EXP256_A 15/11/05 11:52 Page 2
Espa-olCONTROLESMANDO A DISTANCIAAY5502 (para el modelo EXP258Xsolamente)MANDO A DISTANCIAAY5502 (para el modelo EXP258Xsolamente)MANDO A DISTANCIAAY5502 (para el modelo EXP258Xsolamente)ALIMENTACIîN EL?CTRICAALIMENTACIîN EL?CTRICAINFORMACIîN GENERALAURICULARES SOBRE EL MP3 /WMA
51
Accesorios inclu?dos:Mando a distancia AY5502 ( VŽanse la Ţgura 2)Uso del mando a distanciaEscuchar CD :Pilas (no incluidas)Adaptador de red (para el modelo EXP256X y EXP258X solamente)Manejo del reproductor de CD y de los CDsAuriculares AY3806 (para el modelo EXP256X solamente) y La tecnolog?a de compresi?n de m�sica MP3/WMA reduce de forma signiŢcativa los
11 x auriculares AY3806 (para el modelo EXP256Xsolamente) y AY3806s (para el modelo EXP258X solamente)datos digitales de un CD de audio manteniendo al mismo tiempo la misma calidad de
El mando a distancia le permite disponer de todas las funciones del reproductor.
AY3806s (para el modelo EXP258Xsolamente)1 p.............................................clavija de auriculares de 3,5 mm1Girar el deslizador a la posici?n CDInstalaci?n de las pilas AA (LR6, UM3)Utilice s?lo el adaptador de red AY3162 (4.5V/450mAsonido que un CD.
21Conecte Ţrmemente el mando a distancia a DC,corriente continua, con el polo positivo en la patillaY No toque las lentes A del reproductor de CDs.Y Conecte los auriculares inclu?dos con el equipo a
1 x mando a distancia AY5502(para el modelo EXP258Xsolamente)2Utilice la tecla de control9,/ §., 2; para controlar la Y Abra el compartimento de las pilas e inserte 2 pilas2 9 ............................................detiene la reproducci?n del CD, pone en marcha/ +
LINE OUT p en el aparato.AA SIZE-Y Como conseguir archivos de MP3/WMA: Puede descargar archivos de m�sica
2 x bater?as del mando a distancia (para el modelo EXP258Xsolamente)normales o alcalinas. tipo AA (LR6, UM3).-central). Cualquier otro adaptador de red puede da-ar la clavija p / LINE OUT.
36reproducci?n de CDLR6 / Uapaga el equipoM3+2Conecte Ţrmemente los auriculares a la clavija el equipo.Y No exponga el equipo, las pilas o los CDs a lalegales de Internet en el disco duro de su ordenador, o puede crearlos desde sus
1 x cable de conexi?n de mando a distancia AY4115 (para el modelo
47del mando a distancia.humedad, lluvia, arena o calor excesivo (ya seapropios CDs de audio. Para esto �ltimo, inserte un CD de audio en la unidad de
EXP258Xsolamente) / §...................................salta y busca pistas hacia atr?s/ hacia delante3En el mando a distancia mantenga pulsado 2;para iniciar la reproducci?n1Compruebe que el voltaje local es el mismo
8openprovocado por aparatos calefactores como por laCD-ROM de su ordenador y convierta la m�sica utilizando un codiŢcador de
3Cuando el interruptor deslizante est? en la posici?nConsejos �tiles:que el del adaptador de red.
