DeutschItalianoSvenska
?Wenn Verkehrsnachrichten nicht?Quando non Ź possibile ricevere stazioni?NŠr stationer som sŠnder
empfangbar sind:con notiziari sul traffico:trafikmeddelanden inte kan tas emot:
Bei Rundfunkempfang:Nel modo radio:Vid radiomottagning:
Sollte das TP-Signal lŠnger als 1 MinuteQuando il segnale TP non pu? piť essereT.INFO bšrjar blinka i teckenfšnstret om
ricevuto per oltre 1 minuto, l'indicazionemottagning av ett trafikmeddelande
ausbleiben, blinkt die "T.INFO"-Anzeige.
"T-INFO" lampeggia.Bei CD-Wiedergabe:avbryts i šver en minut p� grund av fšr
Nel modo CD:
Wenn das TP-Signal nicht mehrsvaga signaler.
Quando il segnale TP non pu? piť essere
empfangen wird, wechselt das GerÅ tVid CD-skivan:
ricevuto, viene selezionata
automatisch zu einem Verkehrsfunk-en station med en annan
automaticamente una stazione con
sender auf einer anderen Frequenz.stationsfrekvens, som sÅ nder
notiziari sul traffico su un'altra frequenza.
trafikmeddelanden, stÅ lls automatiskt in
Hinweis:Der EmpfÅ nger ist mit einernÅ r TP-signalen inte lÅ ngre kan tas emot.
Nota:Il ricevitore Ź dotato di funzione
EON-Funktion (Enhanced Other
EON (altre reti rinforzate) per poter
Networks) ausgestattet, die dasOBS! Denna radio tar emot datat fšr
rintracciare addizionali frequenze
AF-Verzeichnis um zusÅ tzlicheinformation om andra kanaler (EON)
alternative nella lista AF.
Alternativfrequenzen erweitert.fšr att uppdatera listan šver
L'indicatore EON appare durante la
WÅ hrend ein RDS EON-Senderalternativa frekvenser. Indikatorn
ricezione di stazioni RDS EON. Se
empfangen wird, ist die AnzeigeEON (Information om andra
la stazione in fase di ricezione non
EON auf dem Display zu sehen.kanaler) visas under mottagning av
trasmette notiziari sul traffico, il
Wenn der empfangene Senderen RDS EON-station. Radion stÅ ller
ricevitore sintonizza
keine Verkehrsdurchsagenautomatiskt in den alternativa
automaticamente una stazione
ausstrahlt, stellt der EmpfŠngerstationen, d� ett meddelande
correlata che trasmette notiziari sul
stattdessen automatisch einensÅ nds, nÅ r stationen radion tar emot
traffico quando questo avviene.
entsprechenden Verkehrsfunk-fšr tillfŠllet inte sŠnder
sender ein.trafikmeddelanden.
3
Zum Abschalten des Verkehrsfunk-Premere il tasto T.INFO per disattivare ilTryck p� T.INFO fšr att koppla ur lŠget fšr
empfangs drźcken Sie die T.INFO-Taste.modo di notiziari sul traffico. L'indicatoremottagning av trafikmeddelanden. T.INFO
Die Anzeige "T.INFO" verschwindet dabei"T.INFO" scompare.slocknar i teckenfšnstret.
zur BestÅ tigung.
39 |