Contact Us
Privacy Notice
Shipping & Returns
Search for Manual:  
 
Search
 
Categories
 ACEC
 ACER
 AEG
 AIKO
 AIWA
 AKAI
 ALBA
 ALFATEC
 ALINCO
 ALNO
 ALPINE
 AMSTRAD
 AOC
 APPLE
 ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
 ATAG
 ATLAS-ELECTROLUX
 BANG&OLUFSEN
 BARCO
 BAUKNECHT
 BECKER
 BEKO
 BELINEA
 BLAUPUNKT
 BOSCH
 BOSS
 BRANDT
 BRAUN
 BROTHER
 BUSH
 CANON
 CASIO
 CASTOR
 CLARION
 CLATRONIC
 COMMODORE
 COMPAQ
 CORBERO
 CRATE
 CROSSLEE
 CROWN
 CTX
 CURTISS
 DAEWOO
 DECCA
 DENON
 DIORA
 DOMETIC
 DUAL
 ELECTROLUX
 ELEKTRA
 ELEKTRA BREGENZ
 ELEKTRO HELIOS
 ELITE
 ERICSSON
 ESCOM
 FAURE
 FENDER
 FERGUSON
 FINLUX
 FISHER
 FLYMO
 FRIGIDAIRE
 FUNAI
 GELHARD
 GEMINI
 GOODMANS
 GRAETZ
 GRANADA
 GRUNDIG
 HAMEG
 HANSEATIC
 HARMAN
 HARMAN KARDON
 HEWLETT-PACKARD
 HITACHI
 HUSQVARNA
 HYUNDAI
 IAT
 IGNIS
 INFINITY
 INTEGRA
 ITT
 JBL
 JOHN LEWIS
 JUNO-ELECTROLUX
 JVC
 KAWAI
 KENWOOD
 KODAK
 KOERTING
 KORG
 KUPPERSBUSCH
 LADEN
 LG-GOLDSTAR
 LLOYDS
 LOEWE
 LUX
 LUXMAN
 LUXOR
 M-AUDIO
 MACKIE
 MARANTZ
 MARYNEN
 MATSUI
 MATURA
 MAX-FIRE
 MCCULLOCH
 MEDION
 METZ
 MICROVITEC
 MIELE
 MINOLTA
 MITAC
 MITSUBISHI
 MOFFAT
 MOTOROLA
 MTC
 NAD
 NAKAMICHI
 NEC
 NN
 NOKIA
 NORDMENDE
 NUMARK
 OKI
 ONKYO
 OPTIQUEST
 ORION
 OTHERS
 PACE
 PALLADIUM
 PANASONIC
 PARKINSON COWAN
 PARTNER
 PEACOCK
 PERICOM
 PHILIPS
 PIONEER
 POLAR
 POLAROID
 PRIVILEG
 PROGRESS
 QUELLE
 REVOX
 REX-ELECTROLUX
 RFT
 RICOH
 ROADSTAR
 ROLAND
 ROSENLEW
 ROTEL
 SABA
 SALORA
 SAMSON
 SAMSUNG
 SANGEAN
 SANSUI
 SANYO
 SCHNEIDER
 SEG
 SELECO
 SENNHEISER
 SEPPELFRICKE
 SHARP
 SHERWOOD
 SHURE
 SIEMENS
 SILENTIC
 SONY
 TANDBERG
 TAXAN
 TEAC
 TEC
 TECHNICS
 TELEFUNKEN
 TENSAI
 THERMA
 THOMSON
 THORENS
 TORNADO
 TOSHIBA
 TRICITY BENDIX
 TURBO
 UHER
 UNITRA
 UNIVERSUM
 UNKNOWN
 VIEWSONIC
 VOLTA
 VOSS-ELECTROLUX
 VOX
 WATSON
 WEGA
 WHIRLPOOL
 XER
 ZANKER
 ZANUSSI
 ZOPPAS

PHILIPS AX2200/00C Instruction Manual

$4.99

PHILIPS AX2200/00C - It's a complete owner's manual ( also known as operating manual or user guide), and it's in PDF format. After placing order we'll send You download instructions on Your email address. See below for delivery information

The manual is available only in language(s): English German French Italian Spanish Dutch Swedish Portuguese Finnish Danish Norwegian Greek Russian Czech Polish Hungarian Slovak


Link to manual will be sent on Your email address after You place order.
This product was added to our catalog on Wednesday 21 November, 2007.
  Reviews  
  Write Review  
  Buy & Download  

Product Reviews
There are currently no reviews for this product.

Other reviews
Patrick Guice - 04/23/2008 5 of 5 Stars!
Phenomal manual great resoulution and very legible. Will become very helpfull in future for parts and service.
Paul Brady - 01/03/2007 5 of 5 Stars!
Talk about a lifesaver!!!!!!!!!!!! This schematic will also work for the Radio Shack DX-392. This is the full blown service manual complete with alignment instructions, schematics, and parts lists.
Othmar Herbst - 01/13/2008 3 of 5 Stars!
PDF contains : - schematics, but a little un-sharp. - disassembly instructions, accurate drawings - description of test-modes
Adam Solitro - 12/24/2007 5 of 5 Stars!
Hi guys, Thank you for the fast and reliable service that your company offers. Great Work :)
matt wilschke - 03/07/2008 5 of 5 Stars!
Essential for popping the top open and cleaning and replacing what needs repalced. One note: the Ornamental Panel is attached with some adhesive as well as screws and faders so don't be shy about prying it open.

