Contact Us
Privacy Notice
Shipping & Returns
Search for Manual:  
 
Search
 
Categories
 ACEC
 ACER
 AEG
 AIKO
 AIWA
 AKAI
 ALBA
 ALFATEC
 ALINCO
 ALNO
 ALPINE
 AMSTRAD
 AOC
 APPLE
 ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
 ATAG
 ATLAS-ELECTROLUX
 BANG&OLUFSEN
 BARCO
 BAUKNECHT
 BECKER
 BEKO
 BELINEA
 BLAUPUNKT
 BOSCH
 BOSS
 BRANDT
 BRAUN
 BROTHER
 BUSH
 CANON
 CASIO
 CASTOR
 CLARION
 CLATRONIC
 COMMODORE
 COMPAQ
 CORBERO
 CRATE
 CROSSLEE
 CROWN
 CTX
 CURTISS
 DAEWOO
 DECCA
 DENON
 DIORA
 DOMETIC
 DUAL
 ELECTROLUX
 ELEKTRA
 ELEKTRA BREGENZ
 ELEKTRO HELIOS
 ELITE
 ERICSSON
 ESCOM
 FAURE
 FENDER
 FERGUSON
 FINLUX
 FISHER
 FLYMO
 FRIGIDAIRE
 FUNAI
 GELHARD
 GEMINI
 GOODMANS
 GRAETZ
 GRANADA
 GRUNDIG
 HAMEG
 HANSEATIC
 HARMAN
 HARMAN KARDON
 HEWLETT-PACKARD
 HITACHI
 HUSQVARNA
 HYUNDAI
 IAT
 IGNIS
 INFINITY
 INTEGRA
 ITT
 JBL
 JOHN LEWIS
 JUNO-ELECTROLUX
 JVC
 KAWAI
 KENWOOD
 KODAK
 KOERTING
 KORG
 KUPPERSBUSCH
 LADEN
 LG-GOLDSTAR
 LLOYDS
 LOEWE
 LUX
 LUXMAN
 LUXOR
 M-AUDIO
 MACKIE
 MARANTZ
 MARYNEN
 MATSUI
 MATURA
 MAX-FIRE
 MCCULLOCH
 MEDION
 METZ
 MICROVITEC
 MIELE
 MINOLTA
 MITAC
 MITSUBISHI
 MOFFAT
 MOTOROLA
 MTC
 NAD
 NAKAMICHI
 NEC
 NN
 NOKIA
 NORDMENDE
 NUMARK
 OKI
 ONKYO
 OPTIQUEST
 ORION
 OTHERS
 PACE
 PALLADIUM
 PANASONIC
 PARKINSON COWAN
 PARTNER
 PEACOCK
 PERICOM
 PHILIPS
 PIONEER
 POLAR
 POLAROID
 PRIVILEG
 PROGRESS
 QUELLE
 REVOX
 REX-ELECTROLUX
 RFT
 RICOH
 ROADSTAR
 ROLAND
 ROSENLEW
 ROTEL
 SABA
 SALORA
 SAMSON
 SAMSUNG
 SANGEAN
 SANSUI
 SANYO
 SCHNEIDER
 SEG
 SELECO
 SENNHEISER
 SEPPELFRICKE
 SHARP
 SHERWOOD
 SHURE
 SIEMENS
 SILENTIC
 SONY
 TANDBERG
 TAXAN
 TEAC
 TEC
 TECHNICS
 TELEFUNKEN
 TENSAI
 THERMA
 THOMSON
 THORENS
 TORNADO
 TOSHIBA
 TRICITY BENDIX
 TURBO
 UHER
 UNITRA
 UNIVERSUM
 UNKNOWN
 VIEWSONIC
 VOLTA
 VOSS-ELECTROLUX
 VOX
 WATSON
 WEGA
 WHIRLPOOL
 XER
 ZANKER
 ZANUSSI
 ZOPPAS

PHILIPS AZ100017 Instruction Manual

$4.99

PHILIPS AZ100017 - It's a complete owner's manual ( also known as operating manual or user guide), and it's in PDF format. After placing order we'll send You download instructions on Your email address. See below for delivery information

The manual is available only in language(s): English German French Italian Spanish Dutch Swedish Portuguese Finnish Danish Greek


Link to manual will be sent on Your email address after You place order.
This product was added to our catalog on Wednesday 21 November, 2007.
  Reviews  
  Write Review  
  Buy & Download  

Product Reviews
There are currently no reviews for this product.

Other reviews
Fabian Castle - 08/01/2006 5 of 5 Stars!
Thanks for the excellent service. The manual arrived quickly and in excellent condition. Quality A+++!
Henry Seiden - 02/26/2009 5 of 5 Stars!
I downloaded this product and looked through it quickly with Adobe Reader v9. It is clean and a good copy. Some scanned pages are not perfectly square, but that is a minor complaint. The document schematics and board diagrams are easy to read, of good contrast. The whole file downloaded quickly. This is a good service! Sony charges about $100 for the printed version of the same manual. It is still available through their print-on-demand pro parts system, but why would you do that?
Francisco Dorfman - 06/13/2007 5 of 5 Stars!
I was thinking I will never find this manual. User-Manuals had saved my Teac V-7010 which is full of specific functions. Superfast service, excellent document. Thank you very much!
ivan radic - 02/03/2007 5 of 5 Stars!
Super fast!Excellent quality and solid transaction!I will return.Thanks
Grace Towers - 05/22/2008 5 of 5 Stars!
Very nice clear manual with specifications, exploded views and schematics, been searching for one of these for years. Thanks.

