Contact Us
Privacy Notice
Shipping & Returns
Search for Manual:  
 
Search
 
Categories
 ACEC
 ACER
 AEG
 AIKO
 AIWA
 AKAI
 ALBA
 ALFATEC
 ALINCO
 ALNO
 ALPINE
 AMSTRAD
 AOC
 APPLE
 ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
 ATAG
 ATLAS-ELECTROLUX
 BANG&OLUFSEN
 BARCO
 BAUKNECHT
 BECKER
 BEKO
 BELINEA
 BLAUPUNKT
 BOSCH
 BOSS
 BRANDT
 BRAUN
 BROTHER
 BUSH
 CANON
 CASIO
 CASTOR
 CLARION
 CLATRONIC
 COMMODORE
 COMPAQ
 CORBERO
 CRATE
 CROSSLEE
 CROWN
 CTX
 CURTISS
 DAEWOO
 DECCA
 DENON
 DIORA
 DOMETIC
 DUAL
 ELECTROLUX
 ELEKTRA
 ELEKTRA BREGENZ
 ELEKTRO HELIOS
 ELITE
 ERICSSON
 ESCOM
 FAURE
 FENDER
 FERGUSON
 FINLUX
 FISHER
 FLYMO
 FRIGIDAIRE
 FUNAI
 GELHARD
 GEMINI
 GOODMANS
 GRAETZ
 GRANADA
 GRUNDIG
 HAMEG
 HANSEATIC
 HARMAN
 HARMAN KARDON
 HEWLETT-PACKARD
 HITACHI
 HUSQVARNA
 HYUNDAI
 IAT
 IGNIS
 INFINITY
 INTEGRA
 ITT
 JBL
 JOHN LEWIS
 JUNO-ELECTROLUX
 JVC
 KAWAI
 KENWOOD
 KODAK
 KOERTING
 KORG
 KUPPERSBUSCH
 LADEN
 LG-GOLDSTAR
 LLOYDS
 LOEWE
 LUX
 LUXMAN
 LUXOR
 M-AUDIO
 MACKIE
 MARANTZ
 MARYNEN
 MATSUI
 MATURA
 MAX-FIRE
 MCCULLOCH
 MEDION
 METZ
 MICROVITEC
 MIELE
 MINOLTA
 MITAC
 MITSUBISHI
 MOFFAT
 MOTOROLA
 MTC
 NAD
 NAKAMICHI
 NEC
 NN
 NOKIA
 NORDMENDE
 NUMARK
 OKI
 ONKYO
 OPTIQUEST
 ORION
 OTHERS
 PACE
 PALLADIUM
 PANASONIC
 PARKINSON COWAN
 PARTNER
 PEACOCK
 PERICOM
 PHILIPS
 PIONEER
 POLAR
 POLAROID
 PRIVILEG
 PROGRESS
 QUELLE
 REVOX
 REX-ELECTROLUX
 RFT
 RICOH
 ROADSTAR
 ROLAND
 ROSENLEW
 ROTEL
 SABA
 SALORA
 SAMSON
 SAMSUNG
 SANGEAN
 SANSUI
 SANYO
 SCHNEIDER
 SEG
 SELECO
 SENNHEISER
 SEPPELFRICKE
 SHARP
 SHERWOOD
 SHURE
 SIEMENS
 SILENTIC
 SONY
 TANDBERG
 TAXAN
 TEAC
 TEC
 TECHNICS
 TELEFUNKEN
 TENSAI
 THERMA
 THOMSON
 THORENS
 TORNADO
 TOSHIBA
 TRICITY BENDIX
 TURBO
 UHER
 UNITRA
 UNIVERSUM
 UNKNOWN
 VIEWSONIC
 VOLTA
 VOSS-ELECTROLUX
 VOX
 WATSON
 WEGA
 WHIRLPOOL
 XER
 ZANKER
 ZANUSSI
 ZOPPAS

PHILIPS HD4674/80 Instruction Manual

$4.99

PHILIPS HD4674/80 - It's a complete owner's manual ( also known as operating manual or user guide), and it's in PDF format. After placing order we'll send You download instructions on Your email address. See below for delivery information

The manual is available only in language(s): English German French Italian Spanish Dutch Swedish Portuguese Finnish Danish Norwegian Greek Russian Czech Polish Hungarian Slovak Romanian Bulgarian Turkish Arabish Chinese Simplified Croatian Slovenian Latvian Chinese Traditional Estonian Korean Lithuanian Thai Serbian Malay Ukrainian Vietnamese Persian


Link to manual will be sent on Your email address after You place order.
This product was added to our catalog on Wednesday 21 November, 2007.
  Reviews  
  Write Review  
  Buy & Download  

Product Reviews
There are currently no reviews for this product.

Other reviews
Henry Seiden - 02/26/2009 5 of 5 Stars!
I downloaded this product and looked through it quickly with Adobe Reader v9. It is clean and a good copy. Some scanned pages are not perfectly square, but that is a minor complaint. The document schematics and board diagrams are easy to read, of good contrast. The whole file downloaded quickly. This is a good service! Sony charges about $100 for the printed version of the same manual. It is still available through their print-on-demand pro parts system, but why would you do that?
John Craig - 07/31/2006 5 of 5 Stars!
Very nice site and the manual is great. A life-saver. Thank you so much!