Customers who bought this product also purchased
PHILIPS 14PV21001 Service Manual
PHILIPS 14PV21001 Service Manual
PHILIPS 04LC1000 Service Manual
PHILIPS 04LC1000 Service Manual
PHILIPS 03LC3150 Service Manual
PHILIPS 03LC3150 Service Manual
PHILIPS 03LC2050/01G/05G Service Manual
PHILIPS 03LC2050/01G/05G Service Manual
PHILIPS 03LC2050 Service Manual
PHILIPS 03LC2050 Service Manual
PHILIPS 14PV101 Service Manual
PHILIPS 14PV101 Service Manual

Click to see text excerpt from the manual
AX2200/00-A 10/30/02 10:51 AM Page 2
Espa-olCONTROLES / ALIMENTACIîN EL?CTRICAALIMENTACIîN EL?CTRICA / INFORMACIîN GENERALINFORMACIîN GENERAL / REPRODUCCIîN DE UN CDREPRODUCCIîN DE UN CD / CARACTERISTICASCARACTERISTICASCARACTERISTICAS / SOLUCIîN DE PROBLEMAS
76
CONTROLES ( VŽanse las Ţguras 1 )Adaptador de red (incluido u opcional)Utilizaci?n en el autom?vil (conexiones incluidas u opcionales)Informaci?n acerca de las reproduccionesProgramaci?n de n�meros de pistaRESUME y HOLD
5FYRSEFU
1 OPEN 2..............abre la tapa del CDUtilice s?lo el adaptador de red AY 3170 (4,5 V/300 mAUtilice solamente el adaptador de tensi?n AY 3545 (4822 219 10033) u AY 3548Y Si un CD grabable (CD-R) o CD regrabable (CD-RW) no est? grabado Se pueden guardar hasta 30 pistas para reproducirlas Se puede interrumpir la reproducci?n y continuarla ME
corriente continua, con el polo positivo en la patilla central).(3140 118 71890) (4,5 V corriente continua, polo positivo a la patilla central) y elcorrectamente, aparecer? nF dISC en la pantalla. En ese caso, utilice laen un programa. Una sola pista puede ser guardada (incluso tras un per?odo largo de tiempo) en el punto enYHOL
8442 °.......................realiza un salto y busca hacia atr?s en las pistas del CDCualquier otro adaptador de red puede da-ar el equipo.adaptador de casete del veh?culo AY 3501. Cualquier otro producto podr?a da-ar elfunci?n FINALIZE del reproductor de CD para completar la grabaci?n.m?s de una vez en el programa.que fue interrumpida (RESUME) y se pueden bloquearD
4
93 ¤.......................realiza un salto y busca hacia delante en las pistas del CDequipo.todos los botones de modo que no se ejecute ningunaLINE
3
9OFF1 Compruebe que el voltaje local es el mismo que el delY Si desea reproducir un CD regrabable (CD-RW), la reproducci?n tardar? entre4 DBB.....................activa y desactiva la intensiŢcaci?n de graves. Este bot?n12 V DC1 Mientras la reproducci?n se encuentra detenida, acci?n (HOLD). Use el interruptor deslizante RESUME�4OUT/
EYRSUadaptador de red.LASER PC1 Coloque el equipo en una superŢcie horizontal,3�15 segundos despuŽs de pulsar 2;.seleccione una pista mediante ° o ¤.HOLD�OFF para estas funciones.
ME2tambiŽn activa y desactiva la realimentaci?n ac�stica (el bip)estable y sin vibraciones. Aseg�rese de que
YHOLDsi se pulsa m?s de dos segundos2 Conecte el adaptador de red a la toma 4.5V DC delY La reproducci?n se detendr? si abre la tapa del reproductor de CD.RESUME � contin�a desde donde fue interrumpida
estŽ en un lugar seguro, en el que el equipo no
0reproductor y a un enchufe de pared.2 Pulse PROG para guardar la pista.
ESPPROG1 Coloque el interruptor deslizante en la posici?n
5 PROG...................programa pistas y revisa el programasea ni un peligro ni un obst?culo para el Y 01 --:-- parpadear? durante la lectura del CD.yPROG se encender?; en la pantalla
LINEOUTNota: Desconecte siempre el adaptador cuando no vaya a utilizarlo.conductor y para los pasajeros.RESUME durante la reproducci?n para activar RESUME.ESPRESUME
/6 ............................pantalla44,5 V DC4aparecer?n el n�mero de la pista programada yyAparece RESUME en la pantalla.
!9OF
2 Enchufe el convertidor de tensi?n en la tomaMEFYERSUP con el n�mero total de pistas guardadas.
7 MODE.................selecciona entre las diferentes posibilidades de reproducci?n:YHOLDVolumen y graves
VOLdel encendedor (s?lo para baterias de 12V,LINEOUT/2 Pulse 9 cuando desee detener la reproducci?n.
@1VOLSHUFFLE, SHUFFLE REPEAT ALL, REPEAT, REPEAT ALLy SCANInformaci?n medioambiental3 Seleccione y guarde de esta manera todas las pistas que desee.
OPENnegativo conectado a tierra), despuŽsOPENAjuste del volumen3 Pulse 2; cuando desee continuar la reproducci?n.
Y Se ha suprimido todo el material de embalaje innecesario. Hemos hecho todo8 9.........................detiene la reproducci?n del CD, borra todos los programas oconecte el Ţnal cableado al jack de entradayAparecer RESUME en la pantalla y continuar? la reproducci?n a partir
apaga el equipoY Ajuste el volumen utilizando VOL E.4.5V DC en el equipo.4 Pulse 2; para iniciar la reproducci?n de las pistas seleccionadas.del punto en que se detuvo.
lo posible para que el embalaje pueda separarse en dos tipos �nicos de yAparecer? PROG en la pantalla y comenzar? la reproducci?n.