Customers who bought this product also purchased
PHILIPS 14PV21001 Service Manual
PHILIPS 14PV21001 Service Manual
PHILIPS 03LC2050/01G/05G Service Manual
PHILIPS 03LC2050/01G/05G Service Manual
PHILIPS 13PF7835/12 Service Manual
PHILIPS 13PF7835/12 Service Manual
PHILIPS 04LC1040 Service Manual
PHILIPS 04LC1040 Service Manual
PHILIPS 14PV010 Service Manual
PHILIPS 14PV010 Service Manual
PHILIPS 14PV10139 Service Manual
PHILIPS 14PV10139 Service Manual

Click to see text excerpt from the manual
Ultra Basic/17 12/10/00 9:24 Page 2
EnglishFranŤaisEspa-ol
CanadaSELECTING A TRACK AND SEARCHINGPROGRAMMING TRACK NUMBERSS?LECTION DOUNE PISTEET RECHERCHE PROGRAMMATION DES NUM?ROS DE PISTESSELECCIîN DE UNA PISTA DURANTE LA REPRODUCCIîNPROGRAMACIîN DE NoMEROS DE PISTA
English: This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise
Selecting a track during playbackYou can select up to 15 tracks to play in a program. SŽlection dOune piste en cours de lectureVous pouvez choisir jusquO? 15 pistes et les stocker en Selecci?n de una pista durante la reproducci?nPuede seleccionar hasta 15 pistas y guardarlas en
emissions from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations
Y Brie�y press ° or ¤ once or several times to skip A single track may be played more than once in Y Appuyez briŹvement une ou plusieurs fois sur ° ouPROGRAMmŽmoire dans lOordre voulu. Chaque piste peut ?tre choisieY Pulse brevemente ° o ¤ una o varias veces paraPROGRAMmemoria en la secuencia deseada. Se puede guardar
of the Canadian Department of Communications.MODEMODE
to the beginning of the current, previous or next track.PROGRAMthe program.PROGRAMsur ¤ pour aller au dŽbut de la piste en cours ou ? laplus dOune fois.PROGRAMsaltar a la pista actual, la anterior o la siguiente.cualquier pista m?s de una vez.PROGRAM
FranŤais : Cet appareil numŽrique n'Žmet pas de bruits radioŽlectriquesMODE
yPlayback continues with the selected track, andMODEpiste prŽcŽdente ou suivante.1 Lorsque la lecture est arr?tŽe, sŽlectionnez une piste ? MODEyLa reproducci?n contin�a con la pista1 Mientras la reproducci?n se encuentra detenida,MODE
dŽpassant les limites applicables aux appareils numŽriques de Classe B prescrites1 While playback is stopped, select a track with
its number is displayed.yLa lecture se poursuit avec la piste sŽlectionnŽe,lOaide de °ou ¤.seleccionada y su n�mero aparece en pantalla.seleccione una pista mediante ° o ¤.
dans le RŹglement sur le Brouillage RadioŽlectrique ŽdictŽ par le MinistŹre des° or ¤.
dont le numŽro sOafŢche.2 Appuyez sur PROGRAM pour mŽmoriser la piste.2 Pulse PROGRAM para guardar la pista.
Communications du Canada.
Selecting a track when playback is stopped2 Press PROGRAM to store the track.yPROGRAMsOallume; le numŽro de la piste programmŽe,Selecci?n de una pista cuando se ha detenido yPROGRAM se encender?; en la pantalla aparecer?n el n�mero de la pista
1 Brie�y press ° or ¤ once or several times.yPROGRAM lights; the track number SŽlection dOune piste lorsque la lecture est arr?tŽele symbole Pet le nombre total de pistes la reproducci?nprogramada
yThe selected track number is displayed.programmed and P, with the total number of 1 Appuyez briŹvement une ou plusieurs fois sur ° ou sur ¤.programmŽes sont afŢchŽs.1 Pulse brevemente ° o ¤ una o varias veces.y P con el n�mero total de pistas guardadas.
stored tracks, are displayed.yLe numŽro de la piste sŽlectionnŽe est afŢchŽ.3 SŽlectionnez et mŽmorisez de la m?me maniŹre toutes lesyAparecer? en la pantalla el n�mero de la pista
2 Press 2; to start CD play.3 Seleccione y guarde de esta manera todas las pistas
3 Select and store all desired tracks in this way.pistes voulues.yPlayback starts with the selected track.seleccionada.que desee.
2 Appuyez sur 2; pour lancer la lecture du CD.4 Appuyez sur 2; pour dŽmarrer le lecteur des pistes que
4 Press 2; to start playback of your selected tracks.4 Pulse 2; para iniciar la reproducci?n de las pistas
yLa lecture dŽbute ? la piste sŽlectionnŽe.vous avez choisies.2 Pulse 2; para iniciar la reproducci?n de CD.
Searching for a passage during playbackyPROGRAM is shown and playback starts.seleccionadas.
yPROGRAM appara?t et la lecture dŽbute.yLa reproducci?n empezar por la pista seleccionada.
1 Keep ° or ¤ pressed to Ţnd a particular passage in yAparecer? PROGRAM en la pantalla y comenzar?
Y You can review the program by pressing PROGRAMRecherche dOun passage en cours de lectureY Vous pouvez passer votre programme en revue en
a backward or forward direction.la reproducci?n.
for more than 2 seconds.1 Maintenez ° ou ¤ enfoncŽ pour trouver un passage appuyant pendant plus de 2 secondes sur PROGRAM.B�squeda de un pasaje durante la reproducci?n
yThe display shows all stored tracks in sequence.donnŽ vers lOavant ou vers lOarriŹre.yLOafŢchage prŽsente toutes les pistes mŽmorisŽes dans lOordre.ySearching is started and playback continues at Y Puede revisar el programa pulsando PROGRAM durante m?s de 2 segundos.
1 Mantenga pulsada ° o ¤ para buscar un pasaje
low volume. After 2 seconds the search speed increases.
Notes: � If you press PROGRAM and no track is selected, SELECt is displayed.yLa recherche dŽbute et la lecture se poursuit avec Remarques : � Si vous appuyez sur PROGRAM sans quOaucune piste ne concreto hacia atr?s o hacia delante, respectivamente.yAparecer?n en la pantalla todas las pistas guardadas por su orden.
2 Release the button when you reach the desired passage.� If you try to store more than 15 tracks, FULL is displayed.un volume infŽrieur. La recherche sOaccŽlŹre aprŹs soit sŽlectionnŽe, lOindication SELECtappara?t.ySe iniciar? la b�squeda y la reproducci?n Notas: � Si pulsa PROGRAM y no hay una pista seleccionada,
yNormal playback continues from this position.2 secondes.� Si vous essayez de mŽmoriser plus de 15 pistes, contin�a a bajo volumen. La b�squeda se acelera aparecer? SELECt en la pantalla.
