Die Zahlen geben für die jeweilige Art von
DefrostingTips für Tiefkühlkost
Tiefkühlgut die Lagerzeit in Monaten an. Ob der
Frost is automatically eliminated from the evaporatorobere oder der untere Wert der angegebenenUm optimale Leistungen des Gerätes zu erhalten,
of the refrigerator compartment every time the motorLagerzeiten gültig ist, hängt von der Qualität dersich vergewissern,
compressor stops, during normal use. The defrostLebensmittel und deren Vorbehandlung vor dem
" da� die Tiefkühlkost beim Verkäufer gut
water drains out through a trough into a specialEinfrieren ab.
aufbewahrt wurde
container at the back of the appliance, over the
" Es sollten keine kohlensäurehaltigen
motor compressor, where it evaporates." da� der Transport vom Verkäufer zum
Getränke in das Gefrierfach eingestellt
Verbraucher in kurzer Zeit erfolgt.
It is important to periodically clean the defrostwerden, da sie explodieren können.
water drain hole in the middle of the refrigerator" Tür so wenig wie möglich öffnen und nicht offen
compartment channel to prevent the waterlassen.
overflowing and dripping onto the food inside.
" Einmal aufgetaute Lebensmittel verderben
Use the special cleaner provided, which you will
schnell und können kein ein zweites Mal
find already inserted into the drain hole.
eingefroren werden.
The freezer compartment, however, will become
" Das Haltbarkeitsdatum auf der
progressively covered with frost. This should be
Tiefkühlkostverpackung sollte nicht überschritten
removed with the special plastic scraper provided,
werden.
whenever the thickness of the frost exceeds 4 mm.
During this operation it is not necessary to switch off
the power supply or to remove the foodstuffs.
WARTUNG
However, when the ice becomes very thick on the
inner liner, complete defrosting should be carried out
as follows:Vor jeder Reinigungsarbeit immer den
Regelmä�ige Reinigung
Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
1. pull out the plug from the wall socket or turn the
thermostat knob to the ?O? setting;Viele spezifisch für die Reinigung von
Achtung
2. remove any stored food, wrap it in several layersKüchenoberflächen erhältliche Mittel enthalten
Dieses Gerät enthält im Kältekreislauf Kohlen-
of newspaper and put it in a cool place;chemische Substanzen, die die Kunststoffteile
wasserstoff. Aus diesem Grund darf die Wartung
dieses Geräts angreifen bzw. beschädigen3. leave the door open, and insert the plastic
und das Nachfüllen aussschlie�lich von
können. Aus diesem Grund ist es
scraper in the appropriate seating at the bottom
autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden.
empfehlenswert, das Gerät au�en nur mit
centre, placing a basin underneath to collect the
warmem Wasser und etwas flüssigemdefrost water.Important:
Tellerspülmittel zu reinigen.Benutzen Sie nie
4. when defrosting is completed, dry the interiorNever use sharp metal tools to scrape off frost
Stillstandszeiten
Metallgegenstände um das Gerät zu reinigen, da es
thoroughly; keep the scraper for future use;from the evaporator as you could damage it.
beschädigt werden könnte.
5. turn the thermostat knob back to the requiredDo not use a maechanical device or any artificialBei längerem Stillstand des Gerätes, müssen Sie
setting or replace the plug in the power socket.means to speed up the thawing process otherfolgenderma�en vorgehen:Den Innenraum mit lauwarmem Wasser und Natron
und die lackierten Teile mit einem Poliermittel
6. After two or three hours, reload the previouslythan those recommended by the manufacturer.
den Stecker aus der Steckdose ziehen;
reinigen.
removed food into the compartment.A temperature rise of the frozen food packs,
alle Lebensmittel herausnehmen;Gut nachwaschen und sorgfältig trocknen.
during defrosting, may shorten their safe storage
life.Gerät abtauen, Innenraum und ZubehörteileDen Kondensator und den Motorkompressor mit
reinigen; die Türen offen lassen, um im Innern eineeiner Bürste oder einem Staubsauger reinigen. Dies
gute Luftzirkulation zu gewährleisten und somitbegünstigt den guten Betrieb mit folglicher
Geruchsbildung zu vermeiden.Stromersparnis.
CUSTOMER SERVICE AND SPARE PARTS
Innenbeleuchtung
If the appliance is not functioning properly, checkDie Innenbeleuchtungslampe im Kühlabteil ist durch
opening is not obstructed (see Defrosting
that:folgende Arbeitsschritte zugänglich:
section).
" Lösen Sie die Befestigungsschraube der" the plug is firmly in the wall socket and the mains
" If your appliance is still not working properly after
power switch is on;Lampenabdeckung.
making the above checks, contact the nearest
" there is an electricity supply (find out by plugging" Heben Sie den beweglichen Teil ab, indem Sieservice centre.
in another appliance);wie in der Abbildung gezeigt darauf drücken.
To obtain fast service, it is essential that when you
" the thermostat knob is in the correct position.Sollte sich die Beleuchtung beim �ffnen der Türeapply for it you specify the model and serial number
nicht einschalten, ist zu überprüfen, ob die
" If there are water drops on the bottom of theof your appliance which can be found on the
Glühbirne fest eingeschraubt ist; wenn die Störung
cabinet, check that the defrost water drainguarantee certificate or on the rating plate located
dennoch bestehen bleibt, die defekte Glühbirne
inside the appliance, on the bottom left-hand side.
durch eine neue Birne gleicher Leistung ersetzen.
Die maximale Leistung ist am Leuchtkörper
187
angegeben. |