Contact Us
Privacy Notice
Shipping & Returns
Search for Manual:  
 
Search
 
Categories
 ACEC
 ACER
 AEG
 AIKO
 AIWA
 AKAI
 ALBA
 ALFATEC
 ALINCO
 ALNO
 ALPINE
 AMSTRAD
 AOC
 APPLE
 ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
 ATAG
 ATLAS-ELECTROLUX
 BANG&OLUFSEN
 BARCO
 BAUKNECHT
 BECKER
 BEKO
 BELINEA
 BLAUPUNKT
 BOSCH
 BOSS
 BRANDT
 BRAUN
 BROTHER
 BUSH
 CANON
 CASIO
 CASTOR
 CLARION
 CLATRONIC
 COMMODORE
 COMPAQ
 CORBERO
 CRATE
 CROSSLEE
 CROWN
 CTX
 CURTISS
 DAEWOO
 DECCA
 DENON
 DIORA
 DOMETIC
 DUAL
 ELECTROLUX
 ELEKTRA
 ELEKTRA BREGENZ
 ELEKTRO HELIOS
 ELITE
 ERICSSON
 ESCOM
 FAURE
 FENDER
 FERGUSON
 FINLUX
 FISHER
 FLYMO
 FRIGIDAIRE
 FUNAI
 GELHARD
 GEMINI
 GOODMANS
 GRAETZ
 GRANADA
 GRUNDIG
 HAMEG
 HANSEATIC
 HARMAN
 HARMAN KARDON
 HEWLETT-PACKARD
 HITACHI
 HUSQVARNA
 HYUNDAI
 IAT
 IGNIS
 INFINITY
 INTEGRA
 ITT
 JBL
 JOHN LEWIS
 JUNO-ELECTROLUX
 JVC
 KAWAI
 KENWOOD
 KODAK
 KOERTING
 KORG
 KUPPERSBUSCH
 LADEN
 LG-GOLDSTAR
 LLOYDS
 LOEWE
 LUX
 LUXMAN
 LUXOR
 M-AUDIO
 MACKIE
 MARANTZ
 MARYNEN
 MATSUI
 MATURA
 MAX-FIRE
 MCCULLOCH
 MEDION
 METZ
 MICROVITEC
 MIELE
 MINOLTA
 MITAC
 MITSUBISHI
 MOFFAT
 MOTOROLA
 MTC
 NAD
 NAKAMICHI
 NEC
 NN
 NOKIA
 NORDMENDE
 NUMARK
 OKI
 ONKYO
 OPTIQUEST
 ORION
 OTHERS
 PACE
 PALLADIUM
 PANASONIC
 PARKINSON COWAN
 PARTNER
 PEACOCK
 PERICOM
 PHILIPS
 PIONEER
 POLAR
 POLAROID
 PRIVILEG
 PROGRESS
 QUELLE
 REVOX
 REX-ELECTROLUX
 RFT
 RICOH
 ROADSTAR
 ROLAND
 ROSENLEW
 ROTEL
 SABA
 SALORA
 SAMSON
 SAMSUNG
 SANGEAN
 SANSUI
 SANYO
 SCHNEIDER
 SEG
 SELECO
 SENNHEISER
 SEPPELFRICKE
 SHARP
 SHERWOOD
 SHURE
 SIEMENS
 SILENTIC
 SONY
 TANDBERG
 TAXAN
 TEAC
 TEC
 TECHNICS
 TELEFUNKEN
 TENSAI
 THERMA
 THOMSON
 THORENS
 TORNADO
 TOSHIBA
 TRICITY BENDIX
 TURBO
 UHER
 UNITRA
 UNIVERSUM
 UNKNOWN
 VIEWSONIC
 VOLTA
 VOSS-ELECTROLUX
 VOX
 WATSON
 WEGA
 WHIRLPOOL
 XER
 ZANKER
 ZANUSSI
 ZOPPAS

PHILIPS AZ1003/01 Instruction Manual

$4.99

PHILIPS AZ1003/01 - It's a complete owner's manual ( also known as operating manual or user guide), and it's in PDF format. After placing order we'll send You download instructions on Your email address. See below for delivery information

The manual is available only in language(s): English French Spanish


Link to manual will be sent on Your email address after You place order.
This product was added to our catalog on Wednesday 21 November, 2007.
  Reviews  
  Write Review  
  Buy & Download  

Product Reviews
There are currently no reviews for this product.

Other reviews
oleg volkozub - 09/25/2008 5 of 5 Stars!
Very nice clear manual with specifications, thanks!
Ernst-Guenter Hoffmann - 11/16/2007 5 of 5 Stars!
Many thanks for the fast and easy delivery. When looking for a manual next time you will be my number one. Ernst, from good old Germany
Carl Conti - 08/03/2006 5 of 5 Stars!
Thanks for manual for Luxman M02. I'll recomend this site to my friends for sure! Keep on the good work!
Steve Troake - 10/05/2006 5 of 5 Stars!
Just got this Manual downloaded... Scan is PERFECT! This is EXACTLY what I needed. However, please update your site info to state that it may take more than \"a few hours\" to have the download available after payment - - - I had to wait 4 days, in my case. Otherwise, I am very happy with this!!! Thanks! --- User-Manuals.COM comment We\'re sorry for delay, we had major problem with our download server, but all is ok now and downloads works as previous.
Nadia Yakunina - 06/19/2007 5 of 5 Stars!
It was so difficult to find this manual on the internet - thanks a lot for making it so easy and simple. Incredibly handy. AND. It looks you make so many people happy for such small money. Good job!