2;..........................................inicia o hace una pausa en la reproducci?n del CDsoftware apropiado. Para lograr una buena calidad de sonido, (se recomienda una
Controles (vŽanse las Ţguras1) CD, s?lo puede utilizar los botones de control de CD.� No utilice a la vez pilas usadas y nuevas o de diferentes tipos.2Conecte el adaptador de red a la toma 4.5V DC 4Ajuste el volumen y el sonido en el reproductor y en el mando a distancia.exposici?n directa al sol). Consejos �tiles:velocidad de bit de 128 kbps o m?s alta para archivos de m�sica MP3. y se
RESET / SCAN......................Restauraci?n y exploraci?n de FM4Cuando el interruptor deslizante est? en la posici?n FM, s?lo puede utilizar5Pulse 9para detener la reproducci?n.� Quite las pilas cuando se gasten o si no va a utilizar el equipo durante undel reproductor y a un enchufe de pared.Y Puede limpiar el reproductor de CD con un pa-orecomienda una velocidad de bit de 64 kbps o m?s alta para archivos de WMA )
los botones de control de FM.1 ...........................pantalla
3 CD (FM TUNER OFF)- .........cambia entre reproducci?n de CD y FMper?odo de tiempo prolongado..suave, ligeramente humedecido y que no deje restos de hilos. No utilice pro-Y p / LINE OUT tambiŽn puede utilizarse para conectar este aparato a su
Album................cambia en la b�squeda de ?lbum6Pulse otra vez 9para apagar el equipo.Consejos �tiles:Y Como hacer un CD-ROM con archivos MP3/WMA: Utilice la grabadora de
equipo estŽreo. Para ajustar el sonido y el volumen, utilice los mandos del
9Track.................cambia en la b�squeda de pistaConsejos �tiles:Indicaci?n de las pilaFM TUNERductos de limpieza, CD de su ordenador para grabar (�quemarE) los archivos de m�sica de su disco
� Desconecte siempre el adaptador cuando no vaya a utilizarlo.equipo audio conectado y del reproductor de CD.duro a un CD-ROM.
0.................para seleccionar entre el modo de ahorro en el 4 LINE IN..................................conectar a CDya que pueden tener efectos corrosivos.El nivel de carga aproximado de las pilas se muestra en la pantalla.
consumo de pilas y Protecci?n Electr?nica frente � Se muestra la indicaci?n FM TUNER (SINTONIZADOR FM). Escuchar emisora de FM :
�IMPORTANTE!
Saltos (ESP). ESP asegura una reproducci?n continuada del5 VOL+/- ................................ajusta el volumenNo puede conectar el CD.INFORMACIîN GENERALY Para limpiar el CD, fr?telo siguiendo l?neas rectas desde el centro al exterior Pila cargadaConsejos �tiles:
1Girar el deslizador a la posici?n FM., pulse SCANuna o m?s veces hasta que
CD a pesar de cualquier vibraci?n o golpe.� Compruebe el deslizador del mando a distancia. Aseg�rese de que seutilizando un pa-o suave que no deje restos de hilos. Los productos deSeguridad en la audici?n : disfrute del sonido con un volumen
Dos tercios de la pila cargados� Aseg�rese de que los nombres de los archivos de MP3 y WMA terminen con .mp3. y
2;......................inicia o hace una pausa en la reproducci?n del CD.encuentra en la posici?n CDencuentre la emisora deseada.INFORMACIîN MEDIOAMBIENTALlimpieza pueden da-ar el disco! No escriba nunca sobre el CD ni pegue en Žlmoderado, la utilizaci?n de auriculares con vol�menes elevados pueden provocar
2 /§................salta y busca ?lbums /pistas hacia atr?s/ hacia delante.� O desconecte el cable de conexi?n del mando a distancia del reproductor de CD.Un tercio de la pila cargadoninguna etiqueta.da-os en la audici?n. Se recomiendan los auriculares n1. AY3806/AY3806s para.wma.
12Repita el paso 1para buscar otra emisora.Y Se ha suprimido todo el material de embalaje innecesario. Hemos hecho � N�mero total de archivos de m�sica y ?lbums: alrededor de 999 (con un t?pico
2 DBB...................activa y desactiva la intensiŢcaci?n de graves. Este bot?nPila descargada o gastada. Si las pilas todo lo posible para que el embalaje pueda separarse en dos tipos �nicos de Y Las lentes pueden quedar turbias cuando se traslade de forma r?pida de uneste producto.nombre de archivo de una longitud de 20 caracteres)
tambiŽn activa y desactiva la realimentaci?n ac�stica (el3Si no encuentra ninguna emisora, pulse RESETy repita los pasos 1-2.materiales: cart?n (la caja) y polietileno (las bolsas y la plancha de espumaImportante (para modelos con auriculares incluidos): Philips garantiza la
est?n descargadas o gastadasambiente fr?o a otro templado. Esto imposibilitar? la reproducci?n de un CD.conformidad con la m?xima potencia de sonido de sus reproductores de audio,
bip) si se pulsa m?s de dos segundos.� Le nombre de Ţchiers de musique qui peut ?tre lu dŽpend de la longueur
protectora).
