Modeles : AAC081STA, AAC101STA, AAC121STA
V. Entretien courant
et AAC182STAImportant Safety
Grounding Instructions
DEUXIEME M�THODE :
For safety, air conditioner must be grounded. All air conditioner power supply
MISE EN GARDE
1. Pousser la grille avant sur les coins inférieur etInformation
cords are equipped with 3-prong grounding plug. Plug on cord must be plugged
supérieur droits.
Pour réduire le risque d?électrocution, deAbout Ground Wiresinto appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with
2. Ouvrir la grille pour exposer le filtre.
blessures ou de déces, tourner laIn the event of an electrical short circuit, aall local codes and ordinances. Do not modify plug on air conditioner cord. If
3. Incliner le filtre et le retirer.plug will not fit outlet, have qualified electrician install proper outlet.
commande de ventilation a ?off? (fermé) etground wire reduces the risk of electric
shock by providing an escape wire for the
débrancher l?appareil avant de procéder a
About Personal Protection
electric current.
toute inspection ou travail d?entretien.
Always wear safety glasses and snug fitting work gloves when handling air
Standard accepted color coding for groundconditioner, or its parts.
INSPECTION ANNUELLE
wires is green or green with a yellow stripe.
Nous recommandons l?inspection de l?appareil par le
détaillant ou par un prestataire de service apres-venteGrounding wires and wires colored likeWARNING
agrée au moins une fois l?an. L?appareil devrait etre retirégrounding wires are NOT to be used as
To avoid risk of personal injury or death due to electrical shock:
du boîtier extérieur afin de pouvoir effectuer un nettoyage
current carrying conductors.?Observe all local codes and?DO NOT modify plug on power
complet.
ordinances.cord. If plug does not fit
Remarque : La durée de vie de l?appareil peut etre réduite?Disconnect electrical power toelectrical outlet, have proper
lorsqu?il est installé dans un environnement de type
unit before servicing.outlet installed by qualified
corrosif ou un lieu ou l?air est salé. Dans ces conditions,
?Ground appliance properly.electrician.
l?appareil doit etre retiré du boîtier et nettoyé entierement
?Check with a qualified?DO NOT have a fuse in the
au moins une fois l?an. A ce moment, toute égratignure
electrician if you are not sureneutral or ground circuit. A fuse
sur les surfaces peintes doit etre sablée et repeinte. II est
this appliance is properlyin the neutral or ground circuit
recommandé de placer une capsule algicide sur le côté
grounded.could result in an electrical
extérieur de la base de l?appareil dans les endroits
humides ou la formation d?algues est courante. Amana?DO NOT ground to gas line.shock.
recommande les nettoyants algicides suivants :?DO NOT ground to cold water?DO NOT use an extension cord
MD
PanGuard de Control Released Technologies, Inc. etpipe if pipe is interrupted bywith this appliance.
MD
CDC Anti-Clog par Virginia KMP.plastic, nonmetallic gaskets,?DO NOT use an adapter plug
Model AAC051STAor other insulatingwith this appliance.
RETRAIT DU FILTRE ET DE LA GRILLE AVANTFILTRE �LECTROSTATIQUE(nonconducting) materials.?DO NOT pinch power cord.
AAC061STA
Le filtre a air amovible se trouve a l?avant. Pour nettoyer leCette caractéristique permet d?éliminer la poussiere et les
filtre, utiliser l?une des méthodes suivantes.petites particules d?air qui traversent un filtre ordinaire.
Remplacer le filtre électrostatique a tous les 6 mois ouREMOVE SHIPPING
Modele : AAC061STA
lorsqu?il devient jaune.1
SCREWS, APPLY
PREMIERE M�THODE :
WINDOW SILL & SASH
Saisir la poignée du filtre et faire glisser le filtre hors de
l?appareil.
GASKET
Remove 4 shipping screws shown in illustration.
Raise indoor sash. Measure width of window
sash. Cut window sash gasket to length and
apply to bottom of window sash. Cut window sill
gasket and apply.
NETTOYAGE DU BO�TIER ET DE LA GRILLE AVANT
La grille et le boîtier peuvent etre nettoyés avec de l?eau
chaude savonneuse ou du détergent. Les composés de
nettoyage ou de polissage ne sont pas recommandés car
ils peuvent endommager les surfaces en plastique.ASSEMBLE
2
CURTAINS
NETTOYAGE DU FILTRE A AIR
Unpack unit on floor next to
Un filtre a air sale réduit l?efficacité de l?appareil. Le filtre
installation location.
doit etre inspecté au moins une fois par semaine. Il peut
etre nettoyé avec un aspirateur ou dans l?eau chaudeSlide left-hand curtain assembly into
additionnée de détergent doux. Le filtre doit etre bienleft ends of top and bottom rails.
séché avant d?etre remis en place. Ne pas faire
Repeat for right-hand curtain assembly.
fonctionner l?appareil sans le filtre.
Fasten curtain retainer strips to sides
of outer case with six 10-mm screws.
MOTEUR DU VENTILATEUR
Caution: Never expose plastic front
Le moteur du ventilateur est lubrifié en permanence
or grille to extreme
pour une longue vie. Il n?est pas nécessaire de lubrifier
temperatures.
le moteur.
54
7 |