Customers who bought this product also purchased
PHILIPS 06FW650C/99 Owner's Manual
PHILIPS 06FW650C/99 Owner's Manual
PHILIPS 100WT10P/00 Owner's Manual
PHILIPS 100WT10P/00 Owner's Manual
PHILIPS 06AS680C/99 Owner's Manual
PHILIPS 06AS680C/99 Owner's Manual
PHILIPS 04LC1040 Service Manual
PHILIPS 04LC1040 Service Manual
PHILIPS 04LC1000 Service Manual
PHILIPS 04LC1000 Service Manual
PHILIPS 03LC3150 Service Manual
PHILIPS 03LC3150 Service Manual

Click to see text excerpt from the manual
AZ1003/01 03/12/02 8:51 Page 2
Controles/SuministroRadioReproductor de CDControls/Power SupplyPower SupplyTuner/CD Player1
Espa-olde Energ?a
Y Cuando vaya a introducir las pilas, no mezcle$ Battery door - open to insert 6 x 1.5V Y Do not mix battery types: e.g. alkaline with2 Adjust the sound with the VOLUME control.
Recepci?n de radioTop and front panels (See 1)12 3
Mexico$ Compartimento de las pilas - para 6las gastadas con las nuevas.R-14/ UM2/ C-cells.carbon zinc. Only use batteries of the same3 To switch off the set, adjust the source 45
Paneles superior y
1 Seleccione la fuente TUNER.
Es necesario que lea cuidadosamente su instructivo de manejo.pilas tipo R-14, UM2 o cŽlulas CY Saque las pilas si no va a usar el aparato1 VOLUME � to adjust volume leveltype for the set.selector to TAPE/POWEROFF position and
delantero (VŽase 1)% AC POWER/MAINS - inlet for power
% AC POWER/MAINS - entrada para eldurante mucho tiempo.2 Ajuste BAND una o m?s veces para selec-Y When inserting new batteries, do not try tocheck the cassette keys are released.
2 Source selector : CD,TUNER,cord.
PRECAUCIîN - ADVERTENCIA1 VOLUME � ajusta el nivel del sonido.cable de alimentaci?nUtilizaci?n de la energ?a CAcionar la banda de ondas.TAPE/POWEROFFmix old batteries with the new ones.
No abrir, riesgo de choque elŽctrico^ Voltage selector � (inside the battery
ATENCIîN2 Selector de fuente : CD,TUNER,^ Selector de voltaje � (en el interior del1 Compruebe que el voltaje que se indica en3 Ajuste TUNING para sintonizar una � selects CD, tuner or tape source of soundY Remove the batteries if the set is not to beTuner reception
Verifique que el voltaje de alimentaci?nTAPE/POWEROFFcompartimento para pilas, no en todas lasla placa tipo situada en la base delemisora de radio.compartment, not all versions) adjust to
sea el requerido para su aparato� power off switchused for a long time.1 Adjust the source selector to TUNER.
versiones) ajuste para que coincida con el
Para evitar el riesgo de choque elŽctrico, no quite la tapa.� selecciona la fuente de sonido de CD, radioaparato coincide con el del suministro de laY Para FM, saque la antena telesc?pica. Incline ymatch the local voltage 110/220V before
En caso de requerir servicio, dirijase al personal calificado.2 Adjust BAND to select your desired wave-
o cintavoltaje local 110/220V, antes de enchufar elred local. De lo contrario, consulte con su dis-3 CD doorplugging in the set.
de vueltas a la antena. Reduzca la longitud deUsing AC Mains
� interruptor de encendido y apagadoaparato.tribuidor o centro de servicio.band.
Descripci?n:Radio grabadora AM/FM con reproductor de CDla misma si la se-al es demasiado fuerte.4 TUNING � tunes to radio stationsCAUTION
1 Check if the power/mains voltage, as shown
Modelo:AZ 1003/01,AZ 1003/163 Puerta del CDATENCIîN2 Conecte el cable de alimentaci?n al conector3 Turn TUNING to tune to a station.
5 BAND � selects wavebandUse of controls or adjustments or
AC POWER/MAINS y al tomacorriente deY Para MW (AM),el aparato posee una antenaon the type plate located on the
Alimentaci?n:110�127/220�240 V~ ;50�60 Hz4 TUNING � para sintonizar emisorasEl uso de mandos o ajustes o la eje-Y For FMband signals, extend and turn the
Consumo:12 Wcucci ?n de m Žtodos que no seanpared.Ahora la fuente de alimentaci?n est?incorporada,de manera que no se necesita la6 PREVIOUS, NEXT  , §performance of procedures otherbottom of the set, corresponds to your
5 BAND � para seleccionar la banda de ondasthan herein may result in hazardoustelescopic antenna for best reception. Reduce
Importador:Philips Mexicana, S.A. de C.V.los aqu? descritos puede ocasionarconectada y lista para utilizarse.telesc?pica.Para manejarla,de vueltas al aparato.� skips or searches a passage/track local power supply. If it does not, consult your
its length if the signal is too strong.
6 PREVIOUS, NEXT  , §peligro de exposici?n a radiaci?n.radiation exposure or other unsafedealer or service center.
Domicilio:Norte 45, # 669, Col. Industrial Vallejo3 Para desconectar el aparato completamente,4 Para apagar la radio, ajuste el selector de fuentebackwards or forward
Localidad y Telefono:C.P. 02300 MŽxico D.F.,� salta o busca un pasaje/pista hacia atr?s odesenchufe el cable de alimentaci?n dela la posici?n TAPE/POWEROFF y compruebeoperation.2 Connect the power cord to the ACY For MW (AM) band signals, the set uses a
hacia delanteTel. 57284200tomacorriente de pared.7 PROG � programs and reviews built-in antenna. Direct this antenna for best
Suministro de Energ?aque las teclas del cassette estŽn salidas.POWER/MAINS inlet and the wall socket.The
Exportador:Philips Electronics HK, Ltd.7 PROG � para programar pistas y repasar elprogrammed track numbersreception by turning the whole set.
Y Para proteger el aparato durante tormentasmains lead is now connected and ready for
Pa?s de Origen:ChinaprogramaSi desea aumentar la duraci?n de las pilas,Power Supply
elŽctricas intensas,desenchufe el cable de ali-4 To switch off the radio, adjust the source
utilice el suministro de la red.Antes de 8 CASSETTE RECORDER keys:use.