Roger Mason - 07/28/2006 5 of 5 Stars!
Man, I was looking for this manual for a while! Where do You get them?;) Of course, quality is goooood:) Anyway, I can only say: A+A+A+!
James Thorp - 12/28/2006 5 of 5 Stars!
Great original Yamaha manual and no problems at all with the ordering process. Will definitely use this website again and would recommend it to anyone else. James Thorp
Adam Solitro - 12/24/2007 5 of 5 Stars!
A BIG Thank you!!!! Merry Christmas and Happy New YEAR!!!

Customers who bought this product also purchased
PHILIPS 03LC3150 Service Manual
PHILIPS 03LC3150 Service Manual
PHILIPS 14PV10139 Service Manual
PHILIPS 14PV10139 Service Manual
PHILIPS 14PV010 Service Manual
PHILIPS 14PV010 Service Manual
PHILIPS 04LC1000 Service Manual
PHILIPS 04LC1000 Service Manual
PHILIPS 13PF7835/12 Service Manual
PHILIPS 13PF7835/12 Service Manual
PHILIPS 03LC2050/01G/05G Service Manual
PHILIPS 03LC2050/01G/05G Service Manual

Click to see text excerpt from the manual
NEDERLANDSESPA?OLITALIANOPORTUGUaS
Inleiding.Introducci?n.Introduzione.IntroduŤ?o.
Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Philips waterkoker! In deze�Enhorabuena por adquirir la nueva hervidora de Philips! En estas instrucciones deCi congratuliamo con lei per aver acquistato il nuovo bollitore Philips! In questeParabŽns pela aquisiŤ?o do seu novo jarro elŽctrico Philips! Neste modo de emprego
gebruiksaanwijzing vindt u alle belangrijke informatie zodat u zo lang mogelijkuso, encontrar? toda la informaci?n importante para que pueda disfrutar el mayoristruzioni trover? tutte le informazioni necessarier per usare il bollitore al meglio eencontrar? informaŤ?es importantes para poder desfrutar ao m?ximo e durante
optimaal kunt genieten van uw waterkoker.tiempo posible de este aparato.per molto tempo, ottenendo sempre risultati ottimali.muito tempo do seu jarro.
Algemene beschrijving.Descripci?n general.Descrizione generale.DescriŤ?o geral.
1) Aan/uitknop (I/O)1) Interruptor marcha/parada (I/O)1) Interruttore on/off (I/O)1) Interruptor (I/O)
2) Waarschuwingslampje2) Piloto2) Spia2) L?mpada piloto
3) Deksel3) Tapa3) Coperchio3) Tampa
4) Schenktuit4) Boquilla4) Beccuccio4) Bico
5) Waterniveau-indicator5) Indicador del nivel de agua5) Indicatore livello dell'acqua5) Indicador do n?vel de ?gua
6) Voet6) Base6) BAse6) Base
7) Kalkfilter7) Filtro antical7) Filtro anticalcare7) Filtro anti-calc?rio
Belangrijk.Importante.Importante.Importante.
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruikenAntes de usar el aparato, lea atentamente estas instrucciones y consŽrvelas por siLeggete queste istruzioni con attenzione prima di usare l'apparecchio e conservateleAntes de se servir do jarro, leia atentamente estas instruŤ?es e guarde-as para uma
en bewaar de gebruiksaanwijzing om deze indien nodig te kunnen raadplegen.necesitara consultarlas en el futuro.per future consultazioni.eventual consulta futura.
� Controleer of het voltage aangegeven op de voet van de waterkoker� Antes de conectar el aparato,compruebe si el voltaje indicado en la hervidora� Prima di collegare l'apparecchio,controllate che la tensione indicata sulla parte� Antes de ligar,verifique se a voltagem indicada na base do jarro corresponde ?
overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat aansluit.se corresponde con el de su hogar.inferiore dell'apparecchio corrisponda a quella della rete locale.corrente elŽctrica do local.
� Gebruik de waterkoker alleen met de bijbehorende voet.� Use la hervidora �nicamente con su base original.� Usate sempre il bollitore solo con la base originale.� O jarro s? deve ser utilizado com a sua base original.
� Plaats de voet van de waterkoker op een droge,vlakke en stabiele� Coloque siempre la base y la hervidora sobre una superficie seca,plana y� Appoggiate sempre la base e il bollitore su una superficie asciutta,piatta e� Coloque sempre a base e o jarro sobre uma superf?cie seca,plana e est?vel.
ondergrond.estable.stabile.� Mantenha o fio,a base e o jarro afastados de superf?cies quentes.
