Contact Us
Privacy Notice
Shipping & Returns
Search for Manual:  
 
Search
 
Categories
 ACEC
 ACER
 AEG
 AIKO
 AIWA
 AKAI
 ALBA
 ALFATEC
 ALINCO
 ALNO
 ALPINE
 AMSTRAD
 AOC
 APPLE
 ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
 ATAG
 ATLAS-ELECTROLUX
 BANG&OLUFSEN
 BARCO
 BAUKNECHT
 BECKER
 BEKO
 BELINEA
 BLAUPUNKT
 BOSCH
 BOSS
 BRANDT
 BRAUN
 BROTHER
 BUSH
 CANON
 CASIO
 CASTOR
 CLARION
 CLATRONIC
 COMMODORE
 COMPAQ
 CORBERO
 CRATE
 CROSSLEE
 CROWN
 CTX
 CURTISS
 DAEWOO
 DECCA
 DENON
 DIORA
 DOMETIC
 DUAL
 ELECTROLUX
 ELEKTRA
 ELEKTRA BREGENZ
 ELEKTRO HELIOS
 ELITE
 ERICSSON
 ESCOM
 FAURE
 FENDER
 FERGUSON
 FINLUX
 FISHER
 FLYMO
 FRIGIDAIRE
 FUNAI
 GELHARD
 GEMINI
 GOODMANS
 GRAETZ
 GRANADA
 GRUNDIG
 HAMEG
 HANSEATIC
 HARMAN
 HARMAN KARDON
 HEWLETT-PACKARD
 HITACHI
 HUSQVARNA
 HYUNDAI
 IAT
 IGNIS
 INFINITY
 INTEGRA
 ITT
 JBL
 JOHN LEWIS
 JUNO-ELECTROLUX
 JVC
 KAWAI
 KENWOOD
 KODAK
 KOERTING
 KORG
 KUPPERSBUSCH
 LADEN
 LG-GOLDSTAR
 LLOYDS
 LOEWE
 LUX
 LUXMAN
 LUXOR
 M-AUDIO
 MACKIE
 MARANTZ
 MARYNEN
 MATSUI
 MATURA
 MAX-FIRE
 MCCULLOCH
 MEDION
 METZ
 MICROVITEC
 MIELE
 MINOLTA
 MITAC
 MITSUBISHI
 MOFFAT
 MOTOROLA
 MTC
 NAD
 NAKAMICHI
 NEC
 NN
 NOKIA
 NORDMENDE
 NUMARK
 OKI
 ONKYO
 OPTIQUEST
 ORION
 OTHERS
 PACE
 PALLADIUM
 PANASONIC
 PARKINSON COWAN
 PARTNER
 PEACOCK
 PERICOM
 PHILIPS
 PIONEER
 POLAR
 POLAROID
 PRIVILEG
 PROGRESS
 QUELLE
 REVOX
 REX-ELECTROLUX
 RFT
 RICOH
 ROADSTAR
 ROLAND
 ROSENLEW
 ROTEL
 SABA
 SALORA
 SAMSON
 SAMSUNG
 SANGEAN
 SANSUI
 SANYO
 SCHNEIDER
 SEG
 SELECO
 SENNHEISER
 SEPPELFRICKE
 SHARP
 SHERWOOD
 SHURE
 SIEMENS
 SILENTIC
 SONY
 TANDBERG
 TAXAN
 TEAC
 TEC
 TECHNICS
 TELEFUNKEN
 TENSAI
 THERMA
 THOMSON
 THORENS
 TORNADO
 TOSHIBA
 TRICITY BENDIX
 TURBO
 UHER
 UNITRA
 UNIVERSUM
 UNKNOWN
 VIEWSONIC
 VOLTA
 VOSS-ELECTROLUX
 VOX
 WATSON
 WEGA
 WHIRLPOOL
 XER
 ZANKER
 ZANUSSI
 ZOPPAS

PHILIPS AZ1004/19 Instruction Manual

$4.99

PHILIPS AZ1004/19 - It's a complete owner's manual ( also known as operating manual or user guide), and it's in PDF format. After placing order we'll send You download instructions on Your email address. See below for delivery information

The manual is available only in language(s): English Portuguese


Link to manual will be sent on Your email address after You place order.
This product was added to our catalog on Wednesday 21 November, 2007.
  Reviews  
  Write Review  
  Buy & Download  

Product Reviews
There are currently no reviews for this product.

Other reviews
Adam Solitro - 12/24/2007 5 of 5 Stars!
Hi guys, Thank you for the fast and reliable service that your company offers. Great Work :)
Jason Gaunt - 01/26/2008 4 of 5 Stars!
This manual is for both the EU and Australian version of the CCD-TR55(E) Camcorder, as stated it includes both the users manual and the service manual. The quality of the manual is very good but it is only black and white (not full colour) and ultimately it is just a scan, so 4/5 from me.
vedat kaya - 07/18/2008 5 of 5 Stars!
i got my service manual for philips vr685-02. Thanks a lot for my very clear and net service manual. I will continue shopping from user-manual.com.
ivan radic - 02/03/2007 5 of 5 Stars!
Super fast!Excellent quality and solid transaction!I will return.Thanks
Patrick Guice - 04/23/2008 5 of 5 Stars!
Phenomal manual great resoulution and very legible. Will become very helpfull in future for parts and service.

Customers who bought this product also purchased
PHILIPS 03LC3150 Service Manual
PHILIPS 03LC3150 Service Manual
PHILIPS 14PV21001 Service Manual
PHILIPS 14PV21001 Service Manual
PHILIPS 04LC1000 Service Manual
PHILIPS 04LC1000 Service Manual
PHILIPS 14PV010 Service Manual
PHILIPS 14PV010 Service Manual
PHILIPS 13PF7835/12 Service Manual
PHILIPS 13PF7835/12 Service Manual
PHILIPS 03LC2050 Service Manual
PHILIPS 03LC2050 Service Manual

Click to see text excerpt from the manual
AZ1004/01-B 3/4/03 2:15 PM Page 2
Controles/SuministroRadioReproductor de CD?Controls/Power SupplyPower SupplyTuner/CD Player
1
Espa-olde Energ?a
MexicoY Cuando vaya a introducir las pilas, no mezcle$ Battery door - open to insert 6 x 1.5V Y Do not mix battery types: e.g. alkaline with2 Adjust the sound with the VOLUME control.