N1 de Serie:______________________________________Reproductor de CDWhenever convenient, use the mains supply
8 Botones del GRABADOR DE CASETES:mentaci?n del tomacorriente de pared.selector to TAPE/POWEROFF position and
introducir las pilas, desconecte el enchufe del
Indicaci?n del visualizador para las ; � pauses playback or recordingcord if you want to conserve battery life.3 To switch the set off completely, withdraw the
; � para interrumpir la grabaci?n o la reproducci?naparato y el de la toma mural.La placa tipo est? situada en la base delcheck the cassette keys are released.
power cord from the wall socket.
LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR SU APARATO.funciones del CD:9/ � stops the tape;Make sure you remove the plug from the set
9/ � para abrir el compartimento de la casete;aparato.
� para detener la cintaPilas (no incluidas)� OP: (VŽase 2) puerta del CD abierta� opens the cassette holderand wall outlet before inserting batteries.Y Disconnect the mains lead from the wall
1 Abra el compartimento e inserte seisEncendido/apagado:Ahorre energ?a� --: (VŽase 3) cuando se lee el contenidosocket to protect your set during heavy CD Player
5 o 6 � para rebobinar/ bobinar la casete5 or 6 � fast rewinds/ winds tape@ ! 0 9 8 76
pilas,tipo R-14, UM-2 o C-cells, (preferible-del discos no disco/ error en el fun-thunderstorms.
Tanto si utiliza corriente de la red como deBatteries (not included)Display indication for CD functions:
2 � para iniciar la reproducci?nmente alcalinas) de manera quelas polari-cionamiento del CD o el CD/ CD-(R) est?2 � starts playback
pilas, para evitar el gasto innecesario de� OP: (See 2) CD door open
1 Open the battery compartment and insert
0 � para iniciar la grabaci?ndades coincidan con los signos "+" y "�" indi-en blanco o el disco no est? finalizado
energ?a, ajuste siempre el selector de fuente a0 � starts recording
cados en el compartimento. (VŽase 1)six batteries, type R-14, UM-2 or C-cells,The type plate is located on the bottom� --: (See 3) reading disc contents / no
9 Puerta del caseteTAPE/POWEROFF y compruebe si las teclas(vŽase Resoluci?n de problemas)
9 Cassette door(preferably alkaline) with the correct polarity
2 Cierre el compartimento, asegur?ndose dequeof the set.disc/ error in CD operation or CD/ CD-
0 Pantalla � indica el estado del aparatodel cassette est?n salidas.� Durante la reproducci?n de: 2 y el#
las pilas estŽn colocadas correctamente. Elas indicated by the "+" and "�" symbols insideR is blank or not finalized (see
n�mero de pista en curso0 CD Display � shows the CD functions
! PLAY/PAUSE 2; - para iniciar o interrumpir laaparato est? preparado para funcionar.the compartment. (See 1)Switching POWER on/off:Troubleshooting)
reproducci?n de un CD� 2;: (VŽase 4) durante la pausa! PLAY/PAUSE 2; - starts or pauses CD
Las pilas contienen sustancias qu?micas,Funciones B?sicas� prog: cuando la programaci?n del CD est?2 Replace the compartment door, making sureSave energy� During CD playback: 2 and current
@ STOP 9� para detener la reproducci?n de un CD;playback.
de manera que siga las instrucciones a la1 Para seleccionar su fuente de sonido, ajuste suthe batteries are firmly and correctly in place.track number
activada
� borrar un programa CD.To avoid unnecessary energy consumption,$
hora de deshacerse de ellas.@ STOP 9 � stop playback;The set is now ready to operate.
selector de fuente a : CD, TUNER or� Fu: memor?a de programaci?n completaalways adjust the source selector to� 2;: (See 4) playback on pause
%
TAPE/POWEROFF.� erases a CD program.
Una utilizaci?n incorrecta de las pilas puedeTAPE/POWEROFF after using the set.Also� prog: when CD program is active^
Panel Posteriorocasionar un derrame electrol?tico y la cor-2 Ajuste de sonido utilizando lo controle VOLUME.Reproducci?n de un CDBatteries contain chemical substances,socheck that the tape deck keys are released.� Fu: program memory full
# Antena telesc?pica - mejora la recepci?nrosi?n del compartimento o provocar un3 Para apagar el aparato, ajuste el selector deEste reproductor de CD puede reproducirBack panelthey should be disposed of properly.6 x R14 Y UM-2 Y C-CELLS
fuente a la posici?n TAPE/POWEROFF ydiscos de audio y CD-Recordable (grabable).
de FMrevent?n de las mismas:# Telescopic antenna - improves FM General operationPlaying a CD
compruebe que las teclas del cassette estŽnIncorrect use of batteries can cause
Y No intente reproducir un CD-Rewritable
Nota:Para AM,el aparato posee unaY No mezcle los tipos de pilas,por ej. las alcali-salidas.reception.1 To select your sound source adjust theThis CD player plays Audio Discs
electrolyte leakage and will corrode the
(Reescribible), CD-ROM, MP3, CDi,VCD,
antena incorporada (vŽase Recepci?n denas con las de carbono-zinc. Utilice �nica-source selector to : CD, TUNER orincluding CD-Recordables.
DVD o un CD de ordenador.Note:AM band antenna is built into setcompartment or cause the batteries to burst:
radio)mente pilas del mismo tipo.(see Tuner reception)TAPE/POWEROFF.
Reproductor de CDGrabadora de casetesCD PlayerCD PlayerCassette Recorder27
1 Seleccione la fuente CD.Revisi?n de un programacontroles VOLUME no afectan a laY CD-RWs, MP3 CD-ROMs, CD-I, CDV,VCD,To review a programY The best recording level is set automatically.
POLIZA DE GARANTeA
Encontrar un pasaje en unaFinding a passage within a
DVD or computer CDs are not possible for
ESTA POLIZA ES GRATUITA2 Introduzca un CD o CD-(R) con la caraY En la posici?n de parada, pulse PROGgrabaci?n.trackY In the stop position, press PROG repeatedlyAltering the VOLUME will not affect the
pistaplayback on this set.
Este aparato ha sido cuidadosamente dise-ado y se ha fabricado con los mejores materiales bajo un estrictoimpresa hacia arriba y cierre con cuidado elrepetidamente para ver los n�meros de lasY Para evitar grabaciones accidentales, rompa lato see your stored track numbers.recording.