9 2;.......................pone en marcha el equipo, inicia o hace una pausa en lamateriales: cart?n (la caja) y polietileno (las bolsas y la plancha de espuma3 Si fuera necesario, limpie la toma del encendedor para lograr un buen Y Para desactivar la funci?n RESUME, cambie el interruptor deslizante a la
#reproducci?n del CDprotectora).contacto elŽctrico.Y Puede revisar el programa pulsando PROG durante m?s de 2 segundos.posici?n OFF
yDesaparece RESUME.
0 RESUME.............guarda la �ltima posici?n de una pista de CD reproducidaY Los materiales que componen el equipo son reciclables y reutilizables si sonAjuste de gravesyAparecer?n en la pantalla todas las pistas guardadas por su orden.
HOLD...................bloquea todos los botonesdesmontados por una empresa especializada. Por favor, siga las normas y 4 Baje el volumen y conecte el enchufe del adaptador de casete a LINE OUT/pHOLD � bloqueo de todos los botones
en el equipo.Y Pulsar DBB para activar o desactivar la regulaciones locales a la hora de tirar los materiales de embalaje, pilas Se pueden bloquear los botones colocando el interruptor deslizante en HOLD. Si se
OFF......................desactiva RESUME y HOLDNotas: � Si pulsa PROG y no hay una pistaESP
agotadas o su antiguo equipo a la basura.intensiŢcaci?n de bajos.DBBseleccionada, aparecer?,SELECt en lapulsa una tecla no se ejecutar? ninguna acci?n. Esto es �til, p.ej. si se lleva el
! LINE OUT/p........conexi?n de 3,5 mm para auriculares, conexi?n para acoplar el5 Introduzca el adaptador de casete cuidadosamente en el compartimento del
radiocasete del veh?culo.yDBB se muestra en pantalla si se ha activado lapantalla.reproductor en un bolso. Con HOLD activado se puede evitar la activaci?n accidental
LASER PRODUCTCLASS 1equipo a otro de entrada de un aparato adicional
intensiŢcaci?n de bajos.� Si intenta guardar m?s de 30 pistas, aparecer?de otras funciones.
@ VOL E............ajusta el volumen6 Aseg�rese de que el cable no le entorpece al conducir.FULL.1 Coloque el interruptor deslizante en la posici?n HOLDpara activar esta funci?n.
ySe bloquear?n todos los botones. Aparecer?
$$# 4.5V DC...............conector para fuente de alimentaci?n externa7 Disminuye el volumen del aparato, si es necesario. Inicie la reproducci?n enESPHOLD
Borrado del programaHoLd en la pantalla cuando se pulse cualquier
$ ............................placa de caracter?sticas tŽcnicasel equipo y ajuste el sonido con los controles de la radio del coche.
Y Mientras la reproducci?n est? detenida, pulse 9 para borrar el programa.tecla. Si se apaga el equipo, s?lo aparecer?
YExtraiga siempre el adaptador de tensi?n de la toma del encendedoryAparecer CLEAr una vez en la pantalla,ESPPROGHOLD en la pantalla al pulsar 2;.
del veh?culo cuando no estŽ utilizando el equipo.desaparecer, PROG y el programa se2 Para desactivar la funci?n HOLD, cambie el interruptor deslizante a la posici?n OFF
PRECAUCIîNEste producto cumple los requisitos sobre interferencias de radio de laborrar?.
Nota: Si la radio de su coche tiene una toma LINE IN, es mejor utilizarla para Nota: El programa tambiŽn ser? borrado si la Nota: Al desactivar la funci?n HOLD cambiando el interruptor deslizante a
La utilizaci?n de controles o ajustes y la realizaci?n de procedimientosUni?n Europea.la conexi?n de la radio del veh?culo en lugar del adaptador de casete.alimentaci?n elŽctrica se interrumpe, si se abre lRESUMEy reiniciar, la reproducci?n continuar? desde la posici?n donde se
distintos de los contenidos en este manual pueden provocar la
1Conecte el cable de se-al a esta toma LINE IN y a LINEOUT/p en ela tapa del CD, o si el equipo se apaga autom?ticamente.detuvo.
exposici?n a radiaciones peligrosas y a otros peligros.equipo.
ENCENDIDO RAPIDOSNELSTARTPilas (incluidas o disponibles de forma opcional)Manejo del reproductor de CD y de los CDsReproducci?n de un CDSelecci?n de una pista y busq�edaSelecci?n de las distintas posibilidades de reproducci?n � MODESoluci?n de problemas
Con este equipo puede utilizar:Y No toque las lentes A del reproductor de CDs.Este equipo puede reproducir toda clase de discos Selecci?n de una pista durante la reproducci?nSe pueden reproducir pistas en orden aleatorio, repetir una pista o todo el CD y ADVERTENCIA: Bajo ninguna circusnstancia intente reparar el equipo Ud. mismo,
Y No exponga el equipo, las pilas o los CDs a la humedad,de audio, como CD grabables y CD regrabables. No34Y Pulse brevemente ° o ¤ una o varias veces para saltar a la pista actual, lareproducir los primeros segundos de cada pista.anular?a la garant?a. Si se produce un fallo, comprobar en primer lugar los puntos
12pY pilas normales de tipo LR6, UM3 o AA (preferiblemente, Philips) o4
OFFYRESUMEY pilas alcalinas tipo LR6, UM3 o AA (preferiblemente, Philips).lluvia, arena o calor excesivo (ya sea provocado por intente reproducir un CD-ROM, CDi, VCD, DVD o CD 9anterior o la siguiente.1 Pulse MODE durante la reproducci?n las veces que seanlistados a continuaci?n antes de llevar el equipo a reparar.Si el usuario no es
YHOLDaparatos calefactores como por la exposici?n directa al sol).de ordenador.yLa reproducci?n contin�a con la pista necesarias para activar una de las siguientes funciones.capaz de resolver un problema mediante el seguimiento de estas ayudas, debe
LINET/OUNota: No deben utilizarse mezcladas pilas nuevas con pilas usadas ni de tiposY Puede limpiar el reproductor de CD con un pa-o suave, seleccionada y su n�mero aparece en pantalla.4La funci?n activa se muestra en pantalla.consultar al comercio distribuidor o centro de servicio.