Clearing the programlOindication FULLappara?t.transcurridos 2 segundos.� Si intenta guardar m?s de 15 pistas, aparecer? FULL.
Notes: � During SHUFFLE, SHUFFLE REPEAT ALL, REPEAT 1 If necessary, press 9 to stop playback.2 Rel?chez la touche lorsque vous avez atteint le passage voulu.Effacer le programmeBorrado del programa
or while playing a program, searching is only 2 Press 9 to clear the program.yLa lecture normale reprend ? partir de cette position.1 Le cas ŽchŽant, appuyez sur 9 pour arr?ter la lecture.2 Suelte el bot?n cuando llegue al pasaje que desee.1 Si fuese necesario, pulse 9 para detener la reproducci?n.
possible within the particular track.yCLEAr is displayed once, PROGRAM2 Appuyez sur 9pour effacer le programme.yLa reproducci?n normal continuar? desde ese punto.2 Pulse 9 para borrar el programa.
disappears, and the program is cleared.Remarques :� La recherche ne peut sOeffectuer que sur une seule piste dans lesyCLEArappara?t une fois, PROGRAM sOŽteint et le
yAparecer CLEAr una vez en la pantalla,
modes SHUFFLE, SHUFFLE REPEAT ALL et REPEAT, ou lors d'uneprogramme est effacŽ.Notes: � The program also will be cleared if you Notas: � Mientras se est?n utilizando las funciones SHUFFLE, desaparecer PROGRAM y el programa se borrar?.
lecture programmŽe.Remarques :� Le programme est Žgalement effacŽ si vousSHUFFLE REPEAT ALL, REPEAT o durante la reproducci?n de un
� interrupt the power supply, orNotas: � TambiŽn se borrar? el programa si usted:
� open the CD compartment lid, or� coupez l'alimentation Žlectrique ouprograma, s?lo se puede realizar una b�squeda en esa pista en concreto.� interrumpe la alimentaci?n elŽctrica,
� if the unit switches off automatically.� ouvrez le compartiment CD,� abre la tapa del reproductor de CD,
� ou si lOappareil sOŽteint automatiquement.
� o el equipo se apaga autom?ticamente.
RESUMEMODEM?MORISATION DE LA DERNIéRE POSITION LUE � RESUMES?LECTION DES DIFF?RENTES POSSIBILIT?S DE LECTURE � MODEALMACENAMIENTO DE LA oLTIMA POSICIîN REPRODUCIDA � RESUMESELECCIîN DE LAS DISTINTAS POSIBILIDADES DE REPRODUCCIîN � MODE
Vous pouvez mŽmoriser la derniŹre position de lecture.Il est possible de jouer les morceaux dans un ordre alŽatoire, de rejouer une piste
Return your Warranty Registration card today to You can store the position at which playback stoppedIt is possible to play tracks in random order, to repeat a Se puede guardar la �ltima posici?n reproducida. Al Se pueden reproducir pistas en orden aleatorio, repetir una pista o todo el CD y
Lorsque vous rallumez lOappareil, la lecture reprend l? oťOLDou d�Žcouter les premiŹres secondes de chaque piste.
Hreproducir los primeros segundos de cada pista.
ensure you receive all the benefits youOre entitled to.last. When restarting, playback continues from whereMEHOLDFFtrack or the entire CD, and to play the Ţrst few secondsRESUME1 En cours de lecture, appuyez sur MODE aussi souventreanudar la reproducci?n, Žsta continuar? desde elSUMEHOLD
vous lOaviez arr?tŽe.O
you have stopped.Y Once your Philips purchase is registered, Y Socomplete and return the WarrantyOFFRESUOUPROGRAMTof each track.quOil le faut, jusquO? ce que lOune des indications mismo punto en que se detuvo.OFFRE1 Pulse MODE durante la reproducci?n las veces que
youOre eligible to receive all the privilegesRegistration Card enclosed with your/LINEOUT1 Press MODE during playback as often as necessary untilMODE1 Pendant la lecture, faites glisser le commutateur enp/LINEsuivantes apparaisse :1 Coloque el interruptor deslizante en la posici?n p/LINEOUTsean necesarias hasta que aparezca en la pantalla:
pPROGRAM
of owning a Philips product.purchase at once.And take advantage1 Switch the slider to RESUME during playback tothe display shows either:position RESUME pour activer la fonction RESUME.RESUME durante la reproducci?n para activar RESUME.ySHUFFLE: Todas las pistas del CD se reproducir?n en
ySHUFFLE : Toutes les pistes du CD sont lues dans
of these important benefits.activate RESUME.ySHUFFLE: All tracks of the CD are played in randomyRESUME appara?t.MODEyAparece RESUME en la pantalla.orden aleatorio hasta que todas ellas se hayanPROGRAM
un ordre alŽatoire, jusquO? ce que chacune aitreproducido una vez.MODE
yRESUME is shown.2 Appuyez sur 9 lorsque vous souhaitez arr?ter la lecture.
order until all of them have been played once.ŽtŽ lue une fois.2 Pulse 9 cuando desee detener la reproducci?n.ySHUFFLEREPEATALL: Todas las pistas del CD se
WarrantyOwnerModel
2 Press 9 whenever you want to stop playback.ySHUFFLEREPEATALL: All tracks of the CD are played repeatedly in random order.ySHUFFLEREPEATALL : Toutes les pistes du CD sont 3 Pulse 2; cuando desee continuar la reproducci?n.reproducir?n repetidamente en orden aleatorio.
VerificationConfirmation Registration3 Appuyez sur 2; lorsque vous souhaitez reprendre
yREPEAT: The current track is played repeatedly.lues plusieurs fois dans un ordre alŽatoire.yREPEAT: La pista actual se reproducir? repetidamente.
