[POUR LES MODELES A DESTINATION DE
La note suivante se trouver sur le panneau arriŹre de
L?EUROPE ET DU ROYAUME-UNI]
votre lecteur.
ATTENTION
Ce produit renferme une diode ? laser d?une
catŽgorie supŽroeire ? 1. Pour garantir une
CLASS 1 LASER PRODUCT
sŽcuritŽ constante, ne pas retirer les couvercles
LASER KLASSE 1
ni essayer d?accŽder ? l?intŽrieur de l?appareil.
Pour toute rŽparation, s?adresser ? un personnel
qualifiŽ.
ATTENTION: A FIN DE PREVENIR TOUS RISQUES DE
Thank you for buying this Pioneer product.
CHOC ELECTRIQUE OU DE DEBUT DOENCENDIE, NE PAS EXPOSER
Please read through these operating instructions so you
CET APPAREIL A LOHUMIDITE OU A LA PLUIE.
will know how to operate your model properly. After you
[Pour le modŹle Canadien]have finished reading the instructions, put them away in a
safe place for future reference.Cet appareil numŽreque de la Class B respecte toutes les
In some countries or regions, the shape of the power plugexigences du RŹglement sur le matŽriel brouilleur du
and power outlet may sometimes differ from that shown inCanada.
the explanatory drawings. However, the method of
PRECAUTION CONCERNANT LE CORDONconnecting and operating the unit is the same.
DOALIMENTATION
Saisissez le cordon dOalimentation par la fiche. Ne dŽbranchez pas laTABLE DES MATIERES
fiche en tirant sur le cordon; ne touchez pas le cordon dOalimentationPARTICULATIT?S....................................................................16
si vous avez les mains mouillŽes car vous risquez de provoquer un
PRECAUTIONS GENERALES ..................................................17
court-circuit ou de ressentir une secousse Žlectrique. Ne posez pas
lOappareil, un meuble, etc., sur le cordon dOalimentation; veillez ? cePOUR VERROUILLER LES ROULETTES ................................18
que ce cordon ne soit pas ŽcrasŽ. Ne nouez pas le cordonVŽrIFICATION DES ACCESSOIRES .......................................18
dOalimentation, ne lOattachez pas ? dOautres c?bles ou cordons. FaitesCOMMANDES ET VOYANTS ..................................................19
cheminer le cordon dOalimentation de telle maniŹre que lOon ne puisse
RACCORDEMENT ...................................................................21
pas lOendommager en marchant. Un cordon dOalimentation
endommagŽ peut provoquer un incendie ou ?tre ? lOorigine dOuneCOMMENT METTRE EN PLACE LES DISQUES OU
secousse Žlectrique. De temps ? autre, vŽrifiez lOŽtat du cordonCOMMENT LES CHANGER..................................................22
dOalimentation. Si vous constatez que le cordon dOalimentation est
DESCRIPTION DES COMMUTATEURS DE FONCTION.........25
endommagŽ, consultez un centre dOentretien PIONEER, ou un
GUIDE DE DEPANNAGE .........................................................26
distributeur, afin de le faire remplacer.
CARACT?R ISTIQUES TECHNIQUES .....................................27
SELECTEUR DE TENSION
Le sŽlecteur de tension dOalimentation est placŽ sur le panneau
arriŹre du changeur. Avant de brancher la fiche du cordon
PARTICULATIT?S
dOalimentation dans une prise secteur, assurez-vous quOil est
correctement positionnŽ. Si ce nOest pas le cas, par exemple parce
que vous avez transportŽ lOappareil dans une rŽgion oť la tensionLecteur pour 100 DVD-ROM ou CD-ROM ... Il comporte deux
du secteur diffŹre, prenez soin de le rŽgler comme il convient enpaniers pour 50 disques, auxquels on a accŹs par la face avant
procŽdant de la maniŹre dŽcrite ci-dessous:pour le remplacement des disques.
÷ Avant dOeffectuer ce rŽglage, assurez-vous que la fiche du
cordon dOalimentation est dŽbranchŽe.Temps moyen de remplacement dOun disque (rel?chement dOun
÷ Munissez-vous dOun tournevis de taille moyenne ? lame plate.disque et saisie du disque suivant) de lOordre de 5 secondes
(temps maximum: infŽrieur ? 7 secondes).
Introduisez la lame du tournevis dans la fente du sŽlecteur et
tournez ce dernier de maniŹre que la flŹche soit dirigŽe vers
lOindication correspondant ? la tension du secteur dans votreFente (type horizontale) prŽvue pour le remplacement des disques
ou pour la lecture dOun disque supplŽmentaire.
rŽgion.
120V
230VPanneau de commande offrant la possibilitŽ de remplacer les
100Vdisques lorsque le lecteur est hors ligne.
Interface SCSI2 (pour le changeur et lOunitŽ).
Terminaison de bus SCSI.
LOexportation de cet article ? partir du Japon est rŽglementŽe
par le gouvernement japonais. Sans autorisation du
Connecteur extŽrieur SCSI prŽvu pour chaque unitŽ de maniŹre
gouvernement, lOexportation de cet article peut ?tre interdite.
? faciliter lOintŽgration de plusieurs ensembles.
Il se peut que lOexportation ou la rŽ-exportation de cet
article ? partir dOun pays autre que le Japon soit Žgalement
Reconnaissance automatique par le changeur de lOidentitŽ de
interdite sans autorisation de ce pays.
lOunitŽ.
16
<DRC1091>
Fr |