2.VOLOPENdiferentes. Si las pilas est?n descargadas o no va a utilizar el equipoligeramente humedecido y que no deje restos de hilos. No D4ySHUFFLE:Todas las pistas del CD se
1 Pulse el bot?n deslizante OPEN 2 para abrir LINEOUT/OPEN9El reproductor de CD no tiene corriente o la reproducci?n no se inicia
durante un largo per?odo de tiempo, qu?telas.utilice productos de limpieza, ya que pueden tener efectos el reproductor.VOLreproducir?n en orden aleatorio hasta que todas
Y Compruebe que sus pilas no est?n agotadas, que estŽn colocadas
1.corrosivos.Selecci?n de una pista cuando se ha detenido laellas se hayan reproducido una vez.
Instalaci?n de las pilascorrectamente y que las espigas de contacto estŽn limpias.
Y Para limpiar el CD, fr?telo siguiendo l?neas rectas desde elreproducci?n
1 Pulse OPEN 2 para abrir la tapa del CD.2 Inserte un CD de audio, cara impresa hacia arribaySHUFFLE REPEAT ALL : Todas las pistas del CDY Es posible que la conexi?n del adaptador estŽ �oja. ConŽctela bien.
centro al exterior utilizando un pa-o suave que no dejepresionando el CD en el centro.1 Pulse brevemente ° o ¤ una o varias veces.YPara utilizaci?n en el autom?vil, compruebe que el motor estŽ encendido.
2 Abra el compartimento de las pilas e inserte restos de hilos. Los productos de limpieza pueden da-ar el disco! No escriba nuncayAparecer? en la pantalla el n�mero de la pistase reproducir?n repetidamente en orden aleatorio.
Compruebe tambiŽn las pilas del reproductor.
2 pilas normales, alcalinas.sobre el CD ni pegue en Žl ninguna etiqueta.seleccionada.yREPEAT : La pista actual se reproducir? repetidamente.
3#3 Cierre el reproductor empujando la tapa hacia abajo.4
Y Las lentes pueden quedar turbias cuando se traslade de forma r?pida de un ambienteAparece la indicaci?n no diSC
994yREPEAT ALL: Todo el CD se reproducir? ESPSHUFFLEY Compruebe que el CD estŽ limpio y colocado correctamente (con el lado de la
Indicaci?n de las pilafr?o a otro templado. Esto imposibilitar? la reproducci?n de un CD. En ese caso, deje4 Pulse 2; para ponerlo en funcionamiento e iniciar la2 Pulse 2; para iniciar la reproducci?n de CD.repetidamente.REPEATALL
El nivel de carga aproximado de las pilas se muestra enreposar el reproductor en un lugar c?lido hasta que se evapore la humedad.reproducci?n.EyLa reproducci?n empezar por la pista seleccionada.etiqueta hacia arriba).
la pantalla.Y La utilizaci?n de telŽfonos m?viles en las proximidades del reproductor de CD puedeyAparecer?n en pantalla el n�mero de pista /ySCAN: Los primeros 10 segundos de cada pista seY Si la lente se ha empa-ado, espere unos minutos a que se desempa-e.
provocar un funcionamiento incorrecto.B�squeda de un pasaje durante la reproducci?nreproducir?n seg�n su orden.
NEOUT/OPENVOLPila cargadaactual y el tiempo de reproducci?n transcurrido.1 Mantenga pulsada ° o ¤ para buscar un pasaje Aparece la indicaci?n nF diSC
Y Evite las ca?das del equipo, ya que podr?a sufrir da-os.2 La reproducci?n comenzar? en el modo seleccionado transcurridos 2 segundos.Y El CD-RW (CD-R) no se grab? correctamente. Utilice FINALIZE en su grabadora de CD.
Dos tercios de la pila cargadosY Puede hacer una pausa la reproducci?n pulsando 2;.ESPconcreto hacia atr?s o hacia delante, respectivamente.Y Para regresar al modo de reproducci?n normal, pulse MODE repetidamente hasta
Auriculares HE 035yParpadear? en la pantalla el tiempo transcurridoySe iniciar? la b�squeda y la reproducci?n contin�a que desaparezca la indicaci?n de la pantalla.La indicaci?n HOLD est? encendida y /o no hay ninguna reacci?n a los
Un tercio de la pila cargadoY Conecte los auriculares inclu?dos con el equipo a la hasta el momento de la interrupci?n.a bajo volumen. La b�squeda se acelera transcurridos mandos
4HOLD � OFF5PLAY6VOL2 segundos.ESPY Si HOLD est? activada, desact?vela.
9Pila descargada o gastada. Si las pilas est?nclavija LINE OUT/p.Y Contin�e la reproducci?n pulsando otra vez 2;.Y Descarga electrost?tica. Desconecte la corriente o retire las pilas durante unos
4descargadas o gastadas A parpadea,OFF2 Suelte el bot?n cuando llegue al pasaje que desee.Los CD port?tiles convencionales est?n expuestos a que un golpe o vibraci?n durantesegundos.