3 PROG.................programa pistas y revisa el programa..Y Los materiales que componen el equipo son reciclables y reutilizables si son4Para apagar la radio FM, deslice el interruptor a la posici?n CD parpadea, rP bAtt aparecer? y el bip En ese caso, deje reposar el reproductor en un lugar c?lido hasta que se tal y como determinan los cuerpos reguladores, s?lo con el modelo original dedes noms de Ţchiers. Plus de Ţchiers seront reconnus si les noms des
4 MODE................selecciona las opciones de reproducci?n como ,).desmontados por una empresa especializada. Por favor, siga las normas y (FM DESACTIVADO).sonar? repetidamente.evapore la humedad.auriculares suministrado. En caso de necesitar sustituirlos, le recomendamos Ţchiers sont courts.
que se ponga en contacto con su proveedor para solicitar un modelo idŽntico al
25 9........................detiene la reproducci?n del CD, borra todos los
regulaciones locales a la hora de tirar los materiales de embalaje, pilas Y La utilizaci?n de telŽfonos m?viles en las proximidades del reproductor de CDoriginal, suministrado por Philips.
programas o apaga / marcha el equipo.La placa de especificaciones est? situada debajo de la base del agotadas o su antiguo equipo a la basura.puede provocar un funcionamiento incorrecto.
IntroduŤ?o de pilhas (s?lo mando a distancia)
6 OPEN 2.............abre la tapa del CD.aparato.Seguridad en la carretera: No utilice los auriculares mientras conduzca unTodas las marcas comerciales usadas son propiedad de sus respectivos
Sustituya la pila de litio de 3 V, (de tipo CR 2032) cuandoY Evite las ca?das del equipo, ya que podr?a sufrir da-os.
7 p / LINE OUT....conexi?n de 3,5 mm para auriculares;INFORMACIîN DE COPYRIGHTveh?culo, ya que podr?a provocar un accidente y es ilegal en muchos pa?ses.propietarios.
35la calidad del sonido empeore.
conexi?n para acoplar el equipo a otro de entrada Y Los aparatos no deben exponerse a las gotas o salpicaduras.
3V CR 20323V CR 2032Y La realizaci?n de copias no autorizadas de materiales protegidos contrade un aparato adicional.Y Retire la cubierta como se muestra. Introduzca la
copias, incluyendo programas de ordenador, archivos, emisiones y grabacionesY No coloque ning�n foco de peligro sobre el aparato
8 VOL +.............ajusta el volumende sonido, puede ser una violaci?n de derechos de propiedad intelectual y(por ejemplo objetos que contengan l?quidos, velas encendidas)--ATENCIîNbater?a con el signo "+" hacia arriba. Vuelva a
9 HOLD.................bloquea todos los botones.El uso de mandos o ajustes o la ejecucci ?n de colocar la cubierta.constituir un delito. Este equipo no debe ser utilizado para dicho prop?sito.
RESUME ...........guarda la �ltima posici?n de una pista de CD reproducida
4mŽtodos que no sean los aqu? descritos puede Y Los logotipos de Windows Media y Windows son marcas comerciales o
OFF.....................desactiva HOLDEste reproductor cumple las normas para interferencias de ocasionar peligro de exposici?n a radiaci?n.Al deshacerse de las pilas, h?galo con precauci?n, ya que Žstas marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados
0 4.5V DC..............conector para fuente de alimentaci?n externaradio establecidas por la Comunidad Europea.contienen sustancias qu?micas peligrosas.Unidos y/o en otros pa?ses.