Recepci?n de radioTop and front panels (See 1)12 3
Es necesario que lea cuidadosamente su instructivo de manejo.$ Compartimento de las pilas - para 6las gastadas con las nuevas.R-14/ UM2/ C-cells.carbon zinc. Only use batteries of the same3 To switch off the set, adjust the source 45
Paneles superior y1 Seleccione la fuente TUNER.
pilas tipo R-14, UM2 o cŽlulas CY Saque las pilas si no va a usar el aparato1 VOLUME � to adjust volume leveltype for the set.selector to TAPE/POWEROFF position and
delantero (VŽase 1)% AC POWER/MAINS - inlet for power
PRECAUCIîN - ADVERTENCIA% AC POWER/MAINS - entrada para eldurante mucho tiempo.2 Ajuste BAND una o m?s veces para selec-Y When inserting new batteries, do not try tocheck the cassette keys are released.
2 Source selector : CD,TUNER,cord.
No abrir, riesgo de choque elŽctrico
ATENCIîN1 VOLUME � ajusta el nivel del sonido.cable de alimentaci?nUtilizaci?n de la energ?a CAcionar la banda de ondas.TAPE/POWEROFFmix old batteries with the new ones.
Verifique que el voltaje de alimentaci?n^ Voltage selector � (inside the battery com-
sea el requerido para su aparato2 Selector de fuente : CD,TUNER,^ Selector de voltaje � (en el interior del1 Compruebe que el voltaje que se indica en3 Ajuste TUNING para sintonizar una � selects CD, tuner or tape source of soundY Remove the batteries if the set is not to beTuner reception
Para evitar el riesgo de choque elŽctrico, no quite la tapa.TAPE/POWEROFFcompartimento para pilas, no en todas lasla placa tipo situada en la base delemisora de radio.partment, not all versions) adjust to matchused for a long time.
En caso de requerir servicio, dirijase al personal calificado.� power off switch1 Adjust the source selector to TUNER.
� selecciona la fuente de sonido de CD, radioversiones) ajuste para que coincida con elaparato coincide con el del suministro de lathe local voltage 110/220V before plugging in
Y Para FM, saque la antena telesc?pica. Incline y
voltaje local 110/220V, antes de enchufar elred local. De lo contrario, consulte con su dis-3 CD door2 Adjust BAND to select your desired wave-
Descripci?n:Radio grabadora AM/FM con reproductor de CDo cintade vueltas a la antena. Reduzca la longitud dethe set.
aparato.tribuidor o centro de servicio.Using AC Mainsband.
Modelo:AZ 1004/01,AZ1004/16� interruptor de encendido y apagado4 TUNING � tunes to radio stations
la misma si la se-al es demasiado fuerte.CAUTION
1 Check if the power/mains voltage, as shown
Alimentaci?n:110�127/220�240 V~ ;50�60 Hz3 Puerta del CDATENCIîN2 Conecte el cable de alimentaci?n al conector3 Turn TUNING to tune to a station.
Consumo:12 WAC POWER/MAINS y al tomacorriente deY Para MW (AM),el aparato posee una antena5 BAND � selects wavebandUse of controls or adjustments oron the type plate located on the
4 TUNING � para sintonizar emisorasEl uso de mandos o ajustes o la eje-Y For FMband signals, extend and turn the
Importador:Philips Mexicana, S.A. de C.Vcucci ?n de m Žtodos que no seanpared.Ahora la fuente de alimentaci?n est?incorporada,de manera que no se necesita la6 PREVIOUS, NEXT ° , ¤performance of procedures otherbottom of the set, corresponds to your
5 BAND � para seleccionar la banda de ondasthan herein may result in hazardoustelescopic antenna for best reception. Reduce
Domicilio:Av. La Palma No. 6los aqu? descritos puede ocasionarconectada y lista para utilizarse.telesc?pica.Para manejarla,de vueltas al aparato.� skips or searches a passage/track local power supply. If it does not, consult your
its length if the signal is too strong.
Col. San Fernando La Herradura6 PREVIOUS, NEXT ° , ¤peligro de exposici?n a radiaci?n.3 Para desconectar el aparato completamente,4 Para apagar la radio, ajuste el selector de fuentebackwards or forwardradiation exposure or other unsafedealer or service center.
Huixquilucan� salta o busca un pasaje/pista hacia atr?s odesenchufe el cable de alimentaci?n deloperation.Y For MW (AM) band signals, the set uses a
a la posici?n TAPE/POWEROFF y compruebe
2 Connect the power cord to the AC
Localidad y Telefono:Edo. de MŽxico C.P. 52784 hacia delantetomacorriente de pared.7 PROG � programs and reviews built-in antenna. Direct this antenna for best
Suministro de Energ?aque las teclas del cassette estŽn salidas.POWER/MAINS inlet and the wall socket.The
Tel. 52 69 90 007 PROG � para programar pistas y repasar elprogrammed track numbersreception by turning the whole set.
Y Para proteger el aparato durante tormentas
Exportador:Philips Electronics HK, Ltd.programaSi desea aumentar la duraci?n de las pilas,Power Supplymains lead is now connected and ready for
elŽctricas intensas,desenchufe el cable de ali-8 CASSETTE RECORDER keys:4 To switch off the radio, adjust the source
Pa?s de Origen:Chinautilice el suministro de la red.Antes de Reproductor de CDuse.
8 Botones del GRABADOR DE CASETES:mentaci?n del tomacorriente de pared.Whenever convenient, use the mains supplyselector to TAPE/POWEROFF position and
N1 de Serie:______________________________________introducir las pilas, desconecte el enchufe del; � pauses playback or recording3 To switch the set off completely, withdraw the
Indicaci?n del visualizador para las cord if you want to conserve battery life.
;� para interrumpir la grabaci?n o la reproducci?naparato y el de la toma mural.check the cassette keys are released.