1 During playback, press and hold down  /
control de calidad, garantizando su buen funcionamiento por los periodos establecidos seg�n el aparato (ver listacompartimento del CD.1 Durante la reproducci?n, puse y mantengapistas almacenadas.pesta-a izquierda. Para volver a grabar en ese1 Adjust the source selector to CD.Y To protect a tape from accidental erasure,
en la parte inferior) a partir de la entrega del aparato al consumidor. Esta p?liza incluye la reparaci?n oapretado el bot?n  / §.§.
lado de la casete, cubra el orificio con cintaErasing a programbreak out the tabs. If you wish to record again,
reposici?n gratuita de cualquier parte o componente que eventualmente fallase y la mano de obra3 Pulse PLAY/PAUSE 2; para comenzar la2 Insert a CD/ CD-R with the printed side fac-
Y The CD is played at high speed and low vol-
necesaria para su reparaci?n, misma que se har? efectiva en cualquiera de nuestros centros de servicioreproducci?n.Y El CD se reproduce a alta velocidad y con unBorrado de un programaadhesiva.ing up and press the CD door gently close.You can erase the contents of the memorycover the tabs with a piece of adhesive tape.
autorizados en el pa?s.volumen reducido.ume.by:
Puede borrar la memoria:
4 Para interrumpir la reproducci?n pulse3 Press PLAY/PAUSE 2; on the set to start3
Si su aparato llegase a requerir de nuestro servicio de garant?a, acuda al centro de servicio m?s cercano a su
2 Una vez identificado el fragmento que desea,Comienzo de la grabaci?n sincronizada2 When you recognize the passage you want� selecting TUNER or TAPE/POWEROFFSynchro Start CD recording
domicilio, de tener alguna duda por favor llame a nuestra CENTRAL DE SERVICIO al tel.: 57 28 42 52, y en elPLAY/PAUSE 2;. Pulse de nuevo� seleccionando la fuente de sonido TUNERplayback.
sound source;
release  / §.
interior del pa?s LADA sin costo al 018005069200 en donde con gusto le indicaremos el cetro de servicioPLAY/PAUSE 2; para reanudar la suelte  / §.o TAPE/POWEROFF;1 Seleccione la fuente CD.4 To pause playback press PLAY/PAUSE 2;.� opening the CD door;1 Select CD source.
autorizado m?s cercano a su domicilio.
reproducci?n.Y Se restablece la reproducci?n normal.� abriendo el compartimento del CD;2 Introduzca un CD y si prefiere, n�meros dePress PLAY/PAUSE 2; again to resumeY Normal playback resumes.� Display: prog disappears.2 Insert a CD and if desired, program track
PHILIPS MEXICANA S.A. de C.V. a travŽs de sus centros de servicio autorizados reparar? y devolver? a usted
pista de un programa.numbers.
su aparato en un plazo no mayor a 20 d?as h?biles, contados a partir de la fecha de ingreso, impresa en la5 Para detener la reproducci?n del CD, pulseNota :Cuando se realiza una b�squeda en la� Pantalla: prog desaparece.play.
orden de servicio de cualquiera de nuestros centros de servicio autorizados.STOP 9.3 Pulse 9/ para abrir el compartimento delNote :When searching within a final track3 Press 9/ to open the cassette holder. Insert
pista final y se llega al fin de la misma,el CD5 To stop CD play, press STOP 9.
La garant?a de esta p?liza cubre cualquier desperfecto o da-o eventualmente ocasionado por los
pasa al modo de parada.Reproducci?n de casetescasete e introduzca un casete. Cierre la pletina.and you reach the end of the last track,theCassette playbacka blank tape and close the deck.
trabajos de reparaci?n y/o traslado del aparato en el interior de nuestros centros de servicio6 Para apagar el aparato, ajuste el selector de6 To switch off the set, adjust the source
autorizados.fuente a la posici?n TAPE/POWEROFF y1 Seleccione la fuente TAPE/POWEROFF.4 Pulse 0 para comenzar la grabaci?n.selector to TAPE/POWEROFF position andCD goes to stop mode.1 Adjust the source selector to4 Press 0 to start recording.
Esta p?liza s?lo tendr? validez, si est? debidamente requisitada, sellada y firmada por la casacompruebe que las teclas del cassette estŽn2 Pulse 9/ para abrir el compartimento del� Se inicia autom?ticamente la reproduc-check the cassette keys are released.TAPE/POWEROFF.� Playing of the CD program starts auto-4
vendedora, en caso de extrav?o de esta p?liza, podr? hacer efectiva su garant?a con la presentaci?n de su
salidas.Programaci?n de n�meroscasete e introduzca un casete. Cierre la pletina.ci?n del programa desde el principio. NoProgramming track 2 Press 9/ to open the cassette holder andmatically from the beginning of the pro-
factura de compra.Note :CD play will also stop when:
X
de pistases necesario activar el reproductor denumbersinsert a cassette and close the deck.gram. It is not necessary to start the CD
ESTA POLIZA NO SE HARç EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:Nota:La reproducci?n del MP3-CD tam-3 Pulse 2 para comenzar la reproducci?n.
Puede almacenar hasta 32 pistas en laCD por separado.- you open the CD compartment;player separately.
Y Cuando el aparato sea utilizado en condiciones anormales y los da-os o desperfectos que manifestase seanbiŽn se detendr? cuando:4 Para interrumpir la reproducci?n pulse ;.You may store up to 32 tracks in the desired3 Press 2 to start playback.
causados por mal trato, descuido o mal uso.� Vd.pulse la puerta del CD para abrirla;secuencia deseada. Si lo desea, puede 5 Para interrumpir el proceso brevemente- you select TUNERor TAPE/POWEROFFsequence. If you like, store any track more5 For brief interruptions press ;.To resume
Para reanudarla, pulse de nuevo el mismo4 To pause playback press ;.To resume, press
Y Cuando el aparato no haya sido operado de acuerdo a su instructivo de uso, en donde se se-alan lasalmacenar cualquier pista m?s de una vez.durante la grabaci?n, pulse ;. Para reanudarsound source;recording, press ; again.
