EnglishDeutsch
GETTING THE BEST RESULTSBESTMGLICHE RESULTATE ERZIELEN
Use the nozzles as follows:Die Dsen wie folgt benutzen:
Carpets: Use the carpet/hard floor nozzle with the Teppiche: Die Dse fr Teppiche und harte Bden mit
lever in position (1). Reduce suction power for small dem Hebel in Stellung (1) verwenden. Die Saugleistung
carpets.bei kleinen Teppichen verringern.
��LHard floors: Use the carpet/hard floor nozzle wit Hartbden: Die Dse fr Teppiche und harte Bden mit
the lever in position (2).dem Hebel in Stellung (2) verwenden.
Wooden floors: Use the parquet nozzle (certain models Holzbden: Die Parkettbrste (nur bei bestimmten
only, 3).Modellen) verwenden (3)
Upholstered furniture: Use the upholstery nozzle (4).Polstermbel: Die Polstersdse verwenden (4) .
Crevices, corners, etc.: Use the crevice nozzle (5).Fugen, Ecken etc.: Die Fugendse verwenden (5).
Using the power socket (requires a Clario equipped Verwenden der Steckdose (bei Clario mit spezieller
with a designated power socket. The power nozzle is Steckdose; die Elektrosaugbrste ist als Zubehr
available as an accessory.)erhltlich)
6 Attach the nozzle to the tube (certain models only).6 Die Brste an das Saugrohr anschlieen (nur bestim-
mte Modelle).
7 Connect the power nozzle to the socket on the
vacuum cleaner.7 Die Elektrosaugbrste an die Steckdose am Staub-
sauger anschlieen.
x{E8 Use the clips to secure the cable along the tubes and
hose.8 Das Kabel entlang den Rohren und dem Schlauch
9 The power nozzle starts operating when the vacuum mit den Klammern sichern.
cleaner is switched on.9 Die Elektrosaugbrste beginnt zu arbeiten, wenn der
Staubsauger eingeschaltet wird.
Using the turbo nozzle (certain models only)
10 Attach the nozzle to the tube.Verwendung der Turbodse (nur bestimmte Modelle)
11 Adjust the suction power by opening or closing the 10 Die Dse am Rohr anbringen.
air vent.11 Die Saugleistung durch ffnen und Schlieen der
Lftungsffnung einstellen.
Note: Do not use the power or turbo nozzle on fur rugs,
rugs with long fringes or a pile depth exceeding 15 mm. Hinweis: Turbodse nicht auf Vorlegern aus Tierfell, Vor-
To avoid damaging the carpet, do not keep the nozzle legern mit langen Fransen oder mit einer Florhhe ber
stationary whilst the brush is rotating. Do not pass the 15 mm verwenden. Um Schden an Teppichen zu vermei-
nozzle across electric cables, and be sure to switch off den, Dse nicht stationr auf einem Platz stehen lassen,
the vacuum cleaner immediately after use.solange Brste rotiert. Mit der Dse keine elektrischen
Kabel berkreuzen und sicherstellen, dass der Staubsau-
ger unmittelbar nach Verwendung abgeschaltet wird.
?�n
LäLL
89 |