La placa tipo est? situada en la base delpower cord from the wall socket.
funciones del CD:9/ � stops the tape;Make sure you remove the plug from the set
9/ � para abrir el compartimento de la casete;aparato.
� OP: (VŽase 2) puerta del CD abiertaand wall outlet before inserting batteries.Y Disconnect the mains lead from the wall
� para detener la cintaPilas (no incluidas)� opens the cassette holder
1 Abra el compartimento e inserte seisEncendido/apagado:Ahorre energ?a� --: (VŽase 3) cuando se lee el contenidosocket to protect your set during heavy CD Player
5 o 6 � para rebobinar/ bobinar la casete5 or 6 � fast rewinds/ winds tape@ ! 0 9 8 76
pilas,tipo R-14, UM-2 o C-cells, (preferible-del discos no disco/ error en el fun-Batteries (not included)thunderstorms.Display indication for CD functions:
Tanto si utiliza corriente de la red como de
2 � para iniciar la reproducci?n2 � starts playback
mente alcalinas) de manera quelas polari-cionamiento del CD o el CD/ CD-(R) est?
pilas, para evitar el gasto innecesario de� OP: (See 2) CD door open
AVISO IMPORTANTE0 � para iniciar la grabaci?ndades coincidan con los signos "+" y "�" indi-en blanco o el disco no est? finalizado1 Open the battery compartment and insert
energ?a, ajuste siempre el selector de fuente a0 � starts recording
cados en el compartimento. (VŽase 1)six batteries, type R-14, UM-2 or C-cells,The type plate is located on the bottom� --: (See 3) reading disc contents / no
9 Puerta del caseteTAPE/POWEROFF y compruebe si las teclas(vŽase Resoluci?n de problemas)
Philips Mexicana,S.A.de C.V.no se hace responsable por da-os o2 Cierre el compartimento, asegur?ndose deque9 Cassette door(preferably alkaline) with the correct polarityof the set.disc/ error in CD operation or CD/ CD-
0 Pantalla � indica el estado del aparatodel cassette est?n salidas.� Durante la reproducci?n de: 2 y el
desperfectos causados por:las pilas estŽn colocadas correctamente. El0 CD Display � shows the CD functionsas indicated by the "+" and "�" symbols insideR is blank or not finalized (see#
n�mero de pista en curso
! PLAY/PAUSE 2; - para iniciar o interrumpir laaparato est? preparado para funcionar.the compartment. (See 1)
� Maltrato,descuido o mal uso,presencia de insectos o roedoresSwitching POWER on/off:Troubleshooting)
reproducci?n de un CD� 2;: (VŽase 4) durante la pausa! PLAY/PAUSE 2; - starts or pauses CD
(cucarachas,ratones etc.).Las pilas contienen sustancias qu?micas,Funciones B?sicas� prog: cuando la programaci?n del CD est?2 Replace the compartment door, making sureSave energy� During CD playback: 2 and current
@ STOP 9� para detener la reproducci?n de un CD;playback.
� Cuando el aparato no haya sido operarado de manera que siga las instrucciones a la1 Para seleccionar su fuente de sonido, ajuste suactivadathe batteries are firmly and correctly in place.track number
� borrar un programa CD.To avoid unnecessary energy consumption,$
hora de deshacerse de ellas.@ STOP 9 � stop playback;The set is now ready to operate.
de acuerdo con el instructivo del uso,fuera selector de fuente a : CD, TUNER or� Fu: memor?a de programaci?n completaalways adjust the source selector to� 2;: (See 4) playback on pause
%
TAPE/POWEROFF.� erases a CD program.
de los valores nominales y tolerancias de las tensiones (voltaje),Una utilizaci?n incorrecta de las pilas puedeTAPE/POWEROFF after using the set.Also� prog: when CD program is active^
2 Ajuste de sonido utilizando lo controle VOLUME.
frecuencia (ciclaje) de alimentaci?n elŽctrica y las caracter?sticas Panel Posteriorocasionar un derrame electrol?tico y la cor-Reproducci?n de un CDBatteries contain chemical substances,socheck that the tape deck keys are released.� Fu: program memory full
que deben reunir las instalaciones auxiliares.# Antena telesc?pica - mejora la recepci?nrosi?n del compartimento o provocar un3 Para apagar el aparato, ajuste el selector deEste reproductor de CD puede reproducirBack panelthey should be disposed of properly.
fuente a la posici?n TAPE/POWEROFF ydiscos de audio y CD-Recordable (grabable).
� Por fen?menos naturales tales como:temblores,inundaciones,de FMrevent?n de las mismas:# Telescopic antenna - improves FM General operationPlaying a CD
compruebe que las teclas del cassette estŽnY No intente reproducir un CD-RewritableIncorrect use of batteries can cause
incendios,descargas elŽctricas,rayos etc.o delitos causados porNota:Para AM,el aparato posee unaY No mezcle los tipos de pilas,por ej. las alcali-reception.1 To select your sound source adjust theThis CD player plays Audio Discs
salidas.(Reescribible), CD-ROM, MP3, CDi,VCD,electrolyte leakage and will corrode the
terceros (choques asaltos,ri-as,etc.).antena incorporada (vŽase Recepci?n denas con las de carbono-zinc. Utilice �nica-source selector to : CD, TUNER orincluding CD-Recordables.
DVD o un CD de ordenador.Note:AM band antenna is built into setcompartment or cause the batteries to burst:
radio)mente pilas del mismo tipo.(see Tuner reception)TAPE/POWEROFF.
Reproductor de CDGrabadora de casetesCD PlayerCD PlayerCassette Recorder27
POLIZA DE GARANTIA
ESTA POLIZA ES GRATUITA1 Seleccione la fuente CD.Revisi?n de un programacontroles VOLUME no afectan a laY CD-RWs, MP3 CD-ROMs, CD-I, CDV,VCD,To review a programY The best recording level is set automatically.