Registering your productYour completed Warranty Returning your Warranty3 Press 2; whenever you want to resume playback.yREPEATALL: The entire CD is played repeatedly.la lecture.yREPEAT : La piste en cours de lecture est jouŽe de faŤon rŽpŽtŽe.yAparecer RESUME en la pantalla y continuar? la
within 10days confirmsRegistration Card servesRegistration Card rightyREPEATALL: Todo el CD se reproducir? repetidamente.
reproducci?n a partir del punto en que se detuvo.
your right to maximumas verification ofaway guarantees youOllyRESUME is shown and playback continues fromyRESUME est afŢchŽe et la lecture reprend ? partiryREPEATALL : LOensemble du CD est jouŽ de faŤonrepetidamente.
protection undertheownership in the event of receive all theinformationwhere you have stopped last.de lOendroit oť vous lOaviez arr?tŽe.Y Para desactivar la funci?n RESUME, cambie el
rŽpŽtŽe.
termsand conditions ofproduct theft or loss.and special offerswhich
your Philips warranty.you qualify for astheY To deactivate RESUME, switch the slider to OFF.Y Pour dŽsactiver la fonction RESUME, faites glisser le commutateur sur OFF.ySCAN: Les 10 premiŹres secondes des pistesinterruptor deslizante a la posici?n OFF.
ownerof your model.yRESUME sOŽteint.
yRESUME disappears.2 Playback starts in the chosen mode after 2 seconds.restantes sont lues dans lOordre.yDesaparece RESUME.2 La reproducci?n comenzar? en el modo seleccionado transcurridos 2 segundos.
Y To return to normal playback, press MODE repeatedly 2 La lecture dŽmarre dans le mode choisi aprŹs 2 secondes.Y Para regresar al modo de reproducci?n normal, pulse MODE repetidamente hasta que
Know theseFor Customer UseY Pour revenir ? la lecture normale, appuyez sur MODE ?
until the display is clear.desaparezca la indicaci?n de la pantalla.
BLOQUEO DE TODOS LOS BOTONES � HOLD
safetysymbolsEnter below the Serial No.which isHOLDBLOCAGE DE TOUTES LES TOUCHES � HOLDplusieurs reprises jusquO? que lOindication disparaisse.
located on the rear of the cabinet.Retain
CAUTIONthis information for future reference.Vous pouvez bloquer toutes les touches de lOappareil, Se pueden bloquear los botones colocando el interruptor
RISK OF ELECTRIC SHOCKYou can lock the keys of the unit. When a key is LDdeslizante en HOLD. Si se pulsa una tecla no se ejecutar?LD
DO NOT OPENModel No.________________________then pressed, no action will be executed.qui deviennent alors inopŽrantes.
HOLDRESUMEHORESUMEHO
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOTEFF
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTSRESUMOFninguna acci?n.OF
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.Serial No. ________________________OFF1 Faites glisser le commutateur sur HOLD pour activerUTUT
1 Switch the slider to HOLD to activate HOLD.EOUTla fonction HOLD.p/LINEO1 Coloque el interruptor deslizante en la posici?n HOLDp/LINEO
p/LIN
This Obolt of lightning�WARNING:TO PREVENT FIREyAll keys are locked. HoLd is displayed if youyToutes les touches sont bloquŽes. HoLd estpara activar esta funci?n.
indicates uninsulated material OR SHOCK HAZARD,DO NOTpress any key. If the unit is switched off, HoLdySe bloquear?n todos los botones. Aparecer?
afŢchŽe dŹs que vous appuyez sur une touche.
EXPOSE THIS EQUIPMENT TOis displayed only if you press 2;.within your unit may cause anHoLd en la pantalla cuando se pulse cualquier
Si lOappareil est Žteint, HoLd nOappara?t que si
electrical shock.For the safety ofRAIN OR MOISTURE.
everyone in your household,pleasevous appuyez sur 2;.tecla. Si se apaga el equipo, s?lo aparecer?
do not remove product covering.2 To deactivate HOLD, switch the slider to OFF.CAUTION:To prevent electric2 Pour dŽsactiver la fonction HOLD, faites glisser HoLd en la pantalla al pulsar 2;.
The Oexclamation point� callsshock,match wide blade of plug tole commutateur sur OFF.2 Para desactivar la funci?n HOLD, cambie el
wide slot,and fully insert.Note: If you deactivate HOLD by switching the slider to
attention to features forinterruptor deslizante a la posici?n OFF.
which you should read the enclosedRESUME,you will be activating the RESUME
literature closely to preventfunction.Remarque : Si vous dŽsactivez la fonction HOLD en
operating and maintenance problems.MAC5097amenant le commutateur sur RESUME et que vous remettez l'appareilNota: Al desactivar la funci?n HOLD cambiando el interruptor deslizante a
RESUMEy reiniciar, la reproducci?n continuar? desde la posici?n donde se
en marche, la lecture reprend l? oť vous lOaviez arr?tŽe.
detuvo.
TROUBLESHOOTINGNOTESPANNES ET REMEDESNOTESSOLUCIîN DE PROBLEMASNOTES
Renvoyez votre carte dOenregistrement de garantie pour vousWARNING: Under no circumstances should you try to repair the set yourself asAVERTISSEMENT : NOessayez en aucun cas de rŽparer lOappareil vous-m?me ; vousADVERTENCIA: Bajo ninguna circusnstancia intente reparar el equipo Ud. mismo,
assurer de recevoir tous les avantages auxquels vous avez droit.this will invalidate the warranty. If a fault occurs, Ţrst check the points listedperdriez ainsi la garantie. Si une anomalie appara?t, vŽriŢez dOabord les points suivantsanular?a la garant?a. Si se produjera alg�n fallo, compruebe los puntos abajo
avant dOemmener lOappareil ? rŽparer. Si malgrŽ les indications suivantes, le problŹmemencionados antes de llevar a reparar el equipo. Si no pudiera solucionar el
Y DŹs que lOachat de votre appareilY Remplissez et renvoyez votre cartebefore taking the unit for repair. If you are unable to solve a problem by following
persiste, consultez votre revendeur ou le service aprŹs-vente.
Philips est enregistrŽ,vous avez droit ?dOenregistrement de garantie jointe ?these hints, consult your dealer or service center.problema siguiendo estas indicaciones, consulte a su proveedor o al servicio
tous les avantages dont bŽnŽficient lesvotre appareil sans tarder.VousPas de courant, ou la lecture ne dŽmarre pastŽcnico.
possesseurs des produits Philips.bŽnŽficierez de ces avantagesThe CD player has no power, or playback does not startY VŽriŢez que les piles ne sont pas vides, quOelles sont installŽes correctement et que
importants.Y Check that your batteries are not dead or empty, that they are inserted les broches de contact sont propres.El reproductor de CD no se enciende, o no se inicia la reproducci?n
VŽrificationConfirmationEnregistrementcorrectly, that the contact pins are clean.Y Mauvais raccordement ? votre adaptateur. Raccorde z-le correctement.Y Compruebe que las pilas no est?n descargadas o gastadas, que est?n
correctamente insertadas, que las patillas de contacto est?n limpias.
de garantiede possessiondu modŹleY Your adapter connection may be loose. Connect it securely.