� Vd.seleccione la fuenteTUNERobot?n.than once.the key again.
condiciones normales de operaci?n, los valores nominales y las tolerancias de las tensiones (voltaje),
1 Cuando el aparato estŽ detenido, pulse- the CD has reached the end of playback.
frecuencia (ciclaje) de alimentaci?n elŽctrica y las caracter?sticas que deben reunir las instalaciones auxiliares.TAPE/POWEROFF;la grabaci?n, pulse de nuevo ;.1 In the stop position, press PROG to activate6 To stop recording, press 9/.
PROG para activar la programaci?n..5 Pulse 5 or 6 se puede avanzar 5 By pressing 5 or 6 , fast winding of the
Y Cuando la causa de la falla o mal funcionamiento sea consecuencia de una reparaci?n inadecuada o� se llega al final del disco.6 Para detener la cinta, pulse 9/.programming.
alteraci?n producida por personas no autorizadas por PHILIPS MEXICANA S.A. de C.V.� Visualizador:muestra 1que indica el inicio der?pidamente la cinta. Para detener el tape is possible in both directions.To stop
Selecting a different track� Display shows 1 indicating the start of5
Y Cuando los datos de esta p?liza hayan sido alterados o modificados.la programaci?n.prog destella.(VŽase 5)rebobinado r?pido, pulse 9/fast winding, press 9/Recording from the Radio
Selecci?n de una pista Grabaci?n de la radioDuring playback you can use  / § to selectthe program. prog flashes. (See 5)
Y Por fen?menos naturales no imputables a la empresa tales como: temblores, inundaciones, incendios,
2 Pulse  o § para seleccionar el n�mero de6 Para detener la cinta, pulse 9/.6 To stop the tape, press 9/.1 Adjust the source selector to TUNER to
descargas elŽctricas, rayos, etc.diferente
1 Seleccione la fuente TUNER.
pista deseado.a particular track.2 Press  or § to select your desired trackselect your desired waveband.
Durante la reproducci?n, puede utilizar los
PERIODOS DE GARANTeALas teclas salen autom?ticamente al final de lanumber.The keys are automatically released at the end
2 Sintonice con la emisora que desee (Vea
botones  / § para seleccionar una pista3 Pulse PROG para almacenar el n�mero de- If you have selected a track number in the stop2 Tune to the desired radio station (see Tuner
36 MESES. � Monitores para computadora.tapa,y el aparato se apaga,excepto si se ha
particular.pista deseado.Recepci?n de radio).or pause position,press PLAY/PAUSE 2; to3 Press PROG to store the desired track of a tape and the set switched off (unlessreception).prog
12 MESES. � Televisores, videocassetteras,video reproductores DVD, grabador reproductor de disco compacto,activado el modo de pausa (PAUSA ;.)number.
� El visualizador mostrar? brevemente elPAUSE mode ; has been activated.)
video proyectores (excepto la l?mpara), c?maras de video, decodificadores de se-al (IRD),- Si ha seleccionado un numero de pista inmediata-3 Pulse 9/ para abrir el compartimento delstart playback.3 Press 9/ to open the cassette holder. Insert
n�mero de pista que Vd. desea seguido de� Display shows you desired track number
televisor para hotel, sistemas de observaci?n, televisores de proyecci?n, telŽfonos celulares,Informaci?n general sobre la grabaci?ncasete e introduzca un casete. Cierre la pletina.
mente despuŽs de introducir un CD o en la posici?nun n�mero, 2 (sucesivamente hasta 32)Y Press § once briefly for the next track, orbriefly followed by a number, 2 (up toa blank tape and close the deck.
pagers, equipos modulares, sintoamplificadores, facsimil, LNB, antena de recepci?n de satŽlite,General information on recording
de parada (pause),deber? pulsar PLAY/PAUSEY En general, se permiten realizar grabaciones4 Pulse 0 para comenzar la grabaci?n.press repeatedly until the desired track num-32 in sequence) indicating the next
DVD ROM, CDR ROM y CDRW ROM para computadora.indicando la siguiente posici?n disponible4 Press 0 to start recording.
2; para comenzar la reproducci?n.siempre y cuando no se infrinjan los derechosber appears in the display.program location available. (See 6)Y Recording is permissible insofar as copyright
6 MESES. � Radiograbadoras con y sin reproductor de disco compacto, reproductor de cassette port?til,para la programaci?n. (VŽase 6)5 Para interrumpir el proceso brevemente6
5 For brief interruptions press ;.To resume
reproductor de disco compacto port?til, radio relojes, radios A.M./F.M., auto estŽros y telŽfonosY Pulse § brevemente una vez para ir a la pistade autor o los derechos a terceros.4 Repeat steps 2 to 3 to select and store allor. other rights of third parties are notCBAA
4 Repita los pasos del 2 al 3 para seleccionardurante la grabaci?n, pulse ;. Para reanudarY Press  once briefly to return to the begin-recording, press ; again.
inal?mbricos.siguiente, o p�lselo repetidamente hasta queY Utilice �nicamente las de tipo NORMAL (IEC I)desired tracks in this way.infringed.
y memorizar todas las pistas deseadas.la grabaci?n, pulse de nuevo ;.ning of a current track.
3 MESES. � Accesorios, controles remotos, bocinas, cinta para fax y c?mara de videoconferencia.el n�mero de pista deseado aparezca en la� Fu indicates the program memory is fullY For recording, use only NORMAL type cas-6 To stop recording, press 9/.
� Fu indica que la memoria de la progra-con las pesta-as de protecci?n intactas.La platina
6 Para detener la cinta, pulse 9/.
pantalla.maci?n est? completa (cuando Vd. haY Press  repeatedly for a previous track.(when you have stored tracks on all 32
de este aparato no es compatible con casetessettes (IEC type I) on which the tabs have not
Y Pulse  brevemente una vez para volver alalmacenado pistas en las 32 posicionesprogram locations).yet been broken.This deck is not suited forprog
tipo CHROME (IEC II) o METAL (IEC IV).
principio de la pista en curso.de la programaci?n).5 To play your program, press PLAY/PAUSE
recording on CHROME (IEC II) or METAL
Y El nivel ?ptimo de grabaci?n se ajusta
Y Pulse  brevemente m?s de una vez para ir5 Para comenzar la reproducci?n de un pro-2;.(IEC IV) type cassettes.
autom?ticamente. La modificaci?n de los
MC-719-ARCOa la pista anterior.grama de CD , pulse PLAY/PAUSE 2;.