Nota: LINE OUT/ p tambiŽn puede utilizarse para YRSEUME5 Pulse 9 para detener la reproducci?n.ESP
E94VOLNEOUT/OPENbAtt aparecer? y el bip sonar? repetida-conectar este aparato a su equipo estŽreo. ParaYHOLDyAparecer? en la pantalla el n�mero total yLa reproducci?n normal continuar? desde ese punto.la reproducci?n hagan saltar partes del CD. La funci?n ELECTRONIC SKIP PROTECTION(ESP)con la que el equipo est? dotado, impide la pŽrdida de continuidad si el El CD salta pistas
/Emente.ajustar el sonido y el volumen, utilice los mandosLINEOUT/depistas y el tiempo total de reproducci?n del CD. Notas: � Si el reproductor est? en SCAN (consultar MODE), la b�squeda reproductor est? expuesto a ligeras vibraciones. ESP no impide las interrupciones Y El CD est? da-ado o sucio. Cambie o limpie el CD.
del equipo audio conectado y del reproductor de VOLY RESUME, SHUFFLE o PROGRAM est? activada. Desactive la que estŽ activada.
/CD.6 Pulse otra vez 9 para apagar el equipo.no es posible.causadas por ejercicios bruscos. �Tampoco protege de da-os causados por ca?das!
No hay sonido o Žste es de mala calidad.
Al deshacerse de las pilas, h?galo con precauci?n, ya que Žstas � En shuf�e, shuf�e repeat all o repeat (consultar MODE), o
Y Es posible que el modo de pausa (PAUSE) estŽ activado. Pulse 2;.
contienen sustancias qu?micas peligrosas.�IMPORTANTE!Y Para quitar el CD del equipo, sujŽtelo por el borde ydurante la reproducci?n de un progama, la b�squeda s?lo es En este aparato, ESP est? activado por defecto. TambiŽn puedes desactivar ESP.
presione suavemente el eje mientras levanta el disco.Y Conexiones �ojas, incorrectas o sucias. Compruebe las conexiones y l?mpielas.
Advertencia de seguridad: No emplee los auriculares a gran volumen. Los especialis-posible en esa pista en concreto.Y Pulse MODE durante m?s de 2 segundos.Y Quiz?s el volumen no est? ajustado correctamente. Aj�stelo.
!!!tas de o?dos advierten que el uso continuado a gran volumen puede da-ar el o?do dey ESP desaparece.
Nota: Si no hay actividad, el equipo se apagar?Y Campos magnŽticos potentes. Compruebe la posici?n y las conexiones del
manera permanente.0Y Pulse MODE durante m?s de 2 segundos.
autom?ticamente para ahorrar energ?a.reproductor. MantŽngalo tambiŽn apartado de telŽfonos m?viles activos.
Seguridad en la carretera: No utilice los auriculares mientras conduzca un veh?culo, yay ESP aparece una vezYPara utilizaci?n en el autom?vil, compruebe que el adaptador de cassette estŽ
OFFYERSUMEYH944que podr?a provocar un accidente y es ilegal en muchos pa?ses. Aunque sus auricu-ESP activ.� ESP desactiv.� ESP activ.insertado correctamente, que la direcci?n de reproducci?n del reproductor de
OFFY944ERSUMEYHOLDOFFY944ERSUMEYHOLDOLDLINE/OUTlares sean para utilizar al aire libre y dise-ados para permitirle o?r los sonidos delcassette del autom?vil sea correcta (pulse autoreverse para cambiarla), y que el
LINEO/UTLINEOUT/VOLexterior, no ponga el volumen tan alto que no pueda o?r lo que pasa a su alrededor.
VOLOPENVOLOPENOPENconector del encendedor de cigarrillos estŽ limpio. Deje pasar cierto tiempo
para que la temperatura cambie.
NOTES
NederlandsBEDIENINGSTOETSEN / VOEDINGVOEDING / ALGEMENE INFORMATIEALGEMENE INFORMATIE / CD-WEERGAVECD-WEERGAVE / VOORZIENINGENVOORZIENINGENVOORZIENINGEN / VERHELPEN VAN STORINGEN
BEDIENINGSTOETSEN, ( zie afbeelding 1 )Net-adapter (meegeleverd of als optie verkrijgbaar)Gebruik in de auto (aansluitingen meegeleverd of als optie verkrijgbaar)Weergave-informatieProgrammeren van titelnummersRESUME en HOLD
1 OPEN 2..............opent het CD-dekselGebruik alleen de AY 3170 adapter (4,5 V/300 mA Gebruik uitsluitend de AY 3545 (4822 219 10033) of AY 3548 (3140 118 71890)Y Als een CD-Rewritable (CD-R) of een CD-Recordable (CD-RW) niet behoorlijk isU kunt maximaal 30 nummers in een programma U kunt de weergave onderbreken en (zelfs na langere YRSEFFU
gelijkstroom, positieve pool op de middelste stift). auto-spanningsomvormer (4,5 V gelijkstroom, pluspool op de middenpen) en de opgenomen, wordt nF dISC weergegeven. In dit geval gebruikt u FINALIZEopslaan. U kunt hetzelfde nummer meer dan eens in hettijd) vervolgen vanaf de plaats waar de weergave stopteMEYH
2 °.......................slaat CD-nummers over en zoekt terug
Alle andere producten kunnen de speler beschadigen.AY 3501 auto-adaptercassette. Andere producten kunnen schade aan het toestelop uw CD-recorder om de opname te be?indigen.programma opslaan.(RESUME) en u kunt alle knoppen van de speler OLD
3 ¤.......................slaat CD-nummers over en zoekt vooruittoebrengen.vergrendelen om alle functies te blokkeren (HOLD).