Y La conexi?n del adaptador puede estar suelta. ConŽctela.
Enregistrez votre produitVotre carteRenvoyez votre carte
dans les 10jours pourdOenregistrement dedOenregistrement de garantieThe indication no diSC is displayedno diSCest afŢchŽY VŽriŢez que le CD est propre et correctement en place (Žtiquette vers le haut).
confirmer votre droit ?garantie prouve que vousdŹs aujourdOhui pour vous
une protection maximumpossŽdez lOappareil en cas assurer de recevoir toutesY Check that the CD is clean and correctly inserted (label-side upward).Y Si la lentille est embuŽe, attendez quelques minutes que la buŽe disparaisse.Aparece la indicaci?n no diSC
selon les termes et lesde vol ou de perte dules informations,les offres etY If your lens has steamed up, wait a few minutes for this to clear.
Y Compruebe que el CD est? limpio y correctamente insertado (etiqueta hacia arriba).
conditions de votreproduit.les bonus auxquels vousnF diSCest afŢchŽ
garantie Philips.avez droit en tant queY Si la lente se ha empa-ado, espere unos minutos para limpiarla.
possesseur de ce modŹle.The indication nF diSC is displayedY Le CD-RW (CD-R) nOa pas ŽtŽ enregistrŽ correctement. Utilisez la fonction FINALIZE
Y CD-RW (CD-R) was not recorded properly. Use FINALIZE on your CD-recorder.sur votre enregistreur de CD.Aparece la indicaci?n nF diSC
Connaissez cesCet espace vous est rŽservŽ
symboles de sŽcuriteInscrivez ci-dessous le numŽro de sŽrie situŽHOLDest indiquŽ, et/ou il nOy a pas de rŽaction aux commandesY CD-RW (CD-R) no se ha grabado correctamente. Use FINALIZE en el grabador de CD.
? lOarriŹre du bloc.Conservez cetteThe indicationHOLD is on and/or there is no reaction to controlsY Si HOLD est activŽ, dŽsactivez-le.
information pour vous y reporter ? lOavenir.ATTENTIONY If HOLD is activated, then deactivate it.Y DŽcharge Žlectrostatique. DŽbranchez lOappareil ou retirez les piles pendant La indicaci?nHOLD est? activada, no hay reacci?n en los mandos
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUEY Electrostatic discharge. Disconnect power or remove batteries for a few seconds.quelques secondes.Y Si HOLD est? activada, desact?vela.
NE PAS OUVRIRN!de modŹle _____________________
Y Descarga electrost?tica. Desconecte el equipo o quite las pilas unos segundos.
LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIERE). CET APPAREIL NE COMPORTE AUCUNEATTENTION: POUR REDUIRE LE RESQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS ENLEVER
PIECE POUVANT TRE REPAREE PAR LUN TECHNICIEN QUALIFIE.UTILISATEUR. CONFIER SON ENTRETIEN AN!de sŽrie _______________________The CD skips tracksLe CD saute des pistes
Y Le CD est endommagŽ ou sale. Remplacez ou nettoyez le CD.
Y The CD is damaged or dirty. Replace or clean the CD.Se saltan pistas del CD
Cet �Žclair ? pointe de flŹcheEDANGER:NE PAS EXPOSER CETY RESUME, SHUFFLE or PROGRAM is active. Switch off whichever is on.Y RESUME, SHUFFLEou PROGRAMa ŽtŽ activŽ. DŽsactivez la fonction correspondante.Y El CD est? da-ado o sucio. C?mbielo o l?mpielo.
indique quOun matŽriau non isolŽ, ?QUIPEMENT A LA PLUIE NI A UNEPas de son, ou son de mauvaise qualitŽY RESUME, SHUFFLE o PROGRAM est? activo. Apague la que estŽ activa.
situŽ ? lOintŽrieur de lOunitŽ,risque deHUMIDIT? EXCESSIVE POUR ?VITERNo sound or bad sound quality.
Y PAUSE est activŽ. Appuyez sur 2;.
LES RISQUES DOINCENDIE ET DEprovoquer un choc Žlectrique.Pour laNo hay sonido o su calidad es deŢciente
sŽcuritŽ de chacun,nous vous prions deY PAUSE might be active. Press 2;.Y Les raccordements sont dŽfectueux, erronŽs ou sales. VŽriŢez et nettoyez les CHOC ?LECTRIQUE.
Y PAUSE podr?a estar activada. Pulse 2;.
ne pas retirer le bo?tier de ce produit.Y Loose, wrong or dirty connections. Check and clean connections.raccordements.
ATTENTION:Pour Žviter lesY Volume might not be appropriately adjusted. Adjust the volume.Y Le volume nOest pas correctement rŽglŽ. RŽglez le volume.Y Conexiones sueltas, sucias o mal realizadas. Compr�ebelas y l?mpielas.
Le �point dOexclamationE attireY El volumen podr?a no estar bien ajustado. Aj�stelo.
chocs Žlectriques,introduire la lameY Champs magnŽtiques puissants. VŽriŢez lOemplacement du lecteur et ses
votre attention sur des sujetsY Strong magnetic Ţelds. Check playerOs position and connections. Also keepY Fuertes campos magnŽticos. Compruebe la posici?n y las conexiones del
risquant de provoquer des problŹmes de la plus large de la fiche dans la borneaway from active mobile phones.raccordements. Tenez le lecteur ŽloignŽ de tŽlŽphones portables en marche.
fonctionnement et dOentretien si vous necorrespondante de la prise etequipo. MantŽngalo alejado de telŽfonos m?viles.