Encontrar un pasaje en unaFinding a passage within a
grabaci?n.DVD or computer CDs are not possible forAltering the VOLUME will not affect the
Este aparato ha sido cuidadosamente dise-ado y se ha fabricado con los mejores materiales bajo un2 Introduzca un CD o CD-(R) con la caraY En la posici?n de parada, pulse PROGtrackY In the stop position, press PROG repeatedly
pista
estricto control de calidad, garantizando su buen funcionamiento por los periodos establecidos seg�n elrepetidamente para ver los n�meros de lasplayback on this set.to see your stored track numbers.recording.
impresa hacia arriba y cierre con cuidado elY Para evitar grabaciones accidentales, rompa la
aparato (ver lista en la parte inferior) a partir de la entrega del aparato al consumidor.1 Durante la reproducci?n, puse y mantengapistas almacenadas.1 During playback, press and hold down ° /
compartimento del CD.pesta-a izquierda. Para volver a grabar en ese1 Adjust the source selector to CD.Y To protect a tape from accidental erasure,
Esta p?liza incluye la reparaci?n o reposici?n gratuita de cualquier parte o componenteapretado el bot?n ° / ¤.¤.
lado de la casete, cubra el orificio con cinta2 Insert a CD/ CD-R with the printed side fac-Erasing a programbreak out the tabs. If you wish to record again,
que eventualmente fallase y la mano de obra necesaria para su reparaci?n, misma que se3 Pulse PLAY/PAUSE 2; para comenzar la
Y The CD is played at high speed and low vol-
har? efectiva en cualquiera de nuestros centros de servicio autorizados en el pa?s.reproducci?n.Y El CD se reproduce a alta velocidad y con unBorrado de un programaadhesiva.ing up and press the CD door gently close.You can erase the contents of the memorycover the tabs with a piece of adhesive tape.
ume.
Si su aparato llegase a requerir de nuestro servicio de garant?a, acuda al centro de servicio m?svolumen reducido.Puede borrar la memoria:by:
4 Para interrumpir la reproducci?n pulse3 Press PLAY/PAUSE 2; on the set to start3
cercano a su domicilio, de tener alguna duda por favor llame a nuestra CENTRAL DE SERVICIO
2 Una vez identificado el fragmento que desea,� seleccionando la fuente de sonido TUNERComienzo de la grabaci?n sincronizada2 When you recognize the passage you want� selecting TUNER or TAPE/POWEROFFSynchro Start CD recording
al Tel.: 52 69 90 86, y en el interior del pa?s LADA sin costo al 018005069200 en donde con gusto lePLAY/PAUSE 2;. Pulse de nuevoplayback.
release ° / ¤.sound source;
indicaremos el centro de servicio autorizado m?s cercano a su domicilio.PLAY/PAUSE 2; para reanudar la suelte ° / ¤.o TAPE/POWEROFF;1 Seleccione la fuente CD.4 To pause playback press PLAY/PAUSE 2;.1 Select CD source.
� opening the CD door;
PHILIPS MEXICANA S.A.de C.V.a travŽs de sus centros de servicio autorizados reparar? y devolver?reproducci?n.Y Se restablece la reproducci?n normal.� abriendo el compartimento del CD;2 Introduzca un CD y si prefiere, n�meros dePress PLAY/PAUSE 2; again to resumeY Normal playback resumes.� Display: prog disappears.2 Insert a CD and if desired, program track
a usted su aparato en un plazo no mayor a 20 d?as h?biles,contados a partir de la fecha de
� Pantalla: prog desaparece.pista de un programa.play.numbers.
ingreso,impresa en la orden de servicio de cualquiera de nuestros centros de servicio autorizados.5 Para detener la reproducci?n del CD, pulseNota :Cuando se realiza una b�squeda en la
La garant?a de esta p?liza cubre cualquier desperfecto o da-o eventualmenteSTOP 9.pista final y se llega al fin de la misma,el CD3 Pulse 9/ para abrir el compartimento del5 To stop CD play, press STOP 9.Note :When searching within a final track3 Press 9/ to open the cassette holder. Insert
ocasionado por los trabajos de reparaci?n y/o traslado del aparato en el interior deReproducci?n de casetescasete e introduzca un casete. Cierre la pletina.and you reach the end of the last track,theCassette playbacka blank tape and close the deck.
6 Para apagar el aparato, ajuste el selector depasa al modo de parada.6 To switch off the set, adjust the source
nuestros centros de servicio autorizados.
fuente a la posici?n TAPE/POWEROFF y1 Seleccione la fuente TAPE/POWEROFF.4 Pulse 0 para comenzar la grabaci?n.selector to TAPE/POWEROFF position andCD goes to stop mode.1 Adjust the source selector to4 Press 0 to start recording.
Esta p?liza s?lo tendr? validez, si est? debidamente requisitada, sellada por la casa
vendedora, en caso de extrav?o de esta p?liza, podr? hacer efectiva su garant?a con la presentaci?ncompruebe que las teclas del cassette estŽn2 Pulse 9/ para abrir el compartimento del� Se inicia autom?ticamente la reproduc-check the cassette keys are released.TAPE/POWEROFF.� Playing of the CD program starts auto-4
de su factura de compra.salidas.Programaci?n de n�meroscasete e introduzca un casete. Cierre la pletina.ci?n del programa desde el principio. NoProgramming track 2 Press 9/ to open the cassette holder andmatically from the beginning of the pro-
Note :CD play will also stop when:
X
ESTA POLIZA NO SE HARA EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:de pistases necesario activar el reproductor denumbersinsert a cassette and close the deck.gram. It is not necessary to start the CD
Nota:La reproducci?n del MP3-CD tam-3 Pulse 2 para comenzar la reproducci?n.
lCuando el aparato sea utilizado en condiciones distintas a las normales.Puede almacenar hasta 32 pistas en laCD por separado.- you open the CD compartment;player separately.
biŽn se detendr? cuando:4 Para interrumpir la reproducci?n pulse ;.You may store up to 32 tracks in the desired3 Press 2 to start playback.
lCuando el aparato no haya sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompa-a.- you select TUNERor TAPE/POWEROFF
secuencia deseada. Si lo desea, puede 5 Para interrumpir el proceso brevemente5 For brief interruptions press ;.To resume
sequence. If you like, store any track more
lCuando la causa de la falla o mal funcionamiento sea consecuencia de una reparaci?n inadecuada o� Vd.pulse la puerta del CD para abrirla;Para reanudarla, pulse de nuevo el mismo4 To pause playback press ;.To resume, press
almacenar cualquier pista m?s de una vez.sound source;
alteraci?n producida por personas no autorizadas por PHILIPS MEXICANA S.A. de C.V.� Vd.seleccione la fuenteTUNERodurante la grabaci?n, pulse ;. Para reanudarthan once.recording, press ; again.
bot?n.the key again.
