BA_Steam_SL70_1205_IT 21.12.2005 10:29 Uhr Seite 2
CMYCM MY CY CMY K
Sistema di generazione vapore
Messa in servizioPulizia e manutenzione
567
Il generatore di vapore andrebbe asciutto dopo ogni uso per evitare che vi si formino dei residui calcari.
PaginaPaginaPagina
Assorbire l'acqua con una spugna ed passare eventualmente un panno imbevuto con qualche goccia di aceto.
Impostare l'orario attualeDurante la pulizia del sistema che genera il vapore, delle guide delle teglie, del vetro della lampadina e dello sportello del
I prodotti per decalcificare possono distruggere lo smalto autopulente del forno. Attenersi assolutamente alle indicazioni del
forno non deve essere acceso nessun corpo riscaldante.
produttore! Degli eventuali residui calcari potranno essere eliminati con acqua e aceto.
Il forno funziona soloIl forno deve aver raggiunto un raffreddamento tale da permettere di toccare le parti interne senza nessun pericolo.Forno compatto ad incasso
se l'orario impostatoDeve essere accesa soltanto l'illuminazione interna.
Cottura a vapore, Aria calda, Grill
NON usare MAI dei dispositivi ad alta pressione per pulire il forno!
Lasciare
Dopo l'allacciamento allaImpostareDopo 5 sec. l'orologio smetterPulire il forno a fondo e regolarmente! Evitare di incrostare il forno utilizzandolo quando sporco.agire per
rete elettrica o la mancanzal'orario attualedi lampeggiare e indicher l'orarioa
10 min.
di elettricit il simbolo5bIstruzioni per l'uso
1234
dell'orario lampegger
versare 200 ml di acquaPulire il forno conTogliere l'acqua eSciacquare cona) Assorbire l'acqua
e 2 cucchiai di acetouna spugna imbevutaaceto con una spugna200 ml di acqua
Modalit demob) Asciugare il vano cottura
Forno con smalto cleanin acqua e aceto.
+- Non utilizzare lana di acciaio e detergenti graffianti o abrasivi!
A
Per provare e mostrare l'usoPremere di nuovo per circa 2 sec.
passo perpasso Il forno nongli stessi pulsanti per disattivare- Potete utilizzare un comune spray da forno. Osservate le indicazioni del produttore
scalda.la modalit demo! -> Sciacquare l'interno del forno con una spugna / un panno imbevuto d'acqua e detersivo per piatti o detergente all'aceto
12CONSIGLIO: Pulire le parti cromate del vano cottura con una spugna che non graffi / non abrasiva (vendita allingrosso).
Spegnere ilPremere contemporaneamenteModalitNon utilizzare lana dacciaio o matassine in acciaio Inox.
dispositivoper circa 2 sec. finch non sidemo attivat
- Mantenere la guarnizione dello sportello, le superfici che fungono da guarnizione allo sportello e l'interno del forno sempre puliti.
avverte il segnale acusticoSmontare le guide per teglie
Un dispositivo non sufficientemente pulito pu provocare delle situazioni pericolose
Pulire per la prima volta
Come rimontarla:
Togliere tutti gli oggetti dal forno!Inserire nel fondo e davanti inserire nuovamente
NON togliere la targhetta!nel perno filettato. Fissare con il dado zigrinato.
Parete alta del forno con sistema di aiuto pulizia catalitico
(superficie ruvida e porosa)
12
le temperature oltre i 200 C eliminano i piccoli residui di cibo e gli spruzzi di grasso ossidandoli.
Svitare il dado zigrinatoTirare leggermente laEstrarre tirando verso l'esterno
Estrarre gli accessori e sciacquarli,Pulire con acqua + detersivo per piatti
(v. pulizia + manutenzione a pag. 7)(ad eccezione della parete alta del forno)guida per teglie sul
-> v. pulizia + manutenzione (pag. 6)perno filettato
- non utilizzare detergenti graffianti/abrasivi, n spray da forno/lana di acciaio -> distruggono il sistema di aiuto pulizia catalitico
Scaldare per la prima volta- Aprire il forno sempre solo brevemente -> supporterete cos il sistema di aiuto pulizia catalitico
- non utilizzare panni di stoffa, lascerebbe dei residui di tessuto attaccati alle superfici ruvide!