� Houd het snoer,de voet en het apparaat uit de buurt van hete oppervlakken.� Evite que el cable,la base y el aparato entren en contacto con superficies� Tenete il cavo,la base e l'apparecchio lontani da superfici bollenti.� N?o se sirva do jarro no caso de o fio,a ficha,a base ou o pr?prio jarro
� Gebruik het apparaat niet als het netsnoer,de stekker of het apparaat zelfcalientes.� Non usate l'apparecchio nel caso in cui il cavo di alimentazione,la spina,la baseestarem danificados.
beschadigd is.� No utilice la hervidora si el cable,la clavija,la base o el aparato est?n da-ados.o l'apparecchio siano danneggiati.� Se o fio estiver estragado,s? dever? ser substitu?do pela Philips,por um
� Indien het netsnoer beschadigd is,moet het vervangen worden door Philips,� Si el cable est? da-ado,debe ser sustituido por Philips,un centro de servicio� Nel caso il cavo fosse danneggiato,dovr? essere sostituito presso un Centroconcession?rio autorizado pela Philips ou por pessoal igualmente qualificado
een door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen met vergelijkbareautorizado por Philips o personal cualificado para evitar situaciones de peligro.Autorizzato Philips o comunque da personale debitamente autorizzato,perpara se evitarem situaŤ?es gravosas para o utilizador.
kwalificaties om gevaar te voorkomen.� No sumerja el aparato o la base en agua o cualquier otro l?quido.evitare situazioni a rischio.� Nunca mergulhe o aparelho ou a base dentro de ?gua ou de qualquer outro
� Dompel de waterkoker en de voet niet in water of een andere vloeistof.� Esta hervidora est? �nicamente concebida para hervir agua.No utilice el� Non immergete l'apparecchio o la base in acqua o altri liquidi.l?quido.
� Deze waterkoker is alleen bedoeld voor het koken van water.Gebruik hetaparato para calentar sopa u otro l?quido,o comida enlatada o en conserva.� Il bollitore deve essere usato esclusivamente per far bollire l'acqua.Non� O jarro destina-se unicamente a ferver ?gua.N?o o utilize para aquecer sopa
apparaat niet om soep of andere vloeistoffen of voedsel in potten,flessen of� El agua hirviendo puede causar serias quemaduras.Tenga cuidado cuando hayausatelo per riscaldare minestre o altri liquidi,e neppure cibi in scatola o inou outros l?quidos nem alimentos em boi?es,engarrafados ou enlatados.
blikken op te warmen.agua caliente en la hervidora de agua.bottiglia.� A ?gua a ferver pode causar queimaduras sŽrias.Tenha cuidado ao manusear o
� Kokend water kan ernstige brandwonden veroorzaken.Wees voorzichtig met� No llene nunca la hervidora por encima de la indicaci?n de nivel m?ximo.Si la� L'acqua bollente pu? causare gravi ustioni.Fate attenzione quando il bollitore Źjarro com ?gua quente.
de waterkoker wanneer deze heet water bevat.hervidora de agua se llena en exceso,existe el riesgo de que el agua hirviendopieno di acqua bollente.� Nunca encha o jarro acima da indicaŤ?o de n?vel m?ximo.Se o jarro estiver
� Vul de waterkoker nooit verder dan het aangegeven maximumniveau.Als er tesalga despedida por la boquilla y provoque quemaduras.� Quando riempite il bollitore,non superate mai il livello massimo indicato.Nelmuito cheio,a ?gua a ferver pode ser expelida para fora atravŽs do bico e
veel water in de waterkoker zit,bestaat het risico dat er kokend water uit de� No quite la tapa mientras hierve agua.Tenga cuidado al quitar la tapa justocaso il bollitore fosse troppo pieno,l'acqua in ebollizione potrebbe fuoriuscireprovocar alguma queimadura ou escald?o.
schenktuit naar buiten spat.despuŽs de que el agua haya hervido,ya que saldr? vapor muy caliente de ladal beccuccio e causare scottature.� N?o abra a tampa quando a ?gua estiver a ferver.Tenha cuidado se abrir a
� Open het deksel niet wanneer het water kookt.Wees voorzichtig wanneer uhervidora.� Non aprite il coperchio mentre l'acqua Ź in ebollizione.Fate attenzionetampa imediatamente a seguir ? fervura da ?gua:o vapor que sai do jarro Ž
het deksel opent direct nadat het water gekookt heeft:de stoom die uit de� Evite tocar el cuerpo de la hervidora,ya que se calienta mucho cuando est? enquando aprite il coperchio dopo aver portato l'acqua a ebollizione:il vaporemuito quente.
waterkoker komt is erg heet.funcionamiento.Sujete siempre la hervidora por el asa.che fuoriesce dal bollitore Ź bollente!� Evite tocar no corpo do jarro porque aquece bastante durante a utilizaŤ?o.
� Raak de buitenwand van de waterkoker niet aan,aangezien deze erg heet� Mantenga la hervidora y el cable lejos del alcance de los ni-os.No deje el� Evitate di toccare il corpo del bollitore,che durante l'uso diventa bollente.PerSegure-o sempre pela pega.
wordt tijdens gebruik.Til het apparaat alleen op aan het handvat.cable colgando de la mesa o de la encimera.El exceso de cable de red puedesollevare il bollitore utilizzate sempre il manico.� Mantenha o jarro e o fio fora do alcance das crianŤas.N?o deixe o fio
� Houd de waterkoker en het snoer buiten het bereik van kinderen.Laat hetguardarse en la base del aparato o enrollarse en la misma.� Tenete l'apaprecchio e il cavo lontano dalla portata dei bambini.Fate in modopendurado para fora da mesa ou da bancada da cozinha.O fio em excesso
snoer niet over de rand hangen van de tafel of het werkblad waar de� No llene nunca la hervidora por debajo de la indicaci?n de nivel m?nimo parache il cavo non penzoli sugli spigoli della tavola o del piano di lavoro.Il cavo inpode ser enrolado na base do jarro.