lisez pas les informations sOy reportant.pousser jusquOau fond.MAC5097
Envie hoy su Tarjeta de Registro de la Garant?a LIMITED WARRANTYEXCHANGING A PRODUCT IN U.S.A.,GARANTIE LIMIT?EAVANT DE DEMANDER UNE ?CHANGE�GARANTIA LIMITADAPARA CAMBIAR UN PRODUCTO EN LOS EE.UU.,
PUERTORICO ORU.S.VIRGINISLANDS...Veuillez consulter le manuel dOinstructions avant de demander un produit dOŽchange.UnPUERTO RICO O LAS ISLAS VIRGENES�
para recibir todas las ventajas correspondientes.PORTABLE COMPACT DISCContact your dealer to arrange an exchange.Or,ship the product,insured and freightLECTEUR � DISQUE COMPACT PORTABLEpetit rŽglage dOune des commandes expliquŽ dans le manuel dOinstructions pourrait ŽviterTOCADISCOS DE CD PORTATILComun?quese con su distribuidor para concertar el cambio.TambiŽn,usted puede enviar
One Year Free Exchangeprepaid,and with proof of purchase enclosed,to the address listed below.?change gratuite pendant un ande faire un trajet.Cambio gratis por un a-oel producto con el seguro y transporte o franqueo prepagados,adjuntando el
Y Una vez que se registre la compra deY S?rvase llenar y devolver en seguidaThis product must be carried in for an exchange.Small Product Service CenterIl faut porter ce produit ? un centre de service pour lOŽchanger.POUR B?N?FICIER DE LO?CHANGE GARANTIE AUX ?.-U.,Se necesita presentarse en persona con este producto para cambiarlo.comprobante de venta y envi?ndolo a la direcci?n a continuaci?n:
su aparato Philips,Ud.tiene derecho alaTarjeta de Registrode la Garant?aPhilips Service CompanyAU PUERTO RICO OU DANS LES ëLES VIERGES AM?RICAINES�Small Product Service Center
907 Snapps Ferry Road,Plant 2,Building 6Philips Service Company
todas las ventajas correspondientes alempacada con su aparato.SaqueGreeneville,TN 37743Contacter votre vendeur pour arranger lOŽchange.Ou bien,renvoyer le produit,fr?t et907 Snapps Ferry Road,Plant 2,Building 6
due-o de un producto Philips.provecho de estas ventajas importantes.WHOISCOVERED?(In U.S.A.,Puerto Rico and U.S.Virgin Islands,all implied warranties,including impliedQUI EST COUVERT ?assurances payŽs,avec preuve dOachat incluse,? lOadresse ci-dessous :AQUIEN TIENE PROTECCION? Greeneville,TN 37743 USA
You must have proof of purchase to exchange the product.A sales receipt or otherwarranties of merchantability and fitness for a particular purpose,are limited in durationIl faudra prŽsenter une preuve dOachat pour pouvoir bŽnŽficier des services de laSmall Product Service CenterUsted debe tener su comprobante de venta para cambiar el producto.Una nota de venta(En los EE.UU.,Puerto Rico o las Islas V?rgenes,toda garant?a impl?cita,inclusive las
document showing that you purchased the product is considered proof of purchase.to the duration of this express warranty.But,because some states do not allow limitationsgarantie.Le reŤu,la facture ou un autre document portant la date dOachat qui prouve quePhilips Service Companyu otro documento mostrando que usted compr? el producto se considera ungarant?as impl?citas de comerciabilidad y aptitud para un prop?sito en particular,est?n
Attach it to this ownerOs manual and keep both nearby.vous avez bien achetŽ le produit est considŽrŽ comme preuve dOachat.LOattacher ? ce907 Snapps Ferry Road,Plant 2,Building 6comprobante de venta.Adj�ntelo a este manual de instrucciones y retŽngalo a la mano.
Verificaci?nConfirmaci?nRegistroon how long an implied warranty may last,this limitation may not apply to you.)manuel dOemploi et les garder tous les deux ? portŽe de main.Greeneville,TN 37743 ?.-U.limitadas en cuanto a duraci?n al plazo de esta garant?a expresa.Puesto que algunos
WHATISCOVERED?AQUE CUBRE?estados no permiten limitaciones sobre la duraci?n de una garant?a impl?cita,es posible
de la garant?adel due-odel modeloWarranty coverage begins the day you buy your product.For one year thereafter,aEXCHANGINGAPRODUCT IN CANADA...Please contact Philips at:QUOEST-CE QUI EST COUVERT ?(Aux ?.-U.,au Puerto Rico et aux ëles Vierges,toute garantie implicite,y compris des garantiesde vendabilitŽ et dOaptitude ? un but spŽcifique,est limitŽe ? la durŽe de cette garantieLa protecci?n bajo la garant?a comienza el mismo d?a en que usted compra el producto.que la limitaci?n arriba indicada no le sea aplicable a usted.)
Registre su productoSu Tarjeta de Registro deLa devoluci?n inmediata dedefective or inoperative product will be replaced with a new,renewed or comparableLa couverture de la garantie entre en vigueur le jour oť vous achetez le produit.Pendantexplicite.Mais,Žtant donnŽ que certains Žtats et provinces ne permettent pas de limitŽ laDurante un a-o a partir de esta fecha,se reemplazar? un producto inoperante o defectuosoPARA CAMBIAR UN PRODUCTO EN EL CANADA�
dentro de 10d?as parala Garant?a compruebasu Tarjeta de Registro de laproduct at no charge to you.A replacement product is covered only for the original1-800-661-6162 (French Speaking)un an ? compter de cette date,tout produit dŽfectueux ou qui ne fonctionne pas seradurŽe dOune garantie implicite,cette limitation pourrait ne pas sOappliquer au cas prŽsent.)con otro nuevo,renovado o comparable sin cargo alguno.Un producto de reemplazo tieneFavor de comunicarse con Philips al:
confirmar su derecho aque Ud.es el due-o delGarant?a le garantiza quewarranty period.When the warranty on the original product expires,the warranty on1-800-363-7278 (English Speaking)remplacŽ par un produit neuf,renouvelŽ ou un produit comparable sans frais aucun aucobertura s?lo durante el per?odo de la garant?a original.Una vez que venza la garant?a
m?xima protecci?naparato en caso de roborecibir? toda la informaci?nthe replacement product also expires.(In Canada,this warranty is given in lieu of all other warranties.No other warranties areconsommateur.Un produit de remplacement nOest couvert que pendant la pŽriode non-ŽcoulŽe de garantie dOorigine.Lorsque la garantie du produit dOorigine vient ? terme,laPOUR B?N?FICIER DOUNE ?CHANGE GARANTIE AU CANADA�Veuillez contacter Philips ? :original del producto,tambiŽn habr? vencido la garant?a del producto de reemplazo.1-800-661-6162 (franc?fono)1-800-363-7278 (angl?fono)
bajolos tŽrminos yo pŽrdida del producto.y todas las promocionesWHATISEXCLUDED?expressed or implied,including any implied warranties of merchantability or fitness for aAQUE EXCLUYE LA GARANTIA?