ENCENDIDO RAPIDOSNELSTARTREPRODUCCIîN DE UN CDREPRODUCCIîN DE UN CDSELECCIîN DE UNA PISTA Y BoSQUEDAS?LECTION DES DIFF?RENTES POSSIBILIT?S DE LECTURE � MODEPROGRAMACIîN DE NoMEROS DE PISTARESUME / HOLDESP, MODO DE AHORRO DE ENERGeA SOLUCIîN DE PROBLEMASSOLUCIîN DE PROBLEMAS
Se pueden guardar hasta 64 pistas para reproducirlas en un programa.
1OPENEste equipo puede reproducir toda clase de discos de audio, como CDSelecci?n y b�squeda en todos los discosSe pueden reproducir pistas en orden aleatorio, repetir una pista RESUME(para el disco de audiosolamente)- contin�a desde dondeEs posible que usted haya experimentado con un reproductor de CD port?til ADVERTENCIA: Bajo ninguna circusnstancia intente reparar el equipo Ud. mismo,El CD salta pistas
Para detener la reproducci?nUna sola pista puede ser guardada m?s de una vez en el programa.
grabables y CD regrabables y CD MP3/WMA. No intente reproducir un CD-ROM,o todo el CD y reproducir los primeros segundos de cada pista.fue interrumpidaque la m�sica se haya detenido, por ejemplo, mientras corr?a. La funci?n de anular?a la garant?a. Si se produce un fallo, comprobar en primer lugar los puntos
Y El CD est? da-ado o sucio. Cambie o limpie el CD.
CDi, VCD, DVD o CD de ordenador.Y Pulse 9.Selecci?n de una pistaPuede almacenar la �ltima posici?n reproducida. Al reiniciar la reproducci?n 1Seleccione una pista medianteo §para un MP3 CD/WMA .ELECTRONIC SKIP PROTECTION le protege frente a la pŽrdida de sonido listados a continuaci?n antes de llevar el equipo a reparar.Si el usuario no es
1 Pulse MODEdurante la reproducci?n las veces 2Pulse PROGpara guardar la pista.Y resume, shuf�e o program est? activada. Desactive la que estŽ activada.
IMPORTANTE:� Para un audio CD: Aparecer? en la pantalla el n�mero total Y Pulse brevemente y § el d?gito de pista en continuar? donde usted la hab?a detenido (RESUME). Utilice el interruptororiginada por vibraciones y golpes. Se asegura de esta manera una reproducci?ncapaz de resolver un problema mediante el seguimiento de estas ayudas, debe
pantalla parpadear?.que sean necesarias para activar una de las � Aparecer? P con el n�mero de pistas
Y Es posible que los CD codiŢcados con tecnolog?as de protecci?n de los dere-depistas y el tiempo total de reproducci?n del CD.deslizante HOLD.RESUME.OFF para estas funciones. continua. Sin embargo, esta funci?n no protege el equipo frente a da-osconsultar al comercio distribuidor o centro de servicio.La m�sica salta o el sonido chasquea cuando reproduce un archivo
Y Pulse brevemente o § una o varias veces siguientes funciones.almacenadas.que pudieran ser originados por ca?das!
chos de autor de algunas compa-?as discogr?Ţcas no se puedan reproducir enPara un CD MP3/WMA: El n�mero total de pistas y de ?lbumes aparecenpara saltar al comienzo de la pista actual, MP3/WMA
1Coloque el interruptor deslizante en la posici?n
este reproductor.mostrados respectivamente. anterior o siguiente.�: La pista actual se reproducir? 3Seleccione y guarde de esta manera todas las El modo de ahorro de energ?a ayuda a aumentar la duraci?n El reproductor de CD no tiene corriente o la reproducci?n no se inicia
Y Reproduzca el archivo de m�sica en su ordenador. Si el problema persiste,
Y Para los archivos WMA protegidos por DRM, utilice Windows Media Player 10repetidamente.pistas que desee.RESUME durante la reproducci?n para activarde la pila y as? obtener m?s tiempo de reproducci?n.Y Compruebe que sus pilas no est?n agotadas, que estŽn colocadas
Y Pulse otra vez 9 para apagar el equipo.Y En la posici?n de pausa/parada, pulse 2; para codiŢque la pista de audio de nuevo y cree un nuevo CD-ROM.