waterkoker op staat.Overtollig snoer kan in of rondom de voet van hetevitar que hierva en seco.eccesso pu? essere avvolto attorno alla base dell'apparecchio.� Nunca encha o jarro abaixo do n?vel m?nimo para evitar que funcione a seco.
apparaat worden opgeborgen.� S?lo modelo HD4675:esta hervidora de ebullici?n r?pida tiene una potencia� Non riempite mai il bollitore al di sotto del livello minimo per evitare che� Apenas HD4675:este jarro elŽctrico de fervura r?pida tem uma pot?ncia de
� Vul de waterkoker nooit beneden het minimumniveau om te voorkomen datde 3.100 W y puede consumir hasta 13 amperios .Aseg�rese de que el sistemal'apparecchio funzioni a vuoto.3100 watts e pode consumir atŽ 13 amperes de alimentaŤ?o.Certifique-se que
het apparaat droogkookt.elŽctrico de su hogar y el circuito al que est? conectada la hervidora pueden� Solo HD4675:questo bollitore rapido una una potenza di 3100 watt e pu?o sistema elŽctrico da sua casa e o circuito ao qual o jarro est? ligado est?o
� Alleen HD4675:deze snelkokende waterkoker heeft een vermogen van 3100soportar este nivel de consumo.Cuando utilice la hervidora,no conecteassorbire fino a 13 amp dall'impianto elettrico di casa.Verificate che l'impiantopreparados para esse n?vel de consumo de energia.N?o ligue demasiados
watt en vormt een belasting tot 13 ampŹre voor de elektrische installatie indemasiados aparatos al mismo circuito.elettrico di casa vostra e il circuito al quale Ź collegato il bollitore possanoelectrodomŽsticos no mesmo circuito elŽctrico onde o jarro estiver ligado.
uw huis.Controleer of het elektriciteitssysteem in uw woning en de groep� Puede aparecer cierta condensaci?n sobre la base de la hervidora de agua.sopportare questo consumo energetico.Non collegate troppi apparecchi� Pode formar-se alguma condensaŤ?o na base do jarro.? perfeitamente normal
waarop de waterkoker wordt aangesloten een dergelijke belasting aankan.LaatEsto es perfectamente normal y no significa que el aparato tenga alg�nelettrici allo stesso circuito mentre usate il bollitore.e n?o significa que o aparelho tenha algum defeito.
niet te veel andere apparaten die op dezelfde groep zijn aangesloten werkendefecto.� Alla base del bollitore potrebbe formarsi un po' di condensa.Si tratta di un� Dependendo do grau de dureza da ?gua da sua zona de resid?ncia,poder?o
wanneer de waterkoker aanstaat.� Dependiendo de la dureza del agua de la zona,pueden aparecer peque-asfenomeno del tutto normale e non significa che il bollitore sia difettoso.aparecer algumas manchas na resist?ncia do jarro.Este fen?meno Ž resultante
� Het is mogelijk dat er enige condens ontstaat op de voet van de waterkoker.manchas sobre el elemento calefactor de la hervidora al utilizarla.Este� In base alla durezza dell'acqua nella vostra zone,potrebbero formarsi delleda formaŤ?o de calc?rio na resist?ncia e no interior do jarro que ocorre ao
Dit is heel normaal en betekent niet dat het apparaat een defect vertoont.fen?meno es el resultado de la formaci?n continua de incrustaciones de cal enpiccole macchie sulla resistenza del bollitore.Questo fenomeno Ź causatofim de algum tempo.Quanto mais dura for a ?gua,mais depressa se formar? o
� Afhankelijk van de hardheid van het water in uw woongebied,kunnen er nael elemento calefactor y en el interior de la hervidora de agua.Cuanto m?sdall'accumulo di calcare sulla serpentina e all'interno dell'apparecchio nel corsocalc?rio.O calc?rio pode apresentar-se com diferentes cores.Embora o
gebruik kleine vlekjes ontstaan op het verwarmingselement van dedura sea el agua,m?s r?pida ser? la formaci?n de incrustaciones.Lasdel tempo.Piť dura risulta l'acqua che utilizzate e piť rapidamente il calcarecalc?rio seja inofensivo,se existir em quantidade poder? influenciar o
waterkoker.Dit verschijnsel is het gevolg van kalkvorming die zich in de loopincrustaciones pueden presentar diferentes colores.A pesar de que lastende ad accumularsi.Il calcare pu? avere colori diversi.Pur essendo del tuttodesempenho do jarro.Descalcifique o jarro com regularidade,seguindo as
van de tijd voordoet op het verwarmingselement en aan de binnenzijde van deincrustaciones no son nocivas para la salud,demasiadas incrustaciones puedeninnocuo,il calcare in dosi eccessive pu? influire sul rendimento del vostroinstruŤ?es dadas no cap?tulo 'DescalcificaŤ?o'.
waterkoker.Hoe harder het water,hoe sneller er kalkaanslag zal ontstaan.influir en el funcionamiento de la hervidora de agua.Limpie regularmente labollitore.Procedete a una disincrostazione periodica del bollitore,seguendo le
ProtecŤ?o contra funcionamento a seco
Kalkaanslag kan verschillende kleuren hebben.Alhoewel kalk onschadelijk is,hervidora seg�n las instrucciones del cap?tulo 'C?mo eliminar la cal'.istruzioni riportate nel capitolo "Disincrostazione".