1 Zorg ervoor dat de plaatselijke netspanning met deY Als u een CD-Rewritable (CD-RW) wilt afspelen, duurt het 3�15 seconden1 Als de weergave gestopt is, kiest u een nummer metGebruik hiervoor de schuifschakelaar RESUME-HOLD-OFF.LINE
4 DBB.....................schakelt de lagetonenversterking aan en uit. Deze knopspanning van de net-adapter overeenstemt.1 Plaats het toestel op een horizontale,voordat de geluidsweergave begint na het indrukken van 2;.° of ¤.4OUT/
LASER PCschakelt ook akoestische terugkoppeling (pieptoon) aan/uittrillingsvrije en stevige ondergrond. Zorg voor12 V DC
2 Sluit de net-adapter op de 4.5V DC gelijkstroombus2 Druk op PROG om het nummer op te slaan.
als hij langer dan 2 seconden wordt ingedrukteen veilige plaats, waar het toestel gevaarlijkY De weergave stopt als u het CD-deksel opent.RESUME � vervolgen vanaf de plaats waar u stopte
van de speler en op de muurcontactdoos aan.yPROG gaat branden, het geprogrammeerde gaatESPPROG
5 PROG...................programmeert nummers en controleert het programmanoch hinderlijk is voor de bestuurder en de branden, het geprogrammeerde titelnummer en P1 Zet de schuifschakelaar op RESUME tijdens de
Opmerking: Koppel de adapter steeds los als u deze niet gebruikt.passagiers.Y Tijdens afspelen van de CD knippert 01 --:-- in het display.weergave om RESUME te activeren.ESPRESUME
met het totale aantal opgeslagen nummers wor-
6 ............................display
yRESUME wordt weergegeven.
44,5 V DCden weergegeven.
7 MODE.................selecteert de verschillende weergavemogelijkheden: SHUFFLE,2 Steek de spanningsomvormer in het contact9OFEFYRSU42 Druk op 9 telkens u de weergave wilt stoppen.
MEYHOLD
LINESHUFFLE REPEAT ALL, REPEAT, REPEAT ALLen SCANvan de sigarettenaansteker(alleen bij 12 V3 Kies en bewaar alle gewenste nummers op deze manier.
Met het oog op het milieuaccu, negatieve aarding),sluit daarna hetVOOUT/Volume en lage tonenL4 Druk op 2; om de weergave van de door u gekozen 3 Druk op 2; telkens u de weergave wilt hervatten.
8 9.........................stopt CD-weergave, wist een programma of schakelt de OPEN
draadeind aan op de 4.5V DC ingang van hetyRESUME wordt weergegeven en de weergave gaat verder vanaf het punt
speler uitY Alle overbodig verpakkingsmateriaal werd weggelaten. We hebben ervoorVolumeregelingnummers te starten.
toestel.waar u ze had stopgezet.
yPROG wordt aangegeven en de weergave begint.
9 2;.......................schakelt de speler in, start of onderbreekt CD-weergavegezorgd dat de verpakking gemakkelijk in twee afzonderlijke materialen teY Stel het volume in met behulp van VOL E.Y Om RESUME te inactiveren, zet u de schuifschakelaar op OFF.
scheiden is: karton (doos) en polethyleen (zakken, beschermende schuimfolie).3 Maak het contact van de sigarettenaansteker zo nodig schoon om goed Y U kunt het programma controleren door PROG yRESUME gaat uit.
0 RESUME.............slaat de laatste positie van een afgespeeld CD-nummer opelektrisch contact te krijgen.
HOLD...................vergrendelt alle knoppenY Uw speler bestaat uit materialen die na demontage door een gespecialiseerdmeer dan 2 seconden lang ingedrukt te houden.
bedrijf gerecycled kunnen worden. Informeer waar u verpakkingsmateriaal,LagetonenregelingOFF......................schakelt RESUME en HOLD uit4 Zet het volume zacht en sluit de stekker van de adaptercassette aan yHet display toont alle opgeslagen nummers in de j uiste volgorde.HOLD � alle bedieningsknoppen vergrendelen
Vergrendel de knoppen van de speler door de schuifschakelaar op HOLD te zetten.
! LINE OUT/p........3,5 mm hoofdtelefoonbus, voor aansluiting van de speler oplege batterijen en oude apparatuur voor recycling kunt inleveren.op LINE OUT/p van het toestel.Opm.: � Als u op PROG drukt en er geen nummer wordtESP
een andere audio-ingang van een extra toestelY Druk DBB in om de versterking van de bassen in of uit5 Steek de adaptercassette voorzichtig in het cassettevak van de autoradio.gekozen, wordtSELECt weergegeven.Als er nu een toets ingedrukt wordt, gebeurt er niets. Dit is bijvoorbeeld handig als u
te schakelen.DBBde speler in een tas meeneemt. Met HOLD voorkomt u onverhoedse werking van
@ VOL E............stelt het volume in� Als u probeert meer dan 30 nummers op teandere functies.
6 Zorg dat het snoer u niet hindert bij het rijden.yDBB wordt aangegeven, als de versterking vanslaan, wordt FULL weergegeven.
# 4.5V DC...............aansluitbus voor externe voeding
de bassen geactiveerd is.Wissen van het programma1 Zet de schuifschakelaar op HOLD om HOLD te activeren.
$ ............................typeplaatje7 Verlaag zo nodig het volume op het apparaat. Start het afspelen op hetyAlle knoppen worden vergrendeld. HoLd wordt
toestel en stel het geluid in met de regelknoppen van de autoradio.Y Als de weergave gestopt is, drukt u op 9 om om hetweergegeven als er een knop wordt ingedrukt.ESPHOLD
programma te wissen.ESPPROG
YVerwijder de spanningsomvormer altijd uit het contact van de Als de speler is uitgeschakeld, wordt HOLD
yCLEAr wordt ŽŽn keer weergegeven, PROG
sigarettenaansteker als het toestel niet wordt gebruikt.alleen weergegeven bij het indrukken van 2;.
gaat uit en het programma wordt gewist
WAARSCHUWINGDit apparaat voldoet aan de radio-ontstoringseisen van de EuropeseOpmerking: Als uw autoradio een LINE IN contact heeft, is het beter dit voor 2 Om HOLD te inactiveren, zet u de schuifschakelaar op OFF.
de autoradioaansluiting te gebruiken in plaats van de
Gebruik van bedieningselementen of uitvoering van procedures buitenOpmerking: Het programma wordt ook gewist als de stroomtoevoer wordtOpmerking: Als u HOLD uitschakelt door de schuifschakelaar op RESUME te
Unie.adaptercassette. Sluit de signaalkabel aan op dit LINE IN contact en
het hierin beschrevene kan leiden tot gevaarlijke stralingsblootstellingonderbroken, het deksel van de CD-speler opengaat of de spelerzetten en opnieuw start, dan gaat de weergave daar verder waar u
op LINEOUT/p van het toestel.automatisch uitschakelt.
of een ander onveilig systeembedrijf.gestopt bent.