(o versi?n m?s actual) para la grabaci?n/conversi?n de un CD. VisiteRESUME.4Pulse 2;para iniciar la reproducci?n de las
iniciar la reproducci?n.Y Pulse una veces durante la reproducci?n.correctamente y que las espigas de contacto estŽn limpias.
www.microsoft.com para obtener m?s detalles sobre Windows Media Player yY Para quitar el CD del equipo, sujŽtelo por el borde y� La reproducci?n continuar? con la pista seleccionada.�: Todas las pistas del disco o el pistas seleccionadas.2Pulse9cuando desee detener la reproducci?n. No hay sonido o Žste es de mala calidad.
Y Es posible que la conexi?n del adaptador estŽ �oja. ConŽctela bien.
3CD4WM DRM (Windows Media Digital Rights Management).presione suavemente el eje mientras levanta elprograma se reproducen � PROGRAM se mostrar? y comenzar? la 3Pulse2;cuando desee continuar la reproducci?n.� Se muestra la indicaci?ny la protecci?nY Es posible que el modo de pausa (PAUSE) estŽ activado. Pulse 2;.
disco.Y Para utilizaci?n en el autom?vil, compruebe que el motor estŽ encendido.
repetidamente.
1Pulse el bot?n deslizanteOPEN 2para abrir elB�squeda de un pasaje durante la reproducci?nreproducci?n del programa.� continuar? la reproducci?n a partir del punto en que se detuvo. queda activada.Y Conexiones �ojas, incorrectas o sucias. Compruebe las conexiones y l?mpielas.
reproductor.Consejos �tiles:1Mantenga pulsada o §para encontrar un pasaje concreto, hacia atr?s o�: Todas las pistas de disco se 5Para a-adir pistas adicionales a su programa, Y Para desactivar la funci?n RESUME, cambie el interruptor deslizante a la Y Para desactivar la protecci?n contra golpes y Aparece la indicaci?n no dISc / No se puede leer el CD.Y Quiz?s el volumen no est? ajustado correctamente.
hacia delante.
2Inserte un CD de audio o CDMP3/WMA, cara � 25 segundos despuŽs de pulsar 9el equipo se apagar? autom?ticamente.� Se iniciar? la b�squeda y la reproducci?n continuar? a bajo volumen. Parareproducir?n repetidamente pulse 9 para detener la reproducci?n del posici?n OFF.activar el modo de ahorro en el consumo, pulsarY Compruebe que el CD estŽ limpio y colocado correctamente (con el lado de la Y Campos magnŽticos potentes. Compruebe la posici?n y las conexiones del
impresa hacia arriba presionando el CD en el centro.pistas de CD de audio la b�squeda se acelerar? despuŽs de 2 segundos.en orden aleatorio.programa y contin�e con los pasos 1 - 2. etiqueta hacia arriba).reproductor. MantŽngalo tambiŽn apartado de telŽfonos m?viles activos.
� Tras almacenar 64 pistas,PrO9 FL se desplazar?.
3Cierre el reproductor empujando la tapa hacia abajo.AJUSTE DEL VOLUMEN Y EL SONLDO2Suelte el bot?n en el pasaje que desee.�: Todas las pistas del disco ser?n � El icono parpadear?.Y Si la lente se ha empa-ado, espere unos minutos a que se desempa-e.La indicaci?naparece mostrada y no se puede
� La reproducci?n normal continuar?.reproducidas una vez en orden Revisi?n de un programaY El CD-RW (CD-R) no se grab? correctamente. Utilice FINALIZE en su
4Pulse9para ponerlo en funcionamiento e iniciar laHOLD � Bloqueo de todos los botones�aparece.reproducir la pista
Ajuste del volumenaleatorio.Puede revisar el programa pulsando PROGgrabadora de CD.