1 Cuando el aparato estŽ detenido, pulsela grabaci?n, pulse de nuevo ;.- the CD has reached the end of playback.
TAPE/POWEROFF;1 In the stop position, press PROG to activate6 To stop recording, press 9/.
5 Pulse 5 or 6 se puede avanzar 5 By pressing 5 or 6 , fast winding of the
PERIODOS DE GARANTIA� se llega al final del disco.PROG para activar la programaci?n..6 Para detener la cinta, pulse 9/.programming.
� Visualizador:muestra 1que indica el inicio der?pidamente la cinta. Para detener el tape is possible in both directions.To stop
36 MESES. � Monitores para computadora.
Selecting a different track� Display shows 1 indicating the start of5
la programaci?n.prog destella.(VŽase 5)rebobinado r?pido, pulse 9/fast winding, press 9/Recording from the Radio
12 MESES. � Televisores con y sin reproductor de video digital DVD,videocassetteras,reproductores deSelecci?n de una pista Grabaci?n de la radioDuring playback you can use ° / ¤ to selectthe program. prog flashes. (See 5)
discos de video digital DVD,grabadores reproductores de disco de video digital DVD,2 Pulse ° o ¤ para seleccionar el n�mero de6 Para detener la cinta, pulse 9/.6 To stop the tape, press 9/.1 Adjust the source selector to TUNER to
diferente
grabadores reproductores de disco compacto,video proyectores (excepto la l?mpara),pista deseado.1 Seleccione la fuente TUNER.a particular track.2 Press ° or ¤ to select your desired trackselect your desired waveband.
c?maras de video,decodificadores de se-al (IRD),televisores para hotel,sistemas deDurante la reproducci?n, puede utilizar losLas teclas salen autom?ticamente al final de lanumber.The keys are automatically released at the end
2 Sintonice con la emisora que desee (Vea
observaci?n,televisores de proyecci?n,telŽfonos celulares,pagers,minisistemas de audio,botones ° / ¤ para seleccionar una pista3 Pulse PROG para almacenar el n�mero de- If you have selected a track number in the stop2 Tune to the desired radio station (see Tuner
tapa,y el aparato se apaga,excepto si se ha
microsistemas de audio,equipos modulares,sintoamplificadores,facs?mils,LNB,antenas departicular.pista deseado.Recepci?n de radio).or pause position,press PLAY/PAUSE 2; to3 Press PROG to store the desired track of a tape and the set switched off (unlessreception).prog
recepci?n de satŽlite,DVD ROM,CDR ROM y CDRW ROM para computadora.,� El visualizador mostrar? brevemente elactivado el modo de pausa (PAUSA ;.)number.PAUSE mode ; has been activated.)
3 Pulse 9/ para abrir el compartimento delstart playback.
- Si ha seleccionado un numero de pista inmediata-� Display shows you desired track number3 Press 9/ to open the cassette holder. Insert
6 MESES. � Radiograbadoras con y sin reproductor de disco compacto, reproductores de cassetten�mero de pista que Vd. desea seguido de
Informaci?n general sobre la grabaci?ncasete e introduzca un casete. Cierre la pletina.
port?til, reproductores de disco compacto port?til, radio relojes, radios A.M./F.M.,mente despuŽs de introducir un CD o en la posici?nun n�mero, 2 (sucesivamente hasta 32)Y Press ¤ once briefly for the next track, orbriefly followed by a number, 2 (up toa blank tape and close the deck.
General information on recording
reproductores de audio digital MP3 (internet), auto estŽros y telŽfonos inal?mbricos.de parada (pause),deber? pulsar PLAY/PAUSEindicando la siguiente posici?n disponibleY En general, se permiten realizar grabaciones4 Pulse 0 para comenzar la grabaci?n.press repeatedly until the desired track num-32 in sequence) indicating the next 4 Press 0 to start recording.
3 MESES. � Accesorios, controles remotos, bocinas, cinta para fax y para c?maras de videoconferencia.2; para comenzar la reproducci?n.para la programaci?n. (VŽase 6)siempre y cuando no se infrinjan los derechos5 Para interrumpir el proceso brevementeber appears in the display.program location available. (See 6)Y Recording is permissible insofar as copyright6
5 For brief interruptions press ;.To resume
CBAA
Y Pulse ¤ brevemente una vez para ir a la pistade autor o los derechos a terceros.4 Repeat steps 2 to 3 to select and store allor. other rights of third parties are not
4 Repita los pasos del 2 al 3 para seleccionardurante la grabaci?n, pulse ;. Para reanudarY Press ° once briefly to return to the begin-recording, press ; again.
siguiente, o p�lselo repetidamente hasta quey memorizar todas las pistas deseadas.Y Utilice �nicamente las de tipo NORMAL (IEC I)la grabaci?n, pulse de nuevo ;.ning of a current track.desired tracks in this way.infringed.
el n�mero de pista deseado aparezca en la� Fu indicates the program memory is full6 To stop recording, press 9/.
� Fu indica que la memoria de la progra-con las pesta-as de protecci?n intactas.La platinaY For recording, use only NORMAL type cas-
6 Para detener la cinta, pulse 9/.
pantalla.Y Press ° repeatedly for a previous track.(when you have stored tracks on all 32
maci?n est? completa (cuando Vd. hade este aparato no es compatible con casetessettes (IEC type I) on which the tabs have not
Y Pulse ° brevemente una vez para volver alalmacenado pistas en las 32 posicionesprogram locations).yet been broken.This deck is not suited forprog
tipo CHROME (IEC II) o METAL (IEC IV).
principio de la pista en curso.de la programaci?n).5 To play your program, press PLAY/PAUSErecording on CHROME (IEC II) or METAL
Y El nivel ?ptimo de grabaci?n se ajusta
MC-719-ARCOY Pulse ° brevemente m?s de una vez para ir5 Para comenzar la reproducci?n de un pro-2;.(IEC IV) type cassettes.
autom?ticamente. La modificaci?n de los
a la pista anterior.grama de CD , pulse PLAY/PAUSE 2;.