NOTESBatterijen (meegeleverd of als optie verkrijgbaar)CD-speler en omgang met de CDAfspelen van een CDKiezen en zoeken van een nummerKiezen van verschillende afspeelmogelijkheden-MODEVerhelpen van storingen
Met deze speler kunt u naar keuze de volgende batterijen gebruiken:Y Raak de lens A van de CD-speler niet aan.Deze CD-speler kan alle soorten audio-CDOsKiezen van een nummer tijdens weergaveHet is mogelijk nummers in willekeurige volgorde af te spelen, een nummer of de WAARSCHUWING: Probeer in geen geval het toestel zelf te repareren, anders
4
Y normale batterijen type LR6, UM3 of AA (bij voorkeur Philips) ofY Stel de speler, de batterijen of CDOs niet bloot aanafspelen zoals CD-Recordables en CD-Rewritables.3Y Druk ° of ¤ ŽŽn of meerdere keren heel even in om naar het huidige,CD te herhalen en de eerste seconden van een nummer af te spelen.vervalt de garantie. Als er een storing optreedt, controleer dan eerst de in de4
9
Y alkaline batterijen type LR6, UM3 or AA (bij voorkeur Philips).vocht, regen, zand of bovenmatige hitte (veroorzaaktProbeer geen CD-ROM, CDi, VCD, DVD of computer-CD vorige of volgende nummer te springen.1 Druk tijdens de weergave zo vaak als nodig op onderstaande lijst aangegeven punten voordat u het toestel ter reparatie geeft.
door verwarmingstoestellen of direct zonlicht).af te spelen.yDe weergave wordt met het gekozen nummerMODE om ŽŽn van de volgende functies te Als u het probleem niet met behulp van deze aanwijzingen kunt oplossen, neem
Opmerking: � Oude en nieuwe of verschillende types van batterijen mogen nietY U kunt de CD-speler met een zacht, een beetje vochtigvoortgezet en het volgnummer daarvan wordt4activeren. Het display toont de huidige functie.dan contact op met uw leverancier of service-organisatie.
met elkaar worden gecombineerd. Verwijder de batterijen als zeDweergegeven.
gemaakt, pluisvrij doekje reinigen. Gebruik geen 1 Druk op de schuifschakelaar OPEN 2 om de speler LN4ySHUFFLE:Alle nummers van de CD worden in
leeg zijn of als de speler lange tijd niet wordt gebruikt.INEOUT/PEVOLO9De cd-speler wordt niet gevoed, of het afspelen start niet
reinigingsproducten, deze kunnen corrosie veroorzaken.te openen.willekeurige volgorde gespeeld tot alle nummersY Controleer of uw batterijen niet leeg zijn, of ze op de juiste manier geplaatst
Plaatsen van de batterijenY Om de CD te reinigen, veegt u met een zacht, pluisvrijEen track kiezen als de weergave is gestoptŽŽn keer gespeeld zijn.zijn, of de contactpunten schoon zijn.
1 Druk op OPEN 2 om het CD-deksel te openen.doekje in een rechte lijn van het midden naar de rand.2 Leg een audio-CD in, met de bedrukte kant naar boven, en druk de CD over de1 Druk ° of ¤ ŽŽn of meerdere keren heel even in.Y Uw adapter is los. Sluit de adapter goed aan.
ySHUFFLE REPEAT ALL : Alle nummers van de
2 Open het batterijvakje en leg er 2 normale of Een reinigingsproduct kan de disk beschadigen! Schrijfnaaf.yHet gekozen titelnummer wordt weergegeven.CD worden in willekeurige volgorde herhaald.YBij gebruik in de auto, controleer of de motor gestart is. Controleer ook de
alkaline batterijen in.nooit op een CD en plak er geen stickers op.batterijen van de speler.
3 Sluit de speler door het deksel dicht te drukken.
Y De lens kan beslaan als de speler plotseling van een koude naar een warme2 Druk op 2; om de CD-weergave te starten.yREPEAT : Het huidige nummer wordt steeds weer gespeeld.
4In het display staat no diSC
omgeving wordt gebracht. Dan is het afspelen van CDOs onmogelijk. Laat de 4yDe weergave start met het gekozen nummer.
Batterijsymbool4 Druk op 2; om de speler aan te zetten en de 9yREPEAT ALL: De volledige CD wordt steeds weerESPSHUFFLEREPEATALLY Controleer of de cd schoon is en op de juiste manier geplaatst is (met het etiket
CD-speler in een warme omgeving staan tot het vocht verdampt is.gespeeld.
De capaciteit van uw batterijen wordt in het displayweergave te starten.EZoeken van een passage tijdens de weergavenaar boven).
Y Ingeschakelde mobiele telefoons in de omgeving van de CD-speler kunnen
getoond.yHet huidige titelnummer en de reeds /1 Houd ° of ¤ ingedrukt om een bepaalde ySCAN: De eerste 10 seconden van alle Y Als de lens beslagen is, wacht dan enkele minuten tot de lens weer helder is.
storingen veroorzaken.afgespeelde tijd worden aangegeven.
passage terug of vooruit op te zoeken.resterende nummers worden na elkaar gespeeld.