5HOLD źOFF6STO P7VOLreproducci?n.Selecci?n en CDs MP3/WMAdurante m?s de 3 segundos.Puede bloquear todos los botones del equipo. Cuando pulse alguna tecla, no seY El archivo wma est? protegido por WM DRM (Windows Media Digital Rights
�aparece en pantalla cuando el Y Ajuste el volumen utilizando --VOL + (0-30).� SCAN: Cada pista del disco se reproduce� Todas las pistas almacenadas aparecer?n ejecutar? ninguna acci?n. Con HOLD activado se puede evitar la activaci?n La indicaci?n hoLd est? encendida y /o no hay ninguna Management). Utilice Windows Media Player 10 (o versi?n m?s actual) para la
reproductor analiza el contenido del CDPara encontrar un archivo MP3/WMA, pulse primerodurante 10 segundos. en orden.accidental de otras funciones. reacci?n a los mandos grabaci?n/conversi?n de un CD
MAGIC ESP!
� La reproducci?n comienza autom?ticamente?lbums y pulse o § para seleccionar el ?lbumY Deslice el interruptor HOLD.RESUME.OFF a la
2 Para regresar al modo de reproducci?n normal,
Para un audio CD: Aparecer?n en pantalla eldeseado.Borrado de un programaposici?n HOLD para activar HOLD. El tiempo medio de reproducci?n cuando la protecci?n ESP frente aY Si HOLD est? activada, desact?vela.
pulse MODE repetidamente hasta que desaparezca
n�mero de pista actual y el tiempo de 1Si es necesario pulse 9para detener la saltos est? activada :Y Descarga electrost?tica. Desconecte la corriente o retire las pilas durante unos
la indicaci?n de la pantalla. � Aparece brevemente hoLd.
reproducci?n transcurrido.Selecci?n de un ?lbumreproducci?n.Segundostipo de pistasegundos.
Para un CD-MP3/WMA: El n�mero delY Pulse brevemente y § el d?gito de ?lbum en� Todos los botones est?n bloqueados. Cuando pulse
2Pulse 9para borrar el programa.
?lbum/pista actual y el tiempo transcurrido en lapantalla parpadear?.alguna tecla, no se ejecutar? ninguna acci?n. Si el100MP3 (128kbps)El archivo de m�sica no se reproduce
reproducci?n aparecen mostrados. Y Mantenga pulsado o pulse o § varias veces � cL PrO9 aparece mostrado.aparato est? apagado hoLd aparecer? mostrado200WMA (64kbps)Y Aseg�rese de que los nombres de los archivos de MP3/WMA terminen con
hasta que encuentre el n�mero de ?lbum deseado. s?lo si se pulsa 9.
!!!Para interrumpir la reproducci?nY En la posici?n de pausa/parada, pulse 2; para iniciar la reproducci?n.Consejos �tiles:45Disco de audio.mp3 o .wma.
Y Para desactivar la funci?n HOLD, cambie el interrup-
� La primera pista del ?lbum seleccionado se reproducir?.
Y Pulse 2;.� Durante la programaci?n, si no se realiza ninguna acci?n en 10 segundos, la tor deslizante a la posici?n OFF.Se pierden directorios en el CD MP3/WMA
Ajuste de gravesConsejos �tiles:
� El tiempo de reproducci?n transcurrido y 2;Consejos �tiles:programaci?n se detendr? autom?ticamente. � Todos los botones est?n desbloqueados.Y Aseg�rese de que el n�mero total de archivos y ?lbums en su
parpadear?.Y Pulsar DBB para activar o desactivar la intensiŢcaci?n de bajos.� El programa tambiŽn ser? borrado si la alimentaci?n elŽctrica se interrumpe, si� Para un CD-MP3/WMA, est? siempre activado de maneraCD MP3/WMA no sobrepasa 999 de archivos y 99 ?lbums.