Certificado de garantia para o Brasil
Philips Mexicana, S.A. de C.V.MantenimientoProblemas y solucionesMaintenanceTroubleshooting
(Os dados deste manual est?o sujeitos a alteraŤ?es.)
Producto importado por:CENTRAL DE SERVICIO
Philips Mexicana,S.A.de C.V.Tel.52 69 90 86Si ocurre una aver?a, siga los consejos que se dan m?s abajo antes de llevar el aparato a reparar.Y Sudden changes in the surrounding If a fault occurs, first check the points listed below before taking the set for repair.
Precauciones & MantenimientoReproductor de CD y manejo de unPrecautions & General
Av.La Palma No.6Lada 01800 506 92 00temperature can cause condensation on the
Si,despuŽs de haber seguido estos consejos, no logra solucionar el problema, consulte a su distribuidorIf you are unable to remedy a problem by following these hints, consult your dealer or service centre.
Col.San Fernando La HerraduraGeneral (VŽase 7)CD (VŽase 7)Maintenance (See 7)lens of your CD player. Playing a CD is thenEste aparelho Ž garantido pela PHILIPS DA6) Este produto tem GARANTIA INTER-
Huixquilucan,Edo.de MŽxico C.P.52784o centro de servicio.
Tel.52 69 90 00Y Coloque el aparato sobre una superŢcieY Si el reproductor de CD no lee los discos cor-Y Place the set on a hard and flat surface sonot possible. Do not attempt to clean theWARNING:Do not open the set as there is a risk of electric shock.UnderAMAZiNIA INDoSTRIA ELETRiNICA LTDA,NACIONAL. O serviŤo tŽcnico (durante
Informaci?n GeneralPRECAUCIîN:No abra el aparato ya que puede recibir una descargapor um per?odo superior ao estabelecido por lei,ou ap?s a garantia) Ž dispon?vel em todos
rectamente, utilice un disco limpiador antes dethat the system does not tilt.lens but leave the set in a warm environmentno circumstances should you try to repair the set yourself,as
Centro de Informaci?n al ConsumidorŢrme y lisa para que no se tambalee.porŽm, para que a garantia tenha validade, Žos pa?ses onde este produto Ž oficialmente
elŽctrica.No trate de reparar el aparato Vd.mismo ya
Lada 01 800 504 62 00llevar el aparato a reparar. Un mŽtodo difer-Y Do not expose the set, batteries, CDs tountil the moisture evaporates.imprescind?vel que, alŽm deste certificado, sejadistribu?do pela Philips. Nos pa?ses onde athis will invalidate the guarantee.
Y No exponga el aparato, las pilas, los discosque tal acci?n invalidar?a la garant?a.
MODELO_________________________________N1 DE SERIE___________________________ente de limpieza podr?a destruir la lente.Y Always close the CD-tape door to avoid dustapresentada a nota fiscal de compra do produto.Philips n?o distribui este produto, o serviŤo
compactos a la humedad, lluvia, arena o alhumidity, rain, sand or excessive heat causedProblem-- indication
ProblematŽcnico da Philips local poder? prestar tal
calor excesivo emitido por las calefactores oY �No toque nunca la lente del CD!Indicati?n --by heating equipment or direct sunlight.on the lens.� Possible cause1) A PHILIPS DA AMAZiNIA INDoSTRIAserviŤo, contudo poder? ocorrer algum
La presente garant?a contar? a partir de:DIA_____________MES ____________A?O____________� No CD inserted
la luz del sol directa.Y Los cambios repentinos en la temperatura� Causa posible� No hay un CD colocadoY Do not cover the set.Adequate ventilationY To clean the CD, wipe in a straight line fromY RemedyELETRiNICA LTDA. assegura ao propri-atraso no prazo de atendimento se a devi-
En caso que en su producto se produzca alguna falla,acuda al centro de servicio m?s cercano a su domicilio (seg�n listado de talleres),Y Soluci?nY Insert a CDet?rio consumidor deste aparelho a garan-da peŤa de reposiŤ?o e o manual tŽcnico
de tener alguna duda,por favor llame a nuestra CENTRAL DE SERVICIO,en donde con gusto le atenderemos.Y No cubra el aparato. Para evitar el sobreca-ambiente pueden causar condensaci?n y queY coloque unowith a minimum gap of 6 inches between thethe center towards the edge using a soft,� CD badly scratched or dirtytia de 365 dias (90 dias legal mais 275 diasn?o forem prontamente dispon?veis.