Arieggiare bene il locale quando
il forno si scalda per la prima volta
123Programma di pulizia
AccendereSelezionareImpostare 230 CFar funzionare da chiusoAprire la finestra!Pulizia degli accessori
aria caldaper 60 min., quindi spegnere
PreriscaldareAPulire con acqua calda miscelata a un poco di detergente per piatti
PIP
(non adatta alla lavastoviglie)
PIP15 Min.
Data la velocit con cui la temperatura impostataSi consiglia di preriscaldare prima di cuocere:
viene raggiunta, per la maggior parte dei programmi- i piatti di carne / i pezzi di arrosto corti (filetto, roast-beef, cotoletta, braciola)PIP!a
non necessario nessun preriscaldamento...-> i pori della carne si chiudono cos pi velocemente e la carne da cuocere rimarr succosa
b
- la pasticceria minuta facilmente friabile, i panini, le crostate e i rotoli di pasta biscotto1324
aggiungere come minimoSelezionare ilalla fine verr emessoSpegnere tuttoa) Assorbire l'acqua
Dopo ogni utilizzo, lavate il filtro di grasso a fondo affinch viene garantito un
2 cucchiai di aceto ad unprogramma di pulizia3 volte il segnale acusticob) Asciugare il vano cottura
funzionamento impeccabile.
150 ml di acqua
Pulire con una spazzola morbida in acqua calda miscelata a un poco di
detergente per piatti.
Accessori specialiPer ordinare degli accessori speciali usate l'appositaEBC SL7(S)
cartolina allegata.
Pannello dei comandi + sportello del forno(55 cm)
Superficie esterna in acciaio cromato e smerigliato:Superficie esterna in colore alluminio:EBC SL70(S)
- non usare detergenti aggressivi/acidi o detergenti- Se necessario si potr impiegare anche(60 cm)
per vetroceramicaun comune prodotto per l'acciaio cromato
- non usare lana di acciaio / spugne abrasive per tegami-> Osservare le indicazioni del produttore
quando si applicano questi detergenti /
Vassoio/pirofilaTeglia da pasticceria/Griglia ad incastroGriglia ad incastroDirezione di pulizia
in vetroprofessionaleper GG 275-2:per GB 325 CN:prodotti di cura!Accessori (di base)La documentazione del forno compatto comprende 3 testi: le istruzioni per l'uso, la tabella dei
Non pulire con movimentiEssicazione/pasticceria
(antiaderente)tempi di cottura e il foglio integrativo di informazioni tecniche. Le note di sicurezza del foglio
circolari, la superficietecnico sono parte integrante delle presenti istruzioni per l'uso.ER-GG 275 CNER-GB 325 CN
GBS 426PB 426 S210x125x7270x210x7
si rovinerebbe
Mettere in funzione il dispositivo solo dopo aver letto tutti i documenti e le note di sicurezza. Per
CONSIGLIO: pulire con un morbido panno in microfibra pulito e inumidito!
assicurare di aver letto il contenuto delle presenti istruzioni preghiamo di voler compilare la cartolina
di garanzia e di inviarla al centro di assistenza clienti di Mgenwil. Consegnate queste istruzioni
- Le staffe delle cerniere devono sempre essere appoggiate perfettamente e in modo stabile alle cerniere,a chiunque oltre o dopo di voi utilizzer questo dispositivo.
dallo sportello in direzione del forno!
- Pulire il vetro interno con acqua calda miscelata ad un poco di detergente per piatti
Contenitore diContenitore diSet di contenitori diTegliaGriglia per cuocere/arrostire/grigliareStoviglie di cottura inFiltro per grasso- Bagnare le parti molto sporche e fare agire
cottura (acciaio alcottura (acciaio alcottura, composto da(acciaio al cromo)vetro con 2 grigliedi carne
- Mantenere pulite le guarnizioni di gomma e non danneggiarle!
cromo) non perforato:cromo) perforato:GB/GBG 325ad incastro
Utilizzare solo questa griglia!
GB 325 CNGBG 325 CNIl lato interno del vetro rivestito da una pellicola protettiva che riflette il calore - non graffiatela con coltelli, raschini,Nessuna griglia di altri apparecchi
325x265x40325x265x40GBS 325
spugne abrasive o oggetti simili!(combinazioni)
315 7936 02_11/2005
Con riserva di modifiche tecniche
Probedruck |