condiciones de la garant?aespeciales que leYour warranty does not cover:particular purpose.Philips is not liable under any circumstances for any direct,indirect,garantie du produit de remplacement est terminŽe aussi.1-800-661-6162 (Francophone)Su garant?a no cubre:(En el Canad?,esta garant?a es otorgada en lugar de toda otra garant?a.No se otorga
de Philips.corresponden por ser elY labor charges for installation or setup of the product,adjustment of customer controlsspecial,incidental or consequential damages,howsoever incurred,even if notified of theQUOEST-CE QUI EST EXCLU DE LA GARANTIE ?1-800-363-7278 (Anglophone)Y cobros por mano de obra durante la instalaci?n o montaje del producto,ajuste de losninguna otra garant?a expresa ni impl?cita,comprendiŽndose aqu? ninguna garant?a
due-o de su modelo.on the product,and installation or repair of antenna systems outside of the product.possibility of such damages.)La garantie ne couvre pas:(Au Canada,cette garantie est consentie ? la place de toute autre garantie.Aucune autrecontroles del cliente o de preferencia e instalaci?n o reparaci?n de los sistemas conimpl?cita de comerciabilidad o aptitud para prop?sito alguno.Philips no ser? responsable
Y product repair and/or part replacement because of misuse,accident,unauthorizedTO GET OUT-OF-WARRANTYEXCHANGE...Y les frais de main dOIuvre pour installer ou prŽparer,pour rŽgler les commandes etgarantie nOest donnŽe,quOelle soit explicite ou implicite,y compris une garantie implicite deantena fuera de la unidad.bajo circunstancia alguna por da-os y perjuicios directos,indirectos,especiales,
Conozca estos Para uso del cliente:repair or other cause not within the control of Philips Consumer ElectronicsIn U.S.A.,Puerto Rico or U.S.Virgin Islands,contact Philips Service Company at (800)pour installer ou rŽparer les systŹmes dOantenne ? lOextŽrieur du produit.vendabilitŽ ou dOaptitude ? un but spŽcifique.Philips nOest pas,en aucun cas,responsable desY reparaci?n del producto y/o reemplazo de piezas,a ra?z de uso indebido,accidente,reparaci?nincidentales o consecuentes,independientemente de la manera ocasionada,a�n connotificaci?n de la posibilidad de los mismos.)
Company.Y la rŽparation du produit et/ou dOune piŹce pour cause du mauvais emploi,dOaccident,no autorizada u otra causa no bajo el control de Philips Consumer Electronics Company.
531-0039 to obtain the cost of out-of-warranty exchangevince.Then carefully pack thedommages,quOils soit directs ou indirects,spŽciaux,vince secondaires ou consŽquents,quels queo.
simbolos de seguridadEscriba abajo el n�mero de serie que seY reception problems caused by signal conditions or cable or antenna systems outsidede rŽparations non-agrŽŽes ou dOune autre raison qui ne peut pas ?tre contr?lŽe parY problemas de recepci?n ocasionados por condiciones de se-ales o sistemas de cable oPARA CAMBIAR UN PRODUCTO DESPUES DE VENCER LA GARANTIA�
encuentra en el panel posterior.Guardethe unit.product and ship it to the Small Product Service Center (address listed above).InPhilips Consumer Electronics Company.soient leurs origines,m?me en prŽsence dOune notification de la possibilitŽ de tels dommages.)de antena fuera de la unidad.
esta informaci?n para el futuro.Y a product that requires modification or adaptation to enable it to operate in anyCanada,call the phone number listed above under OExchanging a Product in Canada� toY des problŹmes de rŽception džs ? des conditions de signal,au c?ble ou aux systŹmesPOUR UNE ?CHANGE HORS GARANTIE�Y un producto que requiera modificaci?n o adaptaci?n para que opere en un pa?s que noEn los EE.UU.,Puerto Rico o las Islas V?rgenes,comun?quese con Philips Service
PRECAUCIONobtain the cost of out-of-warranty exchange.Company,llamando al (800) 531-0039 para obtener el costo de cambio de un producto
NO ABRIRNo.de modelo ____________________RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICAcountry other than the country for which it was designed,manufactured,approvedand/or authorized,or repair of products damaged by these modifications.REMEMBER...dOantenne ? lOextŽrieur de lOunitŽ.Y un produit qui nŽcessite des modifications ou adaptations pour lui permettre deAux ?.-U.,au Puerto Rico ou aux ëles Vierges amŽricaines,contacter Philips Service Companyau (800) 531-0039 pour savoir le prix dOune Žchange non couverte par la garantie.Puissea el pa?s para el que fue concebido,fabricado,aprobado y/o autorizado,o lareparaci?n de productos da-ados por tales modificaciones.despuŽs de vencer la garant?a.Luego empaque el producto con cuidado y env?elo al Small
Product Service Center,a la direcci?n arriba.En el Canad?,llame al tŽlŽfono encontrado
Y incidental or consequential damages resulting from the product.(Some states do notfonctionner dans un pays autre que le pays pour lequel il a ŽtŽ conŤu,fabriquŽ,agrŽŽY da-os incidentales o consecuentes que resulten del producto.(Algunos estados no
PARTE QUE PUEDA SER REPARADA POREL USARIO. DE SER NECESARIO ALGUN SERVICIO O REPARACIONDEL APARATO, LLEVELO UN TECNICO CALIFICADO.No.de serie ______________________LA CUBIERTA (NI EL PANEL POSTERIOR). ESTE APARATONO CONTIENE NINGUNA PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA,NO RETIRE allow the exclusion of incidental or consequential damages,so the above exclusion mayPlease record the model and serial numbers found on the product below.Also,please fillout and mail your warranty registration card promptly.It will be easier for us to notifyet/ou autorisŽ,ou la rŽparation des produits endommagŽs par de telles modifications.emballer le produit avec soins et le renvoyer au Small Product Service Center (adresse ci-dessus).Au Canada,tŽlŽphonez au numŽro qui se trouve sous la rubrique � Pour bŽnŽficierpermiten la exclusi?n por da-os incidentales o consecuentes,de modo que es posiblearriba en la secci?n �Para cambiar un producto en el Canada� para obtener el costo paracambiar un producto no amparado por garant?a.