No sound /power
As? mismo,cuando requiera refacciones y partes originales para su producto,acuda a los centros de servicio.Para hacer efectiva la garant?ala lente del reproductor de CD se empa-e.No hay sonido/energ?a� El CD est? rayado o sucioventilation holes and surrounding surfaces islint-free cloth. Do not use cleaning agents asadicional) CONTADOS A PARTIR DA
lentamiento se necesita dejar una distanciaY Replace/ clean CD, see Maintenance
de su producto,es necesario que presente usted esta p?liza debidamente requisitada,o de lo contrario,presentar su factura de compra.Y Cambie/ limpie el CD, vea Mantenimiento7) A garantia n?o ser? v?lida se o produto
m?nima de 15 cms.entre las rejillas de venti-En tal caso, se imposibilitar? la reproducci?n.necessary to prevent heat build-up.they may damage the disc.� Volume not adjusted� Laser lens steamed upDATA DE ENTREGA DO PRODU-
� VOLUME no est? ajustado� La lente l?ser tiene humedadnecessitar de modificaŤ?es ou adaptaŤ?es
CENTROS DE SERVICIOTO, CONFORME EXPRESSO NA
laci?n y las superŢcies de los alrededores yNo intente limpiar la lente, simplementeY Ajuste VOLUMEY The mechanical parts of the set contain Y Never write on a CD or attach any stickersY Adjust the VOLUMEY Wait until lens has clearedpara habilit?-lo a operar em qualquer outro
NOTA FISCAL DE COMPRA, que
CiudadEDOCalle y N1ColoniaC.P.Nombre ComercialLada TelefonoFaxY Espere hasta que la humedad se evapore
obtener as? una ventilaci?n adecuada.coloque el aparato en un ambiente c?lido� El cable de red no est? bien conectadoself-lubricating bearings and must not be oiledto it.� Power cord not securely connected� CD-R is blank or not finalized/ CD-RW insertedpassa a fazer parte deste certificado.pa?s que n?o aquele para o qual foi desig-
� CD-Grabable es virgen o no ha sido finalizado / CD-
AcapulcoGROAv.Revolucion N1 28M.Aleman39300 Servicio Electronico Profesional 744 83 32 96�S
hasta que se disipe el vapor.Y ConŽctelo bienY Connect the AC power cord properlynado, fabricado, aprovado e/ou autorizado,
Cd.JuarezCHIH.Rancho el Becerro 3011Pradera Dorada32610Teleservicio Dominguez656 18 21 28 18 21 28 SY Los mecanismos del aparato contienenRegrabable introducidoor lubricated.Y Use a finalized CD-R or suitable CD Audio disc2) Esta garantia perder? sua validade se:
ou ter sofrido qualquer dano decorrente
� Pilas gastadas/insertadas incorrectamente� Batteries dead/ incorrectly inserted
ReynosaTAMPSTiburcio Garza N1 401Rodriguez88630Teleservicio Pepe899 22 59 86�Ssoportes de autolubr icaci?n y no se deber?Y Mantenga el compartimento del CD siempreY Utilice s?lo un CD-Grabable o un disco CDY To clean the set, use a dry cloth. Do not useonlyA) O defeito apresentado for ocasionadodeste tipo de modificaŤ?o.
Y Inserte las pilas (nuevas) correctamenteY Insert (fresh) batteries correctly
ChihuahuaCHIH.Trasvi-a y Retes N1 3503-ASan Felipe31240Zener Electronica614 14 01 16 14 33 51 Sengrasarlos o lubricarlos.cerrado para evitar la acumulaci?n de polvoMusical apropiadoany cleaning agents containing alcohol,por uso indevido ou em desacordo com oPHILIPS DA AMAZiNIA
Poor cassette sound qualityseu manual de instruŤ?es.
ColimaCOLFrancisco I.Madero N1 426Centro28000TV Antenas de Colima312403 01403 01Sen la lente.La pantalla no funciona
Y Para limpiar el aparato, utilice una gamuzaLa calidad de sonido de las cintas es bajaammonia, benzene or abrasives as these mayDisplay does not function properly/ NoINDoSTRIA ELETRiNICA LTDA.
CuliacanSINVenustiano Carranza N1 140-A Nte.Centro80090Estereo Voz667 16 15 10�S� Dust and dirt on the heads,etc.B) O produto for alterado, violado ou
Y Para limpiar el CD, utilice un pa-o suave sincorrectamente/No reacciona a laharm the housing.reaction to operation of any of the con-
616 18 88suave ligeramente. No utilice productos deGuadalajaraJALAv.Vallarta N1 2250Ladron de Guevara 44600Leecom S.A.de C.V.33615 72 62 SR� Polvo y suciedad en las cabezas,etc.consertado por pessoa n?o autorizada pela
616 01 26actuaci?n de ninguno de los controlesY Clean deck parts, see MaintenanceDentro do Brasil, para informaŤ?es adicionais
pelusas y p?selo desde el centro hacia lostrols
LeonGTOHernandez Alvarez N1 726San Juan de Dios37480Tecnicos Especializados477 70 26 99 15 58 64 Slimpieza que contengan alcohol, amon?aco,Y Limpie las partes de la platina, vea MantenimientoTape deck maintenance (See 7)Philips.
� Use of incompatible cassette types (METAL orsobre o produto ou para eventual necessidade
bordes. No utilice productos de limpieza que� Descarga electrost?tica
MeridaYUCCalle 70 N1 443 X 49 Depto.8Centro97000Servicentro999 28 59 05 23 39 97 Sbencina o abrasivos, ya que podr?an da-ar la� Se est?n utilizando tipos de casetes incompatibles:To ensure quality recording and playback of� Electrostatic dischargeC) O produto for ligado a fonte de energiade utilizaŤ?o da rede de oficinas autorizadas, ligue
CHROME)
MexicaliB.C.N.Calzada Cuahutemoc N1 816-2Cuahutemoc Norte 21200Baja ElectronicOs68661 98 0861 98 08�Scarcasa.puedan da-ar el disco.Y Apague y desenchufe el aparato.Vuelva conectarlo(METAL o CHROME)the tape deck, clean parts A, B and C asY Switch off and unplug the set. Reconnect after a(rede elŽtrica, pilhas, bateria, etc.) de para o Centro de InformaŤ?es ao Consumidor
despuŽs de unos segundosY Only use NORMAL (IEC I) for recording
MexicoD.F.Norte 1 D N1 4634Republica7780 Tecnologia y Servicio S.A.de C.V. 55 53683021 5368 30 21 SY Nunca escriba o coloque pegatinas en el CD.Defensores de laY Utilice las de tipo NORMAL (IEC I) para lashown, once a month. Use a cotton bud caracter?sticas diferentes das recomendadasou escreva para Av. Engenheiro Luis Carlos
567 19 92Mantenimiento de la platina MexicoD.F.Calz.Vallejo N1 1045-03 Esq.Pte.124Nueva Vallejo02300Electronica Chyr S.A.de C.V.55grabaci?nfew secondsno manual de instruŤ?es e/ou no produto.Berrini, 1400 14 andar � CEP 04571-000
567 22 5656 79 62SREl CD salta de pistaslightly moistened with alcohol or a specialRecording does not work
Brooklin Novo � S?o Paulo - SP ou envie um
MexicoD.F.Nicolas San Juan N1 806,Esq.div.del NorteDel Valle03100 Centro de Servicio Electronico55536 71 03536 25 7556871305SR(VŽase 7)head cleaning fluid to clean the deck.The CD skips tracksD) O nÅ�mero de sŽrie que identifica oe-mail para: [email protected].