� Al reproducir una pista MP3 o WMA durante el modo programa, el uso de las teclas
Y Para reanudar la reproducci?n pulse 2; de nuevo.se abre la tapa del CD, o si el equipo se apaga autom?ticamente.predeterminada.yDBB se muestra en pantalla si se ha activado la intensiŢcaci?n de bajos.Y S?lo se mostrar?n ?lbums con archivos MP3/WMA.
OAlbum� queda bloqueado.
DISPOSAL OF YOUR OLD PRODUCTNederlandsBEDIENINGSTOETSENAFSTANDSBEDIENING AY5502 (ALLEEN VOOR DE EXP258X)AFSTANDSBEDIENING AY5502 (ALLEEN VOOR DE EXP258X)AFSTANDSBEDIENING AY5502 (ALLEEN VOOR DE EXP258X)VOEDINGVOEDINGALGEMENE INFORMATIEHOOFDTELEFOONINFORMATIE OVER MP3/WMA
Meegeleverde accessoiresAfstandsbediening AY5502 ( zie afbeelding 2)Gebruik van de afstandsbedieningBatterijen (niet bijgeleverd)Hoofdtelefoon AY3806 (EXP256X-serie) en AY3806s (EXP258X-serie)
Your product is designed and manufactured with high quality materialsLuisteren naar een CD:Net-adapter (alleen met de EXP256X en EXXP258X meegeleverd)CD-speler en omgang met de CDDe techniek voor muziekcompressie MP3 / WMA verkleint de digitale gegevens
1 x hoofdtelefoon AY3806 (EXP256X-serie) en AY3806s (EXP258X-serie)
and components, which can be recycled and reused. 1 x afstandsbediening AY5502 (alleen voor de EXP258X)De afstandsbediening stelt u instaat alle functies van de speler te bedienen.1Schuif de regelaar naar de stand CD.Inserting AA (LR6, UM3) batteriesGebruik uitsluitend de AV3162 adaptor (4.5V/450mA,Y Raak de lens A van de CD-speler niet aan.1 p.............................................3,5 mm hoofdtelefoonbusY Sluit de meegeleverde hoofdtelefoon op devan een audio-cd aanzienlijk, terwijl het geluid van cd-kwaliteit blijft.
2 x celbatterijen voor afstandsbediening (alleen de EXP258X)1 De afstandsbediening op de LINE OUT p (lijnuitgang) aansluiten.2Gebruik 9,/ §., 2; voor het weergeven van een CD.2 9 ............................................stop weergave van CD, ON (inschakelen), of OFFp / LINE OUT bus aan.Y Hoe krijgt u WMA / muziekbestanden: U kunt legale muziekbestanden van het
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a+plus naar de pin in het midden). Alle andere productenY Stel de speler, de batterijen of CDOs niet bloot aan
(uitschakelen) van CDYOpen het batterijvakje en leg er 2 normale of 1 x aansluitingskabel voor afstandsbediening AY4115 (alleen de EXP258X)AA SIZE-internet naar de harde schijf van uw computer downloaden of ze van uw eigen
product it means the product is covered by the European2 De hoofdtelefoon op de ingang p van de afstandsbediening3Druk op 9van de afstandsbediening om weergave te beginnen.alkaline batterijen in, type AA (LR6, UM3).-LR6 / UM3kunnen de speler beschadigen.+ vocht, regen, zand of bovenmatige hitte audio-cdOs maken. Plaats hiertoe een audio-cd in de cd-romdrive van uw computer en
/ §...................................tracks overslaan en vooruit/achteruit zoeken
Directive 2002/96/EC.Bedieningstoetsen, ( zie afbeelding 1)aansluiten.4Gebruik de afstandstandsbediening om het volume en geluid in te stellen. 1Zorg ervoor dat de plaatselijke netspanning met de(veroorzaakt door verwarmingstoestellen converteer de muziek met daarvoor geschikte codeersoftware. Voor een goede
2;..........................................starten of pauzeren van CD-weergaveNuttige tip:spanning van de net-adapter overeenstemt.enopof direct zonlicht).geluidskwaliteit wordt bij MP3 muziekbestanden een bitsnelheid van 128 kbps of hoger
3 Als de schuifregelaar op CD staat, kunt u alleen de bedieningstoetsen voor
RESET / SCAN......................FM reset en scannen2Sluit de netspanningsadaptor aan op de 4.5V DC-1 ...........................displayaanbevolen en voor een goede geluidskwaliteit wordt bij WMA muziekbestanden een5Druk op 9om weergave te onderbreken.
