalk de waterkoker daarom regelmatig en volg daarbij de instructies in het
Protecci?n contra el calentamiento en seco.Protezione per il funzionamento senz'acquadispositivo desliga o jarro automaticamente, no caso de ser ligado acidentalmente
hoofdstuk 'Ontkalken'.
Esta hervidora est? equipada con una protecci?n contra el calentamiento en seco.Questo bollitore Ź provvisto di una protezione per il funzionamento senz'acqua.sem ter ?gua ou n?o tendo ?gua suficiente. O interruptor permanece na posiŤ?o 'on'
DroogkookbeveiligingEste dispositivo desconecta autom?ticamente la hervidora si se conectaQuesto dispositivo spegne automaticamente il bollitore nel caso venisse acceso(ligado) e a l?mpada piloto, se dispon?vel, mantŽm-se acesa. Coloque o interruptor na
Deze waterkoker is voorzien van een droogkookbeveiliging. Deze beveiliging schakeltaccidentalmente cuando no hay agua o no hay suficiente agua. El interruptor desenz'acqua o con una quantit? d'acqua insufficiente. L'interruttore on/off rimarr? inposiŤ?o 'O' e deixe o jarro arrefecer durante 10 minutos. O jarro ficar?, ent?o,
de waterkoker automatisch uit als deze per ongeluk wordt ingeschakeld zonder datmarcha/parada permanecer? en la posici?n de marcha y, si hubiera piloto, Žsteposizione "on" e la spia, se disponibile, rimarr? accessa. Mettete l'interruttore on/off inpronto a usar de novo.
er water in zit of als er onvoldoende water in zit. In dat geval blijft de aan/uitknop oppermanecer? encendido. Coloque el interruptor de marcha/parada en la posici?n 'O'posizione 'O' e lasciate raffreddare il bollitore per 10 minuti.A questo punto il
.
stand 'I' staan en blijft het waarschuwingslampje, indien aanwezig, branden. Zet dey deje que la hervidora se enfr?e durante 10 minutos.Transcurrido este tiempo podr?bollitore sar? nuovamente pronto per l'uso.Antes da primeira utilizaŤ?o
aan/uitknop op stand 'O' en laat het apparaat 10 minuten afkoelen. Daarna kunt u devolver a usar la hervidora.� Retire os autocolantes que existirem na base ou no jarro.
.
waterkoker weer gebruiken.Prima di usare l'apparecchio per la prima volta� Coloque a base sobre uma superf?cie seca,est?vel e plana.
Antes de utilizarla por primera vez� Togliete gli eventuali adesivi dalla base o dal bollitore.� Ajuste o comprimento do fio,enrolando-o na base.Passe o fio por uma das.
Voor het eerste gebruik� Quite las pegatinas de la base o de la hervidora,si las hubiera.� Appoggiate la base su una superficie asciutta,stabile e piatta.aberturas da base (fig.2)..
� Verwijder eventueel aanwezige stickers van de voet of de waterkoker.� Coloque la base en una superficie seca,estable y plana.� Regolate la lunghezza del cavo avvolgendo la parte in eccesso attorno alla
Antes de se servir do jarro pela primeira vez:
� Plaats de voet van de waterkoker op een droge,stabiele en vlakke� Ajuste la longitud del cable enroll?ndolo alrededor del soporte de la base.base.Passate il cavo attraverso una delle fessure poste sulla base (fig.2).
ondergrond.Pase el cable por una de las ranuras de la base (fig.2).1 Enxague o jarro com ?gua.
Prima di usare l'apparecchio per la prima volta:
� Pas de lengte van het snoer aan door het rond de haspel in de voet te
Antes de utilizar la hervidora por primera vez:2 Encha o jarro com ?gua atŽ ? indicaŤ?o de n?vel m?ximo e deixe ferver uma
wikkelen.Voer het snoer door een van de openingen in de voet (fig.2).1 Risciacquate il bollitore con acqua.
vez (vidŽ 'UtilizaŤ?o').
1 Enjuague la hervidora con agua.
Voordat u de waterkoker voor de eerste keer gebruikt:2 Riempite d'acqua il bollitore fino al livello massimo e portate l'acqua a
3 Deite a ?gua quente fora e volte a enxaguar o jarro mais uma vez.
2 Llene la hervidora con agua hasta el nivel m?ximo y deje que hierva una vezebollizione una volta (vedere "Come usare l'apparecchio").
1 Spoel de waterkoker met water.
(consulte el apartado 'C?mo usar el aparato')UtilizaŤ?o.
3 Gettate via l'acqua bollente e risciacquate nuovamente il bollitore.
2 Vul de waterkoker met water tot het maximumniveau en laat hem een keer
3 Vierta el agua caliente y enjuague la hervidora una vez m?s.1 Encha o jarro com ?gua,atravŽs do bico ou da tampa aberta (fig.3).
koken (zie 'Gebruik').Come usare l'apparecchio.
.2 Feche a tampa.
3 Giet het hete water uit de waterkoker en spoel hem nog een keer om.C?mo usar el aparato1 Riempite d'acqua il bollitore,attraverso il beccuccio o il coperchio aperto (fig.
Certifique-se que a tampa ficou bem fechada para evitar que o jarro perca ?gua e
1 Llene la hervidora de agua bien a travŽs de la boquilla o bien abriendo la tapa3).
Gebruik.funcione a seco.(fig.3).
2 Chiudete il coperchio.
1 Vul de waterkoker via de schenktuit met water of open het deksel om hem te3 Coloque o jarro sobre a base,ligue a ficha ? tomada elŽctrica e regule o
2 Cierre la tapa.Controllate che il coperchio sia chiuso correttamente per evitare che durante il
vullen (fig.3).interruptor para a posiŤ?o 'I' (ligado) (fig.4).
Aseg�rese de que la tapa est? correctamente cerrada para evitar que hierva en seco.processo di ebollizione l'acqua evapori.
O jarro comeŤa a aquecer.
2 Sluit het deksel.
3 Coloque la hervidora sobre la base,conŽctela a la red y coloque el interruptor3 Appoggiate il bollitore sulla base,inserite la spina nella presa di corrente e
Zorg ervoor dat het deksel goed dichtzit om te voorkomen dat het apparaat� O jarro desliga-se (posiŤ?o 'O') automaticamente quando a ?gua atinge o
de marcha/parada en la posici?n 'I' (fig.4).mettete l'interruttore on/off su "I" (fig.4).
droogkookt.ponto de fervura.
La hervidora de agua empieza a calentarse.Il bollitore inizia a riscaldarsi.
� Se quiser interromper a fervura da ?gua,coloque o interruptor na posiŤ?o 'O'.
3 Plaats de waterkoker op zijn voet,steek de stekker in het stopcontact en zet
� La hervidora de agua se desconecta (posici?n 'O') autom?ticamente cuando el� Il bollitore si spegne automaticamente (posizione "O") non appena l'acqua
de aan/uitknop op stand 'I' (fig.4).Limpeza e descalcificaŤ?o.
agua ha alcanzado el punto de ebullici?nraggiunge il punto di ebollizione.
De waterkoker begint op te warmen.
� Puede interrumpir el proceso de ebullici?n colocando el interruptor de� Potete interrompere il processo di ebollizione in ogni momento,baster?Antes de proceder ? limpeza,desligue sempre da corrente.
� De waterkoker schakelt automatisch uit (aan/uitknop springt terug naar standmarcha/parada en la posici?n 'O'.mettere l'interruttore on/off in posizione "O".
N?o use produtos de limpeza abrasivos,esfreg?es,etc.para limpar o jarro.
'O') als het water het kookpunt heeft bereikt.
C?mo limpiar y eliminar la cal.Pulizia e disincrostazione.
� U kunt het kookproces onderbreken door de aan/uitknop op 'O' te zetten.Nunca mergulhe o jarro ou a base dentro de ?gua.
Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo.Togliete sempre la spina dalla presa prima di pulire l'apparecchio.
Schoonmaken en ontkalken.Limpeza
No utilice ning�n agente limpiador abrasivo,desengrasantes,etc.para limpiar la Non usate prodotti abrasivi,pagliette ecc.per pulire il bollitore.1 Limpe o exterior do jarro com um pano macio e humedecido com ?gua
Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat u de waterkoker en de voet gaat
hervidora de agua.quente e um pouco de detergente l?quido suave.
schoonmaken.Non immergete mai il bollitore o la base nell'acqua.
No sumerja nunca en agua ni hervidora ni su base.O calc?rio n?o Ž prejudicial ? sa�de mas pode conferir um sabor desagrad?vel ?
Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen,schuursponsjes e.d.om de Come pulire il bollitore.
bebida. O filtro anti-calc?rio evita que as part?culas de calc?rio passem para a bebida.
waterkoker te reinigen.C?mo limpiar la hervidora1 Pulite la parte esterna del bollitore con un panno morbido inumidito con
Limpe o filtro com regularidade.
1 Limpie la hervidora por fuera con un pa-o suave humedecido con agua tibia yacqua tiepida,aggiungendo un po' di detergente neutro.
Dompel de waterkoker of de voet nooit in water.
un producto de limpieza suave.2 O filtro pode ser limpo (apenas HD4642 e HD4628):
Il calcare non Ź nocivo alla salute ma pu? dare un sapore sgradevole alle vostre
Schoonmaken van de waterkoker
La cal no es da-ina para la salud, pero puede dar un sabor raro al agua. El filtro anticalbevande. Il filtro anticalcare impedisce alle particelle di calcare di finire nelle vostre� retirando-o para fora e escovando-o suavemente com uma escova de nylon
1 Maak de buitenkant van het apparaat schoon met een zachte,vochtige doek en
evita que las part?culas de cal acaben en su vaso. Limpie el filtro antical con frecuencia.bevande. Ricordate di pulire il filtro regolarmente.macia com ?gua corrente,ou ..(fig.5).
een zacht schoonmaakmiddel.
� deixando-o no jarro quando se procede ? descalcificaŤ?o do mesmo,ou ...
2 Para limpiar el filtro (s?lo modelos HD4642 y HD4628):2 Il filtro pu? essere pulito (solo mod.HD4642 e HD4628):
Kalk is niet schadelijk voor uw gezondheid maar kan uw drank een poederig smaakje� na m?quina da loiŤa.
geven. Het kalkfilter voorkomt dat er kalkdeeltjes in uw drank terecht komen. Maak� saque el filtro de la hervidora y cep?llelo con un cepillo de nylon suave debajo� toglietelo dal bollitore e spazzolatelo delicatamente sotto l'acqua corrente con
DescalcificaŤ?o
het filter regelmatig schoon.del grifo,o..(fig.5).uno spazzolino morbido,oppure..(fig.5).
Uma descalcificaŤ?o regular prolonga a vida do jarro.
� dŽjelo dentro de la hervidora cuando elimine la cal de todo el aparato,o...� lasciatelo nel bollitore quando procedete alla disincrostazione dell'apparecchio,
2 Het filter (alleen HD4642 en HD4628) kan worden gereinigd:
� mŽtalo en el lavavajillas.oppure...No caso de uma utilizaŤ?o normal (atŽ 5 vezes por dia), recomenda-se a seguinte
� door het uit de waterkoker te nemen en voorzichtig met een zachte nylon� mettetelo in lavastoviglie.frequ?ncia de descalcificaŤ?o:
C?mo eliminar la cal
borstel onder de lopende kraan schoon te borstelen,of ..(fig.5).-Uma vez a cada 3 meses nas zonas com ?gua menos dura (atŽ 18 dH).
Al eliminar la cal con frecuencia, prolongar? la vida de la hervidora.Disincrostazione del calcare
� door het in de waterkoker te laten zitten wanneer het hele apparaat wordt-Uma vez todos os meses nas zonas onde a ?gua for dura (mais de 18 dH).
Con una disincrostazione regolare, il bollitore avr? una durata maggiore.
ontkalkt,of ...En caso de uso normal (hasta 5 veces al d?a), se recomienda la siguiente frecuencia de
1 Encha o jarro com ?gua atŽ tr?s quartos do n?vel m?ximo e leve a ?gua a
� in de vaatwasmachine.limpieza:Nel caso di un uso normale (fino a 5 volte al giorno), si consiglia di eliminare il calcare
ferver.
-Una vez cada 3 meses para zonas de agua blanda (hasta 18 dH).con la frequenza sotto riportata:
Ontkalken van de waterkoker
-Una vez al mes para zonas de agua dura (m?s de 18 dH).-Una volta ogni 3 mesi nel caso di acqua dolce (fino a 18 dH)2 Depois de o jarro se desligar,adicione vinagre (8% ?cido acet?lico) atŽ ao n?vel
Regelmatig ontkalken verlengt de levensduur van het apparaat.
-Una volta al mese nel caso di acqua dura (oltre a 18 dH)m?ximo.
1 Llene la hervidora con agua hasta tres cuartos del nivel m?ximo y ponga el
Bij normaal gebruik (tot 5 keer per dag), wordt u aangeraden de volgende
agua a hervir.1 Riempite d'acqua il bollitore fino ai tre quarti della sua capacit? massima e3 Deixe esta soluŤ?o a actuar durante a noite.
ontkalkingsfrequentie aan te houden:
portate ad ebollizione.
-EŽn keer per 3 maanden als u zacht water gebruikt (tot 18dH).2 DespuŽs de que la hervidora se haya desconectado,a-ada vinagre blanco4 Esvazie o jarro e enxague muito bem.
-EŽn keer per maand als u hard water gebruikt (meer dan 18dH).(?cido acŽtico al 8%) hasta el nivel m?ximo.2 Dopo aver spento il bollitore,aggiungete dell'aceto bianco (acido acetico
5 Volte a encher o jarro com ?gua limpa e leve-a a ferver.
all'8%) fino a raggiungere il livello massimo.
1 Vul de waterkoker tot driekwart van het aangegeven maximumniveau met3 Deje la soluci?n en la hervidora durante toda la noche
6 Esvazie o jarro e enxague novamente com ?gua limpa.
water en breng het water aan de kook.3 Lasciate agire la soluzione per tutta la notte.
4 Vac?e la hervidora de agua y enjuague cuidadosamente el interior.
� Repita este procedimento atŽ limpar todo o calc?rio.
2 Voeg,nadat het waterkoker is uitgeschakeld,schoonmaakazijn (8% azijnzuur)4 Svuotate il bollitore e risciacquatelo accuratamente.
5 Llene la hervidora con agua limpia y p?ngala a hervir.
toe tot aan het maximumniveau.TambŽm pode usar um produto de descalcificaŤ?o pr?prio. Se for esse o caso, siga as
5 Riempite il bollitore con acqua pulita e portate ad ebollizione.
6 Vac?e la hervidora de agua y vuelva a enjuagarla con agua limpia.instruŤ?es da embalagem do produto.
3 Laat het water met de azijn een nacht in de waterkoker staan.
6 Svuotate il bollitore e risciacquatelo nuovamente con acqua.
� Repita el proceso si todav?a queda algo de cal en la hervidora..
4 Schenk het apparaat leeg en spoel de binnenzijde goed uit.SubstituiŤ?o
� Ripetete questa procedura fino alla completa eliminazione del calcare nel
TambiŽn puede utilizar un agente descalcificador adecuado. En este caso, siga lasOs filtros de substituiŤ?o do jarro podem ser adquiridos no seu distribuidor Philips
5 Vul het apparaat met schoon water en breng het water aan de kook.bollitore.
instrucciones que aparecen en la caja del descalcificador.ou num concession?rio Philips autorizado. O quadro abaixo indica quais os filtros
6 Schenk het apparaat leeg en spoel de binnenzijde nogmaals goed uit.Potete anche usare gli appositi prodotti per la disincrostazione. In questo caso, seguiteadequados para o seu jarro elŽctrico.
Sustituci?nle istruzioni riportate sulla confezione del prodotto..
� Herhaal deze procedure als er nog steeds kalk in de waterkoker zit.Se o jarro,a base ou o fio estiverem estragados,leve a base ou o jarro a um
Los recambios de los filtros para hervidoras Philips se pueden adquirir en cualquier
.concession?rio autorizado pela Philips para que procedam ? sua reparaŤ?o ou
U kunt ook een hiervoor geschikte ontkalker gebruiken.Volg in dat geval dedistribuidor de Philips o en el Centro de Servicio Philips de su localidad. La tablaRicambi
substituiŤ?o do fio.Evitar?,assim,alguma situaŤ?o comprometedora.
instructies op de verpakking van de ontkalker.siguiente indica el filtro adecuado para su hervidora elŽctrica.I filtri di ricambio per il vostro bollitore sono disponibili presso il vostro rivenditore
Philips o i Centri Assistenza Philips. La tabella riportata qui sotto indica i filtri indicatiGarantia e assist?ncia.
VervangingSi la hervidora,la base o el cable est?n da-ados s?lo deben ser reparados por un .
per il vostro bollitore elettrico.
Servicio Autorizado de Philips para evitar situaciones de peligro.Se necessitar de informaŤ?es ou se tiver algum problema, por favor visite o site da
Vervangende filters voor uw waterkoker zijn verkrijgbaar bij uw Philips dealer of een
Nel caso in cui il bollitore,la base o il cavo di alimentazione fossero danneggiati,Philips em www.philips.pt ou contacte o Centro de InformaŤ?o ao Consumidor
Garant?a y servicioportate la base o il bollitore presso un Centro Assistenza Philips autorizzato,per le Philips do seu pa?s (encontrar? os n�meros de telefone no folheto da garantiaPhilips servicecentrum. De onderstaande tabel laat zien welke filters geschikt zijn voor.
welke types.
Si necesita informaci?n o si tiene alg�n problema, visite la p?gina web de Philips eneventuali riparazioni o per sostituire il cavo,per evitare situazioni a rischio.mundial). Se n?o existir um Centro de InformaŤ?o ao Consumidor no seu pa?s, dirija-
Indien het netsnoer beschadigd is,moet het vervangen worden door Philips,een www.philips.com o p?ngase en contacto con el Servicio Philips de Atenci?n alse ao seu agente Philips local ou contacte o Departamento de Service da Philips
.
door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen met vergelijkbare Cliente de su pa?s (encontrar? el n�mero de telŽfono en el folleto de la Garant?aGaranzia e AssistenzaDomestic Appliances and Personal Care BV.
kwalificaties om gevaar te voorkomen.Mundial). Si en su pa?s no hay Servicio Philips de Atenci?n al Cliente, dir?jase a suPer ulteriori informazioni o in caso di problemi, vi preghiamo di visitare il sito Philips
distribuidor local Philips o p?ngase en contacto con el Service Department of Philipssu www.philips.com, oppure contattare il Centro Assistenza Clienti Philips del vostroTipo de jarroTipo de filtro
Garantie & serviceDomestic Appliances and Personal Care BV.paese (troverete il numero di telefono sull'opuscolo della garanzia). Qualora nel.
HD4628, HD4627HD4966
Als u informatie nodig heeft of als u een probleem heeft, bezoek dan onze websitevostro paese non ci siano Centri Assistenza Philips, rivolgetevi al rivenditore
(www.philips.com), of neem contact op met het Philips Customer Care Centre in uwModelo de hervidoraTipo de filtroautorizzato Philips oppure contattate il Service Department of Philips DomesticHD4629HD4970
land (u vindt het telefoonnummer in het 'worldwide guarantee' vouwblad).Als erAppliances and Personal Care BV.
HD4628, HD4627HD4966HD4642HD4960
geen Customer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw Philips dealer of neem
contact op met de afdeling Service van Philips Domestic Appliances and PersonalHD4629HD4970Tipo bollitoreTipo filtro
Care BV.
HD4642HD4960HD4628, HD4627HD4966
WaterkokertypeFiltertypeHD4629HD4970
HD4628, HD4627HD4966HD4642HD4960
HD4629HD4970
HD4642HD496023
33
34433
41
44
2
73.0max1.73.07max1.7
pt lpt l
72.012.0HD464245
1151.051.0HD4641
2
51.01.0
0.9min0.50.9min0.5HD4627
HD4629
1
6 6 6 6
HD4628
HD4638
HD 4638HD 4628, HD 4626 HD 4629, HD 4627 HD 4399HD4399
HD 4642, HD 4641
Shopping Cart more
0 items
Log In
Reviews more
Write ReviewWrite a review on this product!
Payments
PayPal
PayPal
Information
Shipping & Returns
Privacy Notice
Conditions of Use
List of Manuals
Contact Us
What's New? more
RD-XS34SB
RD-XS34SB
Quick Start

$4.99
Current Parse Time: 0.093 s with 42 queries. Queries took 0.016356