MonterreyN.L.Juan Mendez N1 825 Nte.Centro64000 Monterrey Centro Electronico S.A. 81375 16 17 375 34 86SRPara obtener una grabaci?n o reproducci?n� El CD est? da-ado o sucioLa grabaci?n no funciona� Cassette tab(s) may be brokenproduto estiver de alguma forma
400 54 03 400 54 04
1 Open the cassette holder by pressing 9/.� CD damaged or dirty
MoreliaMICH.Lago de Patzcuaro N1 500-AVentura Puente58020 Multiserv.Profesionales de Zamora 443 12 03 17�S?ptimas, limpie las partes A, B y C de laY Cambie o limpie el CD� Las pesta-as de la casete est?n rotasY Apply adhesive tape over the missing tab spaceadulterado ou rasurado.
CENTRO DE INFORMA?�ES AO
Y Replace or clean CD
OaxacaOAXHuzares N1 207Centro68000 El Francistor S.de R.L.de C.V.951647 37472 97Splatina cada 50 horas de funcionamiento, o por� El programa es activoY Coloque una cinta adhesiva sobre la endidura2 Press 2 and clean the roller C.
3) Est?o exclu?dos desta garantia defeitosCONSUMIDOR
PachucaHGO Pza.de las Americas Lote 28 Nucleo DValle de Sn Javier42086Frazare Electronica771 14 15 81 18 86 72 Stermino medio, una vez al mes. Para limpiarY Salga del modo de programa� Program is activeGRANDE SIO PAULO = 3191.0091
3 Press ; and clean the heads A, and the decorrentes do descumprimento do
PueblaPUEAv.10 Pte.N1 2902-BSan Alejandro72090Selcom222 48 77 64 31 63 77 SRambas platinas, utilice un trocito de algod?n Y Quit program modeDEMAIS LOCALIDADES = 0800.123123
manual de instruŤ?es do produto, de casos
capstan B.
QueretaroQROBolivia 32Lomas de Queretaro 76190Electronica Zener442610 09�Sligeramente humedecido en alcohol o en alg�nfortuitos ou de forŤa maior, bem comoHor?rio de atendimento: de segunda ?
San Luis Potosi S.L.P.Dr.Salvador Nava N1 2755Balcones del Valle78280Servicios Electronicos444534 07�Sproducto especial de limpieza de cabezales.4 After cleaning, press 9.aqueles causados por agentes da natureza esexta-feira, das 08:00 ?s 20:00 h, aos s?bados das
TampicoTAMPSLaredo N1 105Mainero89060 Concesionario Philips Tampico833 12 36 04�SR� Cleaning of the heads can also be done byacidentes.08:00 ?s 13:00 h.
Sistemas Inalambricos de1 Abra el portacasetes pulsando 9/.TijuanaB.C.N.Av.Negrete 1613Centro22000Comunicacion666 85 23 22 85 23 22 Splaying a cleaning cassette through once.
4) Excluem-se igualmente desta garantiaPara atendimento fora
Informaci?n medioambientalEnvironmental information
TolucaEDOMEXCalle Toluca N1 505Sanchez50040Concesionario Philips Toluca722 14 83 09 17032021 S2 Pulse 2 y limpie el rodillo de presi?n (dedefeitos decorrentes do uso dos produtos
do Brasil, contate a
El embalaje esta compuesto de tres materiales f?cilmente separables: cart?n (la caja), poliesti-We have done our best to reduce the packaging and make it easy to separate into 3 mate-
TorreonCOAHMariano Lopez Ortiz N1 1126 Nte.Centro27000Electronica Jomar871 22 00 05 17021976 Sgoma) C.CD player and CD handling (See 7)em serviŤos n?o domŽstico/residencial Philips local ou a:
Tuxtla Gutierrez CHIS10 Nte.Ote 153-ACentro29000KC-Video961 18 19 08�SY If the CD player cannot read CDs correctly,reno expandible (amortiguaci?n) y polietileno (bolsas, plancha protectora de espuma).rials: cardboard, expandable polystyrene, polyethylene.regular ou em desacordo com o usoPhilips Consumer
3 Pulse ; y limpie las cabezas magnŽticas A,y
VeracruzVER Guerrero N1 1877 Entre Cortez y CanalCentro91700Antza Comunicaciones22932 78 2331 91 66Srecomendado.
32 44 44El aparato est? fabricado con materiales que se pueden reciclar si sonuse a cleaning CD to clean the lens beforeServiceYour set consists of materials which can be recycled if disassembled by a
tambiŽn el cabestrante B.
VillahermosaTABSanchez Marmol N1 206Centro86000Tecnicentro993 14 31 36 14 61 67 S5) Nos munic?pios onde n?o exista oficinaBeukenlaan 2
desmontados por una empresa especializada. Observe las normas localestaking the set to repair.specialized company. Please observe the local regulations regarding the
4 DespuŽs de la limpieza, pulse 9.autorizada de serviŤo Philips, as despesas5651 CD Eindhoven
NOTA:Los Centros que tengan (S) solo proporcionan Servicio y los que tengan (SR) venden Refacciones y
concernientes a la eliminaci?n de estos materiales, pilas usadas y equiposY The lens of the CD player should never bedisposal of packaging, exhausted batteries and old equipment.The Netherlands
proporcionan Servicio.� TambiŽn se pueden limpiar las cabezasde transporte do aparelho e/ou do tŽcnico
desechables.touched!autorizado, correm por conta do
pasando una casete de limpieza una vez.
Sr. consumidor requerente do serviŤo.
Shopping Cart more
AWM 6085
$4.99
Log In
Reviews more
Write ReviewWrite a review on this product!
Payments
PayPal
PayPal
Information
Shipping & Returns
Privacy Notice
Conditions of Use
List of Manuals
Contact Us
What's New? more
D-R150SB
D-R150SB
Quick Start

$4.99
Current Parse Time: 0.116 s with 49 queries. Queries took 0.021457