not apply to you.This includes,but is not limited to,prerecorded material,whetheryou if necessary.Y des dommages indirects ou consŽquents qui rŽsultent du produit.(Certains Žtats oudOune Žchange garantie au Canada E pour obtenir le prix dOun Žchange hors garanti.que la exclusi?n arriba indicada no le sea aplicable a usted.Esto incluye,sin limitarse,
copyrighted or not copyrighted.)provinces ne permettent pas lOexclusion de dommages indirects ou consŽquents.Il estmateriales pregrabados con o sin amparo de derechos de autor.)RECUERDE�
El s?mbolo del �rayoE indica queADVERTENCIA:PARAY a product that is used for commercial or institutional purposes.donc possible que lOexclusion ci-dessus ne sOapplique pas au cas prŽsent.CelaRAPPEL IMPORTANT...Veuillez inscrire ci-dessous les numŽros de modŹle et de sŽrie qui se trouvent sur leY Una unidad que se ha comprado,usado o reparado fuera de los EE.UU.,Puerto Rico,lasFavor de anotar los n�meros de modelo y serie del producto en el espacio abajo.
alg�n material no aislado dentro deEVITAR EL RIESGO DE SACUDIDAWHERE ISEXCHANGE AVAILABLE?MODEL#____________________________________comprend,mais de faŤon non-limitative,des enregistrements,quOils soient protŽgŽs ouproduit m?me.De plus,veuillez remplir et renvoyer sans dŽlai la carte dOenregistrementIslas Virgenes y el Canad?,o que se ha usado para fines comerciales o institucionalesTambiŽn,s?rvase llenar y enviar oportunamente su tarjeta de registro de la garant?a.As?
su unidad podr?a resultar en una sacudidaELECTRICA O INCENDIO,NOYou may exchange the product in all countries where the product is officially distributednon par les lois sur les droits dOauteur).Y un appareil achetŽ,utilisŽ ou rŽparŽ en dehors des ?tats-Unis,de Porto Rico,des ëlesde garantie.Il nous sera ainsi plus facile de vous contacter en cas de besoin.(inclusive productos usados con fines de arrendamiento,pero sin limitarse a Žstos).nos ser? m?s f?cil notificarle en caso de ser necesario.
elŽctrica.Para la seguridad de todos,favorEXPONGA ESTE EQUIPO Aby Philips Consumer Electronics Company.In countries where Philips ConsumerSERIAL#____________________________________Vierges ou du Canada ou utilisŽ ? des fins commerciales ou institutionnelles (y comprisADONDE SE EFECTUA EL CAMBIO?
de no remover la cubierta del producto.LLUVIA NI A HUMEDAD.Electronics Company does not distribute the product,the local Philips serviceorganization will attempt to provide a replacement product (although there may be amais non limitŽs aux appareils utilisŽs pour la location).N1 DE MODéLE________________________________Usted puede cambiar el producto en todos los pa?ses con distribuci?n oficial del producto porPhilips Consumer Electronics Company.En pa?ses donde Philips Consumer Electronics CompanyModelo No.____________________________________
delay if the appropriate product is not readily available).Oô LO?CHANGE EST-ELLE PROPOS?E ?no distribuye el producto,la entidad local de servicio Philips tratar? de darle un producto de
El �signo de exclamaci?nE leLe produit pourra sOŽchanger dans tous les pays oť le produit est distribuŽ officiellementreemplazo (aunque puede haber demora si el producto apropiado no est? f?cilmente disponible).
llama la atenci?n aPRECAUCION:Para evitarBEFORE REQUESTING EXCHANGE...par Philips Consumer Electronics Company.Dans des pays oť Philips ConsumerN1 DE S?RIE________________________________Serie No.____________________________________
sacudida elŽctrica,introduzca laPlease check your ownerOs manual before requesting an exchange.Adjustments of theANTES DE PEDIR UN CAMBIO�
caracter?sticas sobre las que Ud.debecontrols discussed there may save you a trip.Electronics Company ne distribue pas le produit,lOorganisme local de service PhilipsFavor de consultar el manual de instrucciones antes de pedir un cambio.Algunos ajustes
leer la informaci?n adjuntapatilla ancha del enchufe al fondo detentera de fournir un produit de remplacement (mais il pourra y avoir des retards si lede los controles seg�n las indicaciones en el manual podr?an ahorrarle un viaje.
detenidamente para evitar problemasla ranura ancha.bon produit nOest pas facilement disponible).
de funcionamiento y mantenimiento.MAC5097This warranty gives you specific legal rights.You may have other rights Cette garantie vous donne des droits lŽgaux spŽcifiques et vous pourriez Esta garant?a le otorga derechos legales espec?ficos y usted podr?a
Philips Service Solutions Group,P.O.Box 2976,Philips Service Solutions Group,P.O.Box 2976,Philips Service Solutions Group,P.O.Box 2976,
Longview,Texas 75606,(903) 242-4800which vary from state/province to state/pro.Longview,Texas 75606 ?.-U.,(903) 242-4800avoir dOautres droits qui varient dOŽtat en Žtat et de province en pro.Longview,Texas 75606 USA,(903) 242-4800gozar de otros derechos que var?an de un estado a otr
EL4967E005 / MAC 4110 / 1-97EL4967F004 / MAC 4108 / 1-97EL4967S004 / MAC 4108 / 1-97
Shopping Cart more
0 items
Log In
Reviews more
Write ReviewWrite a review on this product!
Payments
PayPal
PayPal
Information
Shipping & Returns
Privacy Notice
Conditions of Use
List of Manuals
Contact Us
What's New? more
SD-170EKE
SD-170EKE
Quick Start

$4.99
Current Parse Time: 0.096 s with 47 queries. Queries took 0.017367