Certificado de garantia para o Brasil
MantenimientoProblemas y solucionesMaintenanceTroubleshooting
(Os dados deste manual est?o sujeitos a alteraŤ?es.)
Y Sudden changes in the surrounding
Si ocurre una aver?a, siga los consejos que se dan m?s abajo antes de llevar el aparato a reparar.Philips Mexicana, S.A. de C.V.If a fault occurs, first check the points listed below before taking the set for repair.
Precauciones & MantenimientoReproductor de CD y manejo de unPrecautions & General
Producto importado por:Si,despuŽs de haber seguido estos consejos, no logra solucionar el problema, consulte a su distribuidortemperature can cause condensation on theIf you are unable to remedy a problem by following these hints, consult your dealer or service centre.
Centro de Informaci?n al Consumidor:General (VŽase 7)CD (VŽase 7)Maintenance (See 7)lens of your CD player. Playing a CD is thenEste aparelho Ž garantido pela PHILIPS DA6) Este produto tem GARANTIA INTER-
Philips Mexicana, S.A. de C.V.o centro de servicio.Norte 45 No. 669 Col. Ind. Vallejo
Norte 45 No. 669 Col. Ind. Vallejo,WARNING:Do not open the set as there is a risk of electric shock.UnderAMAZiNIA INDoSTRIA ELETRiNICA LTDA,NACIONAL. O serviŤo tŽcnico (durante
Del. Atzcapotzalco C.P. 02300Y Coloque el aparato sobre una superŢcieY Si el reproductor de CD no lee los discos cor-Y Place the set on a hard and flat surface sonot possible. Do not attempt to clean the
Del. Atzcapotzalco C.P. 02300
Tel. 53687788 Lada 018005046200PRECAUCIîN:No abra el aparato ya que puede recibir una descargalens but leave the set in a warm environmentno circumstances should you try to repair the set yourself,aspor um per?odo superior ao estabelecido por lei,ou ap?s a garantia) Ž dispon?vel em todos
Tels. 57284200 y 57294800Å¢rme y lisa para que no se tambalee.rectamente, utilice un disco limpiador antes dethat the system does not tilt.
porŽm, para que a garantia tenha validade, Žos pa?ses onde este produto Ž oficialmente
elŽctrica.No trate de reparar el aparato Vd.mismo ya
llevar el aparato a reparar. Un mŽtodo difer-until the moisture evaporates.this will invalidate the guarantee.
Y No exponga el aparato, las pilas, los discosY Do not expose the set, batteries, CDs toimprescind?vel que, alŽm deste certificado, sejadistribu?do pela Philips. Nos pa?ses onde a
que tal acci?n invalidar?a la garant?a.
ente de limpieza podr?a destruir la lente.humidity, rain, sand or excessive heat causedY Always close the CD-tape door to avoid dustProblemapresentada a nota fiscal de compra do produto.Philips n?o distribui este produto, o serviŤo
compactos a la humedad, lluvia, arena o al-- indication
tŽcnico da Philips local poder? prestar tal
MODELO___________________________________N1 DE SERIE _____________________________Problemaon the lens.
calor excesivo emitido por las calefactores oY �No toque nunca la lente del CD!Indicati?n --by heating equipment or direct sunlight.� Possible cause1) A PHILIPS DA AMAZiNIA INDoSTRIAserviŤo, contudo poder? ocorrer algum
� No CD inserted
la luz del sol directa.Y Los cambios repentinos en la temperatura� Causa posible� No hay un CD colocadoY Do not cover the set.Adequate ventilationY To clean the CD, wipe in a straight line fromY RemedyELETRiNICA LTDA. assegura ao propri-atraso no prazo de atendimento se a devi-
La presente garant?a contar? a partir de:DIA _____________MES_____________A?O_____________Y Insert a CD
Y Soluci?net?rio consumidor deste aparelho a garan-da peŤa de reposiŤ?o e o manual tŽcnico
En caso que en su producto se produzca alguna falla, acuda al centro de servicio m?s cercano a su domicilio (seg�n listado de talleres), de tenerY No cubra el aparato. Para evitar el sobreca-ambiente pueden causar condensaci?n y queY coloque unowith a minimum gap of 6 inches between thethe center towards the edge using a soft,
� CD badly scratched or dirtytia de 365 dias (90 dias legal mais 275 diasn?o forem prontamente dispon?veis.
alguna duda, por favor llame a nuestra CENTRAL DE SERVICIO, en donde con gusto le atenderemos.No sound /power
� El CD est? rayado o suciolint-free cloth. Do not use cleaning agents as
lentamiento se necesita dejar una distanciala lente del reproductor de CD se empa-e.No hay sonido/energ?aventilation holes and surrounding surfaces isY Replace/ clean CD, see Maintenanceadicional) CONTADOS A PARTIR DA
Asi mismo, cuando requiera refacciones y partes originales para su producto, acuda a los centros de servicio. Para hacer efectiva la garant?a de suY Cambie/ limpie el CD, vea Mantenimiento7) A garantia n?o ser? v?lida se o produto
they may damage the disc.DATA DE ENTREGA DO PRODU-
producto, es necesario que presente usted esta p?liza debidamente requisitada o de lo contrario presentar su factura de compra.m?nima de 15 cms.entre las rejillas de venti-En tal caso, se imposibilitar? la reproducci?n.� VOLUME no est? ajustadonecessary to prevent heat build-up.� Volume not adjusted� Laser lens steamed up
� La lente l?ser tiene humedadTO, CONFORME EXPRESSO NAnecessitar de modificaŤ?es ou adaptaŤ?es
laci?n y las superŢcies de los alrededores yNo intente limpiar la lente, simplementeY Ajuste VOLUMEY The mechanical parts of the set contain Y Never write on a CD or attach any stickersY Adjust the VOLUMEY Wait until lens has clearedNOTA FISCAL DE COMPRA, quepara habilit?-lo a operar em qualquer outro
Y Espere hasta que la humedad se evapore
CENTROS DE SERVICIOobtener as? una ventilaci?n adecuada.coloque el aparato en un ambiente c?lido� El cable de red no est? bien conectadoself-lubricating bearings and must not be oiledto it.� Power cord not securely connected� CD-R is blank or not finalized/ CD-RW insertedpassa a fazer parte deste certificado.pa?s que n?o aquele para o qual foi desig-
� CD-Grabable es virgen o no ha sido finalizado / CD-
hasta que se disipe el vapor.Y ConŽctelo bienY Connect the AC power cord properlynado, fabricado, aprovado e/ou autorizado,
CiudadEDOCalle y N1ColoniaC. P.Nombre ComercialLada TelefonoFaxY Los mecanismos del aparato contienenRegrabable introducidoor lubricated.Y Use a finalized CD-R or suitable CD Audio disc2) Esta garantia perder? sua validade se:
� Pilas gastadas/insertadas incorrectamente� Batteries dead/ incorrectly insertedou ter sofrido qualquer dano decorrente
AcapulcoGROAv. Revolucion N1 28M. Aleman39300 Servicio Electronico Profesional7483 32 96�Ssoportes de autolubr icaci?n y no se deber?Y Mantenga el compartimento del CD siempreY Utilice s?lo un CD-Grabable o un disco CDY To clean the set, use a dry cloth. Do not useonlyA) O defeito apresentado for ocasionadodeste tipo de modificaŤ?o.
Cd. JuarezCHIH.Rancho el Becerro 3011Pradera Dorada32610Teleservicio Dominguez1618 21 2818 21 28Sengrasarlos o lubricarlos.cerrado para evitar la acumulaci?n de polvoY Inserte las pilas (nuevas) correctamenteMusical apropiadoY Insert (fresh) batteries correctlypor uso indevido ou em desacordo com o
any cleaning agents containing alcohol,PHILIPS DA AMAZiNIA
Poor cassette sound qualityseu manual de instruŤ?es.
Cd. ReynosaTAMPSTiburcio Garza N1 401Rodriguez88699Teleservicio Pepe8922 59 86�Sen la lente.
La pantalla no funciona
Y Para limpiar el aparato, utilice una gamuzaLa calidad de sonido de las cintas es bajaammonia, benzene or abrasives as these mayDisplay does not function properly/ NoINDoSTRIA ELETRiNICA LTDA.
ChihuahuaCHIH.Trasvi-a y Retes N1 3503-ASan Felipe31240Zener Electronica1414 01 1626 50 41Scorrectamente/No reacciona a la� Dust and dirt on the heads,etc.B) O produto for alterado, violado ou
suave ligeramente. No utilice productos deY Para limpiar el CD, utilice un pa-o suave sinharm the housing.reaction to operation of any of the con-
ColimaCOLFrancisco I. Madero N1 426Centro28000TV Antenas de Colima331403 01403 01Sactuaci?n de ninguno de los controles� Polvo y suciedad en las cabezas,etc.Y Clean deck parts, see Maintenanceconsertado por pessoa n?o autorizada pela
Dentro do Brasil, para informaŤ?es adicionais
pelusas y p?selo desde el centro hacia lostrols
CuliacanSIN.Venustiano Carranza N1 140-A Nte.Centro80090Estereo Voz6716 15 10�Slimpieza que contengan alcohol, amon?aco,Y Limpie las partes de la platina, vea MantenimientoTape deck maintenance (See 7)Philips.
� Use of incompatible cassette types (METAL orsobre o produto ou para eventual necessidade
GuadalajaraJALAv. Vallarta N1 2250Ladron de Guevara 44600Leecom S.A. de C.V.361618 88615 72 62SRbencina o abrasivos, ya que podr?an da-ar labordes. No utilice productos de limpieza que� Descarga electrost?tica616 01 26� Se est?n utilizando tipos de casetes incompatibles:To ensure quality recording and playback of� Electrostatic dischargeC) O produto for ligado a fonte de energiade utilizaŤ?o da rede de oficinas autorizadas, ligue
CHROME)
LeonGTOHernandez Alvarez N1 726San Juan de Dios37480Tecnicos Especializados4770 26 9915 58 64Scarcasa.puedan da-ar el disco.Y Apague y desenchufe el aparato.Vuelva conectarlo(METAL o CHROME)the tape deck, clean parts A, B and C as(rede elŽtrica, pilhas, bateria, etc.) de para o Centro de InformaŤ?es ao Consumidor
Y Switch off and unplug the set. Reconnect after a
despuŽs de unos segundosY Only use NORMAL (IEC I) for recording
MeridaYUCCalle 70 N1 443 X 49 Depto. 8Centro97000Servicentro9928 54 2823 39 97SY Nunca escriba o coloque pegatinas en el CD.Y Utilice las de tipo NORMAL (IEC I) para lashown, once a month. Use a cotton bud caracter?sticas diferentes das recomendadasou escreva para Av. Engenheiro Luis Carlos
Mantenimiento de la platina few secondsBerrini, 1400 14 andar � CEP 04571-000
MexicaliB.C.N.Calz. Cuauhtemoc N1 866-2Cuauhtemoc Nte.21200Baja ElectronicOs61967 49 1667 49 16SEl CD salta de pistagrabaci?nslightly moistened with alcohol or a specialRecording does not workno manual de instruŤ?es e/ou no produto.
567 22 56(VŽase 7)Brooklin Novo � S?o Paulo - SP ou envie um
567 96 32MexicoD.F. Calz. Vallejo N1 1045-03 Esq Poniente 124 Industrial Nueva Vallejo 2300Chyr S.A. de C.V.5567 96 32SRhead cleaning fluid to clean the deck.The CD skips tracksD) O n�mero de sŽrie que identifica o
Ä� El CD est? da-ado o sucioLa grabaci?n no funcionae-mail para: [email protected].