Please inform yourself about the local separate collection system for de CD gebruiken. � Gebruik geen oude en nieuwe of verschillende soorten batterijen door elkaar.Album................schakelt de album-zoekfunctie inY U kunt de CD-speler met een zacht, een beetje vochtig gemaakt, Nuttige tip:
3 CD (FM TUNER OFF)- .........schakelen tussen CD en weergave en FM6Druk nogmaals op 9 om de CD-speler uit te schakelen.� Quite las pilas cuando se gasten o si no va a utilizar el equipo durante uningang van de speler, en op het stopkontakt.bitsnelheid van 64 kbps of hoger aanbevolen
pluisvrij doekje reinigen. Gebruik geen reinigingsproducten, deze
electrical and electronic products.Track.................schakelt de track-zoekfunctie in4 Als de schuifregelaar op FM staat, kunt u alleen de bedieningstoetsen voor(uitschakelen) FM TUNERY Je kunt p / LINE OUT ook gebruiken om dit toestel aan te sluiten op je HiFi-
.................om tussen de batterijspaarmodus en elektronischeFM gebruiken. per?odo de tiempo prolongado.kunnen corrosie veroorzaken.Y Hoe maakt u een cd-rom met MP3-bestanden / WMA
Please act according to your local rules and do not dispose of your old4 LINE IN..................................aansluiten op CDNuttige tip:overslagbeveiliging (ESP) te selecteren. ESP zorgt voorsysteem. Regel het geluidsvolume met de bedieningsknoppen van de Gebruik de cd-brander van uw computer om de muziekbestanden van uw harde schijf
BatterijsymboolY Om de CD te reinigen, veegt u met een zacht, pluisvrij doekje in een rechte lijnaangesloten geluidsapparatuur en van de CD-speler.
Luisteren naar een FM-zender:
products with your normal household waste. The correct disposal ofonafgebroken weergave van de CD ongeacht trillingen en5 VOL+/- ................................stelt het volume inDe capaciteit van uw batterijen wordt in het display getoond.� Koppel de adapter steeds los als u deze niet gebruikt.op een cd-rom op te nemen (abranden�).
van het midden naar de rand. Een reinigingsproduct kan de disk beschadigen!
Nuttige tip:1Schuif de regelaar naar de stand FM, en druk op SCANom de gewenste zen-
your old product will help prevent potential negative consequences forBatterij volALGEMENE INFORMATIESchrijf nooit op een CD en plak er geen stickers op.schokken
� De indicator FM TUNER wordt getoond. De CD speler kan niet ingeschakeldder te zoeken. the environment and human health. Het type-plaatje bevindt zich aan de onderkant van het toestel.Batterij twee-derde volY De lens kan beslaan als de speler plotseling van een koude naar een warme2;......................voor weergave en onderbreken van weergave
/§................overslaan en zoeken van album/track vooruit/achteruit2Herhaal stap 1om de volgende zender te zoeken.worden.Met het oog op het milieuBELANGRIJK!
Batterij ŽŽn-derde volomgeving wordt gebracht. Dan is het afspelen van CDOs onmogelijk. Laat deBescherm uw oren: luister op een gematigde volume. Gebruik van Nuttige tip:
MISE AU REBUT DE VOTRE ANCIEN PRODUIT2 DBB...................chakelