Eng1. SAFETY RULESD1. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
TRAININGSCHULUNG
Read the instructions carefully. Be familiar with theDie Anleitungen gründlich durchlesen. Bitte machen Sie sich mit
controls and the proper use of the equipment;den Bedienungselementen und dem ordnungsgemä�en
Never allow children or people unfamiliar with theseGebrauch der Maschine vertraut.
instructions to use the machine. Local regulations canAuf keinen Fall Kindern oder Personen, die nicht mit diesen
restrict the age of the operator.Anleitungen vertraut sind, den Gebrauch dieser Maschine
Never work while people, especially children, or pets aregestatten. Möglicherweise wird das Mindestalter der
nearby.Bedienungsperson durch örtliche Vorschriften bestimmt.
Auf keinen Fall in der Nähe von anderen Personen, insbesondere
Keep in mind that the operator or user is responsible for
accidents or hazards occurring to other people or theirKindern oder Haustieren arbeiten.
Daran denken, da� die Bedienungsperson oder der Besitzer für
property.
Unfälle oder Gefahren haftet, denen andere Personen oder
PREPARATIONderen Eigentum ausgesetzt werden.
While working, always wear substantial footwear andVORBEREITUNG
long trousers. Do not operate the equipment when bare-Bei der Arbeit immer festes Schuhwerk und lange Hosen tragen.
foot or wearing open sandals.Die Maschine nicht barfu� oder in offenen Sandalen betreiben.
Thoroughly inspect the area were the equipment is to beDen Arbeitsbereich, in dem die Maschine betrieben werden soll,
used and remove all objects which can be thrown by thesorgfältig untersuchen und alle Gegenstände, die durch die
machine.Maschine geschleudert werden könnten, entfernen.
WARNING: Petrol is highly flammable:WARNUNG: Benzin ist äu�erst leicht entzündlich:
- Kraftstoff in besonders dafür vorgesehenen
- store fuel in containers specifically designed for thisBehälternlagern.
purpose;
- Nur im Freien tanken und während des Tankens nicht
- refuel outdoors only and do not smokewhile refuel-rauchen.
ing;
- Kraftstoff einfüllen, bevor der Motor angelassen wird. Den
- add fuel before starting the engine. Never removeTankdeckel nicht entfernen und kein Benzin nachfüllen,
the cap of the fuel tank or add petrol while the engine
solange der Motor läuft oder hei� ist.
is running or when the engine is hot;- Falls Benzin verschüttet wird, nicht versuchen, den Motor
- if petrol is spilled, do not attempt to start the engineanzulassen, sondern die Maschine vom verschütteten
but move the machine away from the area of spillageBenzin entfernen und versuchen, jegliche Funkenbildung
and avoid creating any source of ignition until petrolzu vermeiden, bis sämtliche Benzindämpfe sich verflüchtigt
vapors have dissipated;haben.
- replace all fuel tank and container caps securely.- Die Deckel des Benzintanks und des Benzinbe-hälters
Replace faulty silencers.sicher aufschrauben.
Before using, always visually inspect to see that the toolsSchadhafte Schalldämpfer ersetzen.
Vor dem Gebrauch immer eine Sichtprüfung durchführen, um
are not worn or damaged. Replace worn or damaged
elements and bolts in sets to preserve balance.sicherzustellen, da� das Werkzeug nicht abgenutzt oder
beschädigt ist. Abgenutzte oder schadhafte Teile und Schrauben
OPERATION
als vollständigen Satz ersetzen, um die Auswuchtung
Do not operate the engine in a confined space wherebeizubehalten.
dangerous carbon monoxide fumes can collect.BETRIEB
Do not change the engine governor settings or overspeedDen Motor nicht in einem engen Bereich betreiben, in dem sich
the engine.giftiges Kohlenmonoxid ansammeln könnte.
Work only in daylight or in good artificial light.Keine änderungen an den einstellungen des drehzahlreglers
Always be sure of your footing on slopes.vornehmen und den motor nicht mit zu hohen drehzahlen
betreiben.
Walk, never run.Nur bei Tageslicht oder guter künstlicher Beleuchtung arbeiten.
For wheeled rotary machines, work across the slopes,Auf Abhängen immer auf sicheren Stand achten.
never up and down.Gehen, nicht rennen.
Exercise extreme caution when changing direction onBei Drehfräsen mit Rädern entlang von Abhängen arbeiten,
nicht bergauf und bergab.
slopes.
Beim Richtungswechsel auf Abhängen ist besondere Vorsicht
Do not work on excessively steep slopes.geboten.
Use extreme caution when reversing or pulling theNicht auf übermä�ig steilen Abhängen arbeiten.
machine towards you.Beim Umkehren oder Ziehen der Maschine in die eigene
Do not run the engine indoors; exhaust fumes are dan-Richtung besonders vorsichtig vorgehen.
gerous.Den Motor nur im Freien betreiben; die Auspuffgase sind giftig.
Start the engine carefully according to instructions andDen Motor vorsichtig und den Anleitungen gemä� anlassen. Die
Fü�e immer in sicherem Abstand halten.
with feet well away from the tool(s).
Die Fü�e und Hände nicht in die Nähe von oder unter drehende
Do not put hands or feet near or under rotating parts.Teile bringen.
Never pick up or carry a machine while the engine isDie Maschine auf keinen Fall anheben oder tragen solange der
running.Motor läuft.
Stop the engine:Den Motor abstellen:
- whenever you leave the machine and before refu-- wenn die Maschine verlassen wird und bevor getankt wird.
Beim Abstellen des Motors die Gaseinstellung reduzieren und,
elling.
falls der Motor über einen Kraftstoffhahn verfügt, das Benzin zu
Reduce the throttle setting during engine shut down and,Ende der Arbeit abschalten.
if the engine is provided with a shut-off valve, turn the fuel
WARTUNG UND LAGERUNG
off at the conclusion of working.Alle Muttern, Bolzen und Schrauben fest angezogen lassen, um
MAINTENANCE AND STORAGE
sicherzustellen, da� die Maschine sich in sicherem
Keep all nuts, bolts and screws tight to ensure theBetriebszustand befindet.
equipment is in safe working condition.Die Maschine nicht mit Benzin im Tank in einem Gebäude lagern,
Never store the equipment with petrol in the tank insidein dem die Benzindämpfe mit offenem Feuer oder Funken in
a building where fumes can reach an open flame orBerührung kommen können.
spark.Den Motor vor der Lagerung in einer Abdeckung abkühlen
Allow the engine to cool before storing in any enclosure.lassen.
Um die Brandgefahr zu reduzieren, den Motor, Schalldämpfer,
To reduce the fire hazard, keep the engine, silencer,
das Batterieabteil und den Lagerungsbereich für das Benzin
battery compartment and petrol storage area free ofvon Pflanzenteilen und übermä�igem Schmierfett frei halten.
vegetative material and excessive grease.
Abgenutzte oder schadhafte Teile sind sicherheitshalber zu
Replace worn or damaged parts for safety.ersetzen.
If the fuel tank has to be drained, this should be doneFalls der Benzintank entleert werden mu�, sollte dies im Freien
outdoors.3getan werden. |