MexicoD.F.Calz. Vallejo N1 904 Loc. 5Industrial Vallejo2300 Tecnologia y Servicio S.A. de C. V.5587 57 99 587 57 99 SPara obtener una grabaci?n o reproducci?n� Cassette tab(s) may be brokenproduto estiver de alguma forma
605 42 15Y Cambie o limpie el CD1 Open the cassette holder by pressing 9/.� CD damaged or dirty
MexicoD.F.Pilares N1 519 Local C-3Del Valle03100Cocesionario Pilares5605 42 76605 43 46SR?ptimas, limpie las partes A, B y C de la� Las pesta-as de la casete est?n rotasY Apply adhesive tape over the missing tab spaceadulterado ou rasurado.CENTRO DE INFORMA?�ES AO
� El programa es activoY Replace or clean CD
MonterreyN.L.Juan Mendez N1 825 Nte.Centro64000 Monterrey Centro Electronico S.A.8375 16 17 374 85 42SRplatina cada 50 horas de funcionamiento, o porY Coloque una cinta adhesiva sobre la endidura2 Press 2 and clean the roller C.CONSUMIDOR
Y Salga del modo de programa� Program is active3) Est?o exclu?dos desta garantia defeitos
MoreliaMICH.Lago de Patzcuaro N1 500-AVentura Puente58020Multiserv. Prof. de Zamora4312 03 17�Stermino medio, una vez al mes. Para limpiar3 Press ; and clean the heads A, and the decorrentes do descumprimento do GRANDE SIO PAULO = 3191.0091
OaxacaOAXHuzares N1 207Centro68000 El Francistor S. de R.L. de C.V.951647 37�Sambas platinas, utilice un trocito de algod?n Y Quit program modemanual de instruŤ?es do produto, de casosDEMAIS LOCALIDADES = 0800.123123
capstan B.
PachucaHGOPza. de las Americas Lote 28 Nucleo DValle de Sn Javier42086Frazare Electronica7714 15 81�Sligeramente humedecido en alcohol o en alg�nfortuitos ou de forŤa maior, bem como
Hor?rio de atendimento: de segunda ?
PueblaPUEAv. 10 Poniente N1 2902-BSan Alejandro72090Selcom2248 77 6448 77 64SRproducto especial de limpieza de cabezales.4 After cleaning, press 9.aqueles causados por agentes da natureza esexta-feira, das 08:00 ?s 20:00 h, aos s?bados das
acidentes.
QueretaroQROBolivia 32Lomas de Queretaro 76190Electronica Zener421610 09�S� Cleaning of the heads can also be done by08:00 ?s 13:00 h.
1 Abra el portacasetes pulsando 9/.
San Luis PotosiS.L.P.Fuente De La Glorieta N1 147Balcones del Valle78320Servicios Electronicos481534 07�Splaying a cleaning cassette through once.4) Excluem-se igualmente desta garantiaPara atendimento fora
Informaci?n medioambientalEnvironmental information
TampicoTAMPSLaredo N1 105Mainero89060 Concesionario Philips Tampico1212 36 04�SR2 Pulse 2 y limpie el rodillo de presi?n (dedefeitos decorrentes do uso dos produtosdo Brasil, contate a
El embalaje esta compuesto de tres materiales f?cilmente separables: cart?n (la caja),We have done our best to reduce the packaging and make it easy to separate into 3
Sistemas Inalambricos de CD player and CD handling (See 7)
TijuanaB.C.N.Calle 1a. N1 1540-3Centro22000Comunicacion6685 95 5885 95 58Sgoma) C.em serviŤos n?o domŽstico/residencial Philips local ou a:
poliestireno expandible (amortiguaci?n) y polietileno (bolsas, plancha protectora de espuma).materials: cardboard, expandable polystyrene, polyethylene.regular ou em desacordo com o uso
TolucaEDO MEXCalle Toluca N1 505Sanchez50040Concesionario Philips Toluca7214 83 0917 03 21S3 Pulse ; y limpie las cabezas magnŽticas A,yY If the CD player cannot read CDs correctly,Philips Consumer
recomendado.
TorreonCOAHMariano Lopez Ortiz N1 1126 Nte.Centro27000Electronica Jomar1722 00 05�Suse a cleaning CD to clean the lens beforeService
tambiŽn el cabestrante B.El aparato est? fabricado con materiales que se pueden reciclar si sonYour set consists of materials which can be recycled if disassembled by a
Tuxtla GutierrezCHIS10 Nte. Ote 153-ACentro29000KC-Video9618 19 08�Staking the set to repair.5) Nos munic?pios onde n?o exista oficinaBeukenlaan 2
desmontados por una empresa especializada. Observe las normas localesspecialized company. Please observe the local regulations regarding the
32 78 234 DespuŽs de la limpieza, pulse 9.autorizada de serviŤo Philips, as despesas5651 CD Eindhoven
32 44 44concernientes a la eliminaci?n de estos materiales, pilas usadas y equiposY The lens of the CD player should never beVeracruzVERGuerrero N1 1877 Entre Cortes y CanalCentro91700Antza Comunicaciones2932 78 23Sdisposal of packaging, exhausted batteries and old equipment.The Netherlands
de transporte do aparelho e/ou do tŽcnico
VillahermosaTABSanchez Marmol N1 206Centro86000Tecnicentro9314 31 36�S� TambiŽn se pueden limpiar las cabezas
desechables.touched!autorizado, correm por conta do
NOTA: Los Centros que tengan (S) solo proporcionan Servicio y los que tengan (SR) venden refacciones y proporcionan Servicio.pasando una casete de limpieza una vez.
Sr. consumidor requerente do serviŤo.
Shopping Cart more
0 items
Log In
Reviews more
Write ReviewWrite a review on this product!
Payments
PayPal
PayPal
Information
Shipping & Returns
Privacy Notice
Conditions of Use
List of Manuals
Contact Us
What's New? more
D-R150SB
D-R150SB
Quick Start

$4.99
Current Parse Time: 0.102 s with 43 queries. Queries took 0.016754