In het display staat nF diSC
Batterij volY Laat de speler niet vallen, dit kan schade veroorzaken.yHet zoeken wordt gestart en de weergave wordt
Y U kunt de weergave onderbreken door 2; in te drukken.2 De weergave begint in de gekozen modus na 2 seconden.Y Er is niet correct opgenomen op de cd-rw (cd-r). Gebruik FINALIZE op uw cd-recorder.
Batterij tweederde volHoofdtelefoon HE 035yHet tijdstip waarop de weergave werd ESPmet geringe geluidssterkte voortgezet. Na 2 seconden Y Om naar de normale weergave terug te keren, drukt u verschillende keren opIn het display staat HOLD en/of de toetsen reageren niet
wordt het zoeken sneller.
Batterij eenderde volY Sluit de meegeleverde hoofdtelefoon op deonderbroken, knippert.MODE tot de displayaanduiding uitgaat.Y Als HOLD ingeschakeld is, schakel de functie dan uit.
LINE OUT/p bus aan.Y Electrostatische ontlading. Schakel de stroom uit of verwijder de batterijen
Batterij op of leeg. Als de batterijen op of leegOFFYRSEUY Ga door met de weergave door nogmaals 2; in te2 Laat de toets los als u de gewenste passage bereikt heeft.yDe normale weergave wordt vanaf hier voortgezet.ESPgedurende enkele minuten.
MEdrukken.
zijn, knippert het symbool A, wordt bAttLet op: Je kunt LINE OUT/ p ook gebruiken om dit YHOLDESPEr worden nummers van de cd overgeslagen
Conventionele draagbare CD-spelers slaan bij schokken of trillingen tijdens de
weergegeven, en klinkt een herhaaldetoestel aan te sluiten op je HiFi-systeem. Regel hetLINEOUT/5Druk op 9 om de weergave te stoppen.Opm.: � Als de speler op SCAN staat (zie hoofdstuk MODE) kunt u niet zoeken.weergave vaak delen van de CD over. De ELECTRONIC SKIP PROTECTION (ESP),Y De cd is beschadigd of vuil. Vervang de cd of maak deze schoon.
geluidsvolume met de bedieningsknoppen van de VOLyHet totale aantal nummers en de totale � Bij shuf�e, shuf�e repeat all of repeat (zie hoofdstuk MODE) of tijdensY RESUME, SHUFFLE of PROGRAM is ingeschakeld. Schakel al deze functies uit.
pieptoon.aangesloten geluidsapparatuur en van de CD-afspeeltijd van de CD worden weergegeven.het afspelen van een programma kunt u alleen binnen het betreffendewaarvan uw speler is voorzien, voorkomt dergelijke onderbrekingen als uw speler aan
lichte trillingen wordt blootgesteld. Bij inspannende sporten kan ESP onderbrekingen in
speler.nummer zoeken.Geen geluid of geluid van slechte kwaliteit
6 Druk nogmaals op 9 om de speler uit te zetten.de weergave echter niet voorkomen. Ook vormt dit geen bescherming tegen schade alsY Het apparaat kan in de pauzestand staan (PAUSE). Druk op 2;.
Batterijen bevatten chemische stoffen en dienen dus op verantwoordede speler valt!Y Losse, foute of vuile aansluitingen. Controleer de aansluitingen en maak ze
wijze afgevoerd te worden.BELANGRIJK!Y Om de CD eruit te halen, neemt u deze bij de rand vastschoon.
Luisterveiligheid: Gebruik uw hoofdtelefoon niet met hoge geluidssterkte. Oorspecialistenen drukt u voorzichtig op de naaf als u de CD optilt.Op dit apparaat is ESP standaard ingeschakeld. Je kunt ESP ook uitschakelen.Y Het kan zijn dat het volume te zacht staat. Stel het volume in.
waarschuwen dat een voortdurend gebruik met hoge geluidssterkte tot een permanente
Y Houd MODE langer dan 2 seconden ingedrukt.Y Sterk magnetisch veld. Controleer de plats en de aansluitingen van de speler.
gehoorschade kan leiden.Opmerking: Als er geen activiteit is, wordt de speler na
0y ESP verdwijnt.Houd het apparaat uit de buurt van gsm's die in gebruik zijn.
Verkeersveiligheid: Gebruik geen hoofdtelefoon bij het besturen van een voertuig. Het kanenige tijd automatisch uitgeschakeld omY Houd MODE nogmaals langer dan 2 seconden ingedrukt.YBij gebruik in de auto, controleer of de adaptercassette op de juiste manier
gevaarlijk zijn en is in talrijke landen wettelijk verboden. Zelfs wanneer uw hoofdtelefoonenergie te sparen.y ESP verschijnt eenmaal in het display.geplaatst is, of de afspeelrichting van de cassettespeler in de auto klopt (druk
er een is van het aopen airO-type, waarmee u geluid van buitenaf kunt horen, mag u de-
Batterijen niet weggooien,op autoreverse om te wijzigen) en of de aansluitbus van de sigarenaansteker
geluids-sterkte niet zo hoog draaien dat u niet meer kunt horen wat er rondom u heenmaar inleveren als KCA.ESP aan� ESP uit� ESP aanschoon is. Wacht tot het apparaat aangepast is aan de temperatuur.
gebeurt.
Shopping Cart more
0 items
Log In
Reviews more
Write ReviewWrite a review on this product!
Payments
PayPal
PayPal
Information
Shipping & Returns
Privacy Notice
Conditions of Use
List of Manuals
Contact Us
What's New? more
SD-170EKB
SD-170EKB
Quick Start

$4.99
Current Parse Time: 0.097 s with 43 queries. Queries took 0.016239