Este jarro est? equipado com um sistema de protecŤ?o contra funcionamento a seco.
kan het een negatieve invloed hebben op het functioneren van uw waterkoker.
Protecci?n contra el calentamiento en seco.Protezione per il funzionamento senz'acquaEste dispositivo desliga o jarro automaticamente no caso de ser ligado,
Ontkalk de waterkoker daarom regelmatig en volg daarbij de instructies in het
Esta hervidora est? equipada con una protecci?n contra el calentamiento en seco.Questo bollitore Ź provvisto di una speciale protezione per il funzionamentoacidentalmente, sem ter ?gua ou n?o tendo ?gua suficiente. O interruptor permanece
hoofdstuk 'Ontkalken'.
Este dispositivo desconectar? autom?ticamente la hervidora si Žsta se conecta porsenz'acqua. Il dispositivo spegne automaticamente il bollitore nel caso sia stato accesona posiŤ?o 'on' (ligado) e a l?mpada piloto, se dispon?vel, mantŽm-se acesa. Coloque
Droogkookbeveiligingaccidente o si no hay suficiente agua en la misma. El interruptor de marcha/paradainavvertitamente senza acqua o con una quantit? d'acqua insufficiente. L'interruttoreo interruptor na posiŤ?o 'O' (desligado) e deixe o jarro arrefecer durante 10
Deze waterkoker is voorzien van een droogkookbeveiliging. Deze beveiliging schakeltpermanecer? en la posici?n de marcha y el piloto, si lo hubiera, permanecer?on/off rimarr? in posizione 'on' e la spia, se presente, rimarr? accesa. Metteteminutos. Em seguida, levante o jarro para fora da base para rep?r o sistema de
de waterkoker automatisch uit als deze per ongeluk wordt ingeschakeld zonder datencendido. Deslice el interruptor de marcha/parada hasta la posici?n 'O' y dŽjelal'interruttore on/off in posizione 'O' e lasciate raffreddare il bollitore per 10 minuti,protecŤ?o contra funcionamento a seco (apenas HD4675 e HD4674). O jarro est?
er water in zit of als er onvoldoende water in zit. In dat geval blijft de aan/uitknop openfriar durante 10 minutos.A continuaci?n, levante la hervidora de la base parapoi sollevatelo dalla base per resettare la protezione per il funzionamento senz'acquanovamente pronto a usar.
stand 'I' staan en blijft het waarschuwingslampje, indien aanwezig, branden. Zet devolver a activar la protecci?n contra el calentamiento en seco (s?lo modelos(solo HD4675 e HD4674).A questo punto il bollitore Ź nuovamente pronto per
.
aan/uitknop op stand 'O' en laat het apparaat 10 minuten afkoelen.Til de waterkokerHD4675 Y HD4674).Ahora ya puede volver a utilizar la hervidora.l'uso.Antes da primeira utilizaŤ?o
dan van zijn voet om de droogkookbeveiliging te resetten (alleen HD4675 en� Retire os autocolantes que existirem na base ou no jarro.
..
HD4674). Daarna kunt u de waterkoker weer gebruiken.Antes de utilizarla por primera vezPrima di usare l'apparecchio per la prima volta� Coloque a base sobre uma superf?cie seca,est?vel e plana.
� Quite las pegatinas de la base o de la hervidora,si las hubiera.� Togliete gli eventuali adesivi dalla base o dal bollitore.� Ajuste o comprimento do fio,enrolando-o na base.Passe o fio por uma das
Voor het eerste gebruik.� Coloque la base en una superficie seca,estable y plana.� Appoggiate la base su una superficie asciutta,stabile e piatta.aberturas da base (fig.2).
� Verwijder eventueel aanwezige stickers van de voet of de waterkoker.� Ajuste la longitud del cable enroll?ndolo alrededor del soporte de la base.� Regolate la lunghezza del cavo avvolgendo la parte in eccesso attorno alla
Antes de se servir do jarro pela primeira vez:
� Plaats de voet van de waterkoker op een droge,stabiele en vlakkePase el cable por una de las ranuras de la base (fig.2).base.Passate il cavo attraverso una delle fessure poste sulla base (fig.2).
ondergrond.1 Enxague o jarro com ?gua.
Antes de utilizar la hervidora por primera vez:Prima di usare l'apparecchio per la prima volta:
� Pas de lengte van het snoer aan door het rond de haspel in de voet te
2 Encha o jarro com ?gua atŽ ? indicaŤ?o de n?vel m?ximo e deixe ferver uma
wikkelen.Voer het snoer door een van de openingen in de voet (fig.2).1 Enjuague la hervidora con agua.1 Risciacquate il bollitore con acqua.
vez (vidŽ 'UtilizaŤ?o').
Voordat u de waterkoker voor de eerste keer gebruikt:2 Llene la hervidora con agua hasta el nivel m?ximo y deje que hierva una vez2 Riempite d'acqua il bollitore fino al livello massimo e portate l'acqua a
3 Deite a ?gua quente fora e volte a enxaguar o jarro mais uma vez.
(consulte el apartado 'C?mo usar el aparato')ebollizione una volta (vedere "Come usare l'apparecchio").
1 Spoel de waterkoker met water.
3 Vierta el agua caliente y enjuague la hervidora una vez m?s.3 Gettate via l'acqua bollente e risciacquate nuovamente il bollitore.UtilizaŤ?o.
2 Vul de waterkoker met water tot het maximumniveau en laat hem een keer
1 Encha o jarro com ?gua,atravŽs do bico ou da tampa aberta (fig.3).
koken (zie 'Gebruik').C?mo usar el aparato.Come usare l'apparecchio.
2 Feche a tampa.
3 Giet het hete water uit de waterkoker en spoel hem nog een keer om.1 Llene la hervidora de agua bien a travŽs de la boquilla o bien abriendo la tapa1 Riempite d'acqua il bollitore,attraverso il beccuccio o il coperchio aperto
Certifique-se que a tampa ficou bem fechada para evitar que o jarro perca ?gua e
(fig.3).(fig.3).
Gebruik.funcione a seco.
2 Cierre la tapa.2 Chiudete il coperchio.
1 Vul de waterkoker via de schenktuit met water of open het deksel om hem te3 Coloque o jarro sobre a base,ligue a ficha ? tomada elŽctrica e regule o
Aseg�rese de que la tapa est? correctamente cerrada para evitar que hierva en seco.Controllate che il coperchio sia chiuso correttamente per evitare che durante il
vullen (fig.3).interruptor para a posiŤ?o 'I' (ligado) (fig.4).
processo di ebollizione l'acqua evapori.
3 Coloque la hervidora sobre su base,conŽctela a la red y coloque elO jarro comeŤa a aquecer.
2 Sluit het deksel.
interruptor de marcha/parada en la posici?n 'I' (fig.4).3 Appoggiate il bollitore sulla base,inserite la spina nella presa di corrente e
Zorg ervoor dat het deksel goed dichtzit om te voorkomen dat het apparaat� O jarro desliga-se (posiŤ?o 'O') automaticamente quando a ?gua atinge o
mettete l'interruttore on/off su "I" (fig.4).
droogkookt.La hervidora de agua empieza a calentarse.ponto de fervura.
Il bollitore inizia a riscaldarsi.
� Se quiser interromper a fervura da ?gua,coloque o interruptor na posiŤ?o 'O'.
3 Plaats de waterkoker op zijn voet,steek de stekker in het stopcontact en zet� La hervidora de agua se desconecta (posici?n 'O') autom?ticamente cuando el
� Il bollitore si spegne automaticamente (posizione "O") non appena l'acqua
de aan/uitknop op stand 'I' (fig.4).agua ha alcanzado el punto de ebullici?nLimpeza e descalcificaŤ?o.
raggiunge il punto di ebollizione.
De waterkoker begint op te warmen.� Puede interrumpir el proceso de ebullici?n colocando el interruptor de
� Potete interrompere il processo di ebollizione in ogni momento,baster?Antes de proceder ? limpeza,desligue sempre da corrente.
marcha/parada en la posici?n 'O'.
� De waterkoker schakelt automatisch uit (aan/uitknop springt terug naar standmettere l'interruttore on/off in posizione "O".
N?o use produtos de limpeza abrasivos,esfreg?es,etc.para limpar o jarro.
'O') als het water het kookpunt heeft bereikt.C?mo limpiar y eliminar la cal.
Pulizia e disincrostazione.
� U kunt het kookproces onderbreken door de aan/uitknop op 'O' te zetten.Nunca mergulhe o jarro ou a base dentro de ?gua.
Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo.
Togliete sempre la spina dalla presa prima di pulire l'apparecchio.
Schoonmaken en ontkalken.Limpeza
No utilice ning�n agente limpiador abrasivo,desengrasantes,etc.para limpiar la
Non usate prodotti abrasivi,pagliette ecc.per pulire il bollitore.1 Limpe o exterior do jarro com um pano macio e humedecido com ?gua
Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat u de waterkoker en de voet gaat hervidora de agua.
quente e um pouco de detergente l?quido suave.
schoonmaken.Non immergete mai il bollitore o la base nell'acqua.
No sumerja nunca en agua ni la hervidora ni su base.
O calc?rio n?o Ž prejudicial ? sa�de mas pode conferir um sabor desagrad?vel ?
Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen,schuursponsjes e.d.om de Come pulire il bollitore.
C?mo limpiar la hervidorabebida. O filtro anti-calc?rio evita que as part?culas de calc?rio passem para a bebida.
waterkoker te reinigen.1 Pulite la parte esterna del bollitore con un panno morbido inumidito con
1 Limpie la hervidora por fuera con un pa-o suave humedecido con agua tibia yLimpe o filtro com regularidade.
acqua tiepida,aggiungendo un po' di detergente neutro.
Dompel de waterkoker of de voet nooit in water.un producto de limpieza suave.
2 O filtro pode ser limpo:
Il calcare non Ź nocivo alla salute ma pu? dare un sapore sgradevole alle vostre
Schoonmaken van de waterkokerLa cal no es da-ina para la salud, pero puede dar un sabor extra-o al agua. El filtro
bevande. Il filtro anticalcare impedisce alla particelle di calcare di finire nelle vostre� retirando-o do jarro e escovando-o suavemente ? torneira com ?gua corrente
1 Maak de buitenkant van het apparaat schoon met een zachte,vochtige doek enantical evita que las part?culas de cal acaben en su vaso. Limpie el filtro antical con
bevande. Ricordate di pulirlo regolarmente.e uma escova de nylon macia,ou ..(fig.5).
een zacht schoonmaakmiddel.frecuencia.
� deixando-o dentro do jarro quando proceder ? descalcificaŤ?o,ou ...
2 Per pulire il filtro:
Kalk is niet schadelijk voor uw gezondheid maar kan uw drank een poederig smaakje2 El filtro se limpia de la siguiente forma:� na m?quina da loiŤa.
geven. Het kalkfilter voorkomt dat er kalkdeeltjes in uw drank terecht komen. Maak� toglietelo dal bollitore e spazzolatelo delicatamente con uno spazzolino
� s?quelo de la hervidora y cep?llelo con un cepillo de nylon suave debajo delDescalcificaŤ?o
het filter regelmatig schoon.morbido di nylon,tenendolo sotto l'acqua corrente,oppure (fig.5).
grifo,o..(fig.5).Uma descalcificaŤ?o regular prolonga a vida do jarro.
� lasciatelo nel bollitore quando procedete alla disincrostazione dell'intero
2 Het filter kan worden gereinigd:� dŽjelo dentro de la hervidora cuando elimine la cal de todo el aparato,o...
apparecchio,oppure..No caso de uma utilizaŤ?o normal (atŽ 5 vezes por dia), recomenda-se a seguinte
� mŽtalo en el lavavajillas.
� door het uit de waterkoker te nemen en voorzichtig met een zachte nylon� mettetelo in lavastoviglie.frequ?ncia de descalcificaŤ?o:
borstel onder de lopende kraan schoon te borstelen,of ..(fig.5).C?mo eliminar la cal-Uma vez a cada 3 meses nas zonas com ?gua menos dura (atŽ 18 dH).
Disincrostazione del calcare
� door het in de waterkoker te laten zitten wanneer het hele apparaat wordtAl eliminar la cal con frecuencia, prolongar? la vida de la hervidora.-Uma vez todos os meses nas zonas onde a ?gua for dura (mais de 18 dH).
Con una disincrostazione regolare, il bollitore avr? una durata maggiore.
ontkalkt,of ...
En caso de uso normal (hasta 5 veces al d?a), se recomienda la siguiente frecuencia de1 Encha o jarro com ?gua atŽ tr?s quartos do n?vel m?ximo e leve a ?gua a
� in de vaatwasmachine.Nel caso di un uso normale (fino a 5 volte al giorno), si consiglia di eliminare il calcare
limpieza:ferver.
con la frequenza sotto riportata:
Ontkalken van de waterkoker-Una vez cada 3 meses para zonas de agua blanda (hasta 18 dH).
-Una volta ogni 3 mesi nel caso di acqua dolce (fino a 18 dH)2 Depois de o jarro se desligar,adicione vinagre (8% ?cido acet?lico) atŽ ao n?vel
Regelmatig ontkalken verlengt de levensduur van het apparaat.-Una vez al mes para zonas de agua dura (m?s de 18 dH).
-Una volta al mese nel caso di acqua dura (oltre a 18 dH)m?ximo.
Bij normaal gebruik (tot 5 keer per dag), wordt u aangeraden de volgende1 Llene la hervidora con agua hasta tres cuartos del nivel m?ximo y ponga el
1 Riempite d'acqua il bollitore fino ai tre quarti della sua capacit? massima e3 Deixe esta soluŤ?o a actuar durante a noite.
ontkalkingsfrequentie aan te houden:agua a hervir.
portate ad ebollizione.
-EŽn keer per 3 maanden als u zacht water gebruikt (tot 18dH).4 Esvazie o jarro e enxague muito bem.
2 DespuŽs de que la hervidora se haya desconectado,a-ada vinagre blanco
-EŽn keer per maand als u hard water gebruikt (meer dan 18dH).2 Dopo aver spento il bollitore,aggiungete dell'aceto bianco (acido acetico
(?cido acŽtico al 8%) hasta el nivel m?ximo.5 Volte a encher o jarro com ?gua limpa e leve-a a ferver.
all'8%) fino a raggiungere il livello massimo.
1 Vul de waterkoker tot driekwart van het aangegeven maximumniveau met
3 Deje la soluci?n en la hervidora durante toda la noche6 Esvazie o jarro e enxague novamente com ?gua limpa.
water en breng het water aan de kook.3 Lasciate agire la soluzione per tutta la notte.
4 Vac?e la hervidora de agua y enjuague cuidadosamente el interior.� Repita este procedimento atŽ limpar todo o calc?rio.
2 Voeg,nadat het waterkoker is uitgeschakeld,schoonmaakazijn (8% azijnzuur)4 Svuotate il bollitore e risciacquatelo accuratamente.
toe tot aan het maximumniveau.5 Llene la hervidora con agua limpia y p?ngala a hervir.TambŽm pode usar um produto de descalcificaŤ?o pr?prio. Se for esse o caso, siga as
5 Riempite il bollitore con acqua pulita e portate ad ebollizione.
instruŤ?es da embalagem do produto.
3 Laat het water met de azijn een nacht in de waterkoker staan.6 Vac?e la hervidora de agua y vuelva a enjuagarla con agua limpia.
6 Svuotate il bollitore e risciacquatelo nuovamente con acqua.
.
4 Schenk het apparaat leeg en spoel de binnenzijde goed uit.� Repita el proceso si todav?a queda algo de cal en la hervidora.SubstituiŤ?o
� Ripetete questa procedura fino alla completa eliminazione del calcare nel
Os filtros de substituiŤ?o do jarro podem ser adquiridos no seu distribuidor Philips
5 Vul het apparaat met schoon water en breng het water aan de kook.TambiŽn puede utilizar un agente descalcificador adecuado. En este caso, siga lasbollitore.
ou num concession?rio Philips autorizado. O quadro abaixo indica quais os filtros
instrucciones que aparecen en la caja del descalcificador.
6 Schenk het apparaat leeg en spoel de binnenzijde nogmaals goed uit.Potete anche usare gli appositi prodotti per la disincrostazione. In questo caso, seguiteadequados para o seu jarro elŽctrico.
.le istruzioni riportate sulla confezione del prodotto.
� Herhaal deze procedure als er nog steeds kalk in de waterkoker zit.Sustituci?nSe o jarro,a base ou o fio estiverem danificados,dever? levar a base ou o jarro a
Los recambios de los filtros para hervidoras Philips se pueden adquirir en cualquier.um concession?rio autorizado pela Philips para que procedam ? sua reparaŤ?o ou
U kunt ook een hiervoor geschikte ontkalker gebruiken.Volg in dat geval deRicambi
distribuidor de Philips o en el Centro de Servicio Philips de su localidad. La tabla? substituiŤ?o do fio para evitar situaŤ?es gravosas para o utilizador.
instructies op de verpakking van de ontkalker.I filtri di ricambio per il vostro bollitore sono disponibili presso il vostro rivenditore
siguiente indica el filtro adecuado para su hervidora elŽctrica.
Philips o i Centri Assistenza Philips. La tabella riportata qui sotto indica i filtri indicatiGarantia e assist?ncia.
Vervanging.
Si la hervidora,la base o el cable est?n da-ados,lleve la base o la hervidora a per il vostro bollitore elettrico.
Se necessitar de informaŤ?es ou se tiver algum problema, por favor visite o site da
Vervangende filters voor uw waterkoker zijn verkrijgbaar bij uw Philips dealer of eenuncentro de Servicio Autorizado de Philips para su reparaci?n o para que
Nel caso in cui il bollitore,la base o il cavo di alimentazione fosse danneggiato,Philips em www.philips.pt ou contacte o Centro de InformaŤ?o ao Consumidor
Philips servicecentrum. De onderstaande tabel laat zien welke filters geschikt zijn voorsustituyan el cable y as? evitar situaciones de peligro.
portate la base o il bollitore presso un centro autorizzato Philips per le necessariePhilips do seu pa?s (encontrar? os n�meros de telefone no folheto da garantia
welke types.
Garant?a y servicio.riparazioni o per sostituire il cavo,in modo da evitare situazioni a rischio.mundial). Se n?o existir um Centro de InformaŤ?o ao Consumidor no seu pa?s, dirija-
Indien de waterkoker,de voet of het netsnoer beschadigd is,breng de waterkoker se ao seu agente Philips local ou contacte o Departamento de Service da Philips
Si necesita informaci?n o si tiene alg�n problema, visite la p?gina web de Philips en.
of de voet dan naar een door Philips geautoriseerd servicecentrum voor reparatie Garanzia e AssistenzaDomestic Appliances and Personal Care BV.
www.philips.com o p?ngase en contacto con el Servicio Philips de Atenci?n al
of vervanging van het snoer om gevaar te voorkomen.Per ulteriori informazioni o in caso di problemi, vi preghiamo di visitare il sito Philips
Cliente de su pa?s (encontrar? el n�mero de telŽfono en el folleto de la Garant?a
su www.philips.com, oppure contattare il Centro Assistenza Clienti Philips del vostroModelo(s) de jarro(s)Tipo de filtro
Garantie & service.Mundial). Si en su pa?s no hay Servicio Philips de Atenci?n al Cliente, dir?jase a supaese (troverete il numero di telefono sull'opuscolo della garanzia). Qualora nel
distribuidor local Philips o p?ngase en contacto con el Service Department of PhilipsHD4637HD4697
Als u informatie nodig heeft of als u een probleem heeft, bezoek dan onze websitevostro paese non ci siano Centri Assistenza Philips, rivolgetevi al rivenditore
Domestic Appliances and Personal Care BV.
(www.philips.com), of neem contact op met het Philips Customer Care Centre in uwautorizzato Philips oppure contattate il Service Department of Philips DomesticHD4674 e HD4675HD4974
land (u vindt het telefoonnummer in het 'worldwide guarantee' vouwblad).Als erModelo(s) de hervidoraTipo de filtroAppliances and Personal Care BV.
geen Customer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw Philips dealer of neem
HD 4637HD 4967
contact op met de afdeling Service van Philips Domestic Appliances and Personalmodello/i bollitoreTipo filtro
Care BV.HD 4642 y HD 4673HD 4974
HD4637HD4967
Waterkokertype(s)FiltertypeHD4674 e HD4675HD4974
HD4637HD4967
HD4674 en HD4675HD4974
23HD463745
HD4675
HD4674
Shopping Cart more
0 items
Log In
Reviews more
Write ReviewWrite a review on this product!
Payments
PayPal
PayPal
Information
Shipping & Returns
Privacy Notice
Conditions of Use
List of Manuals
Contact Us
What's New? more
SD-170EKE
SD-170EKE
Quick Start

$4.99
Current Parse Time: 0.099 s with 42 queries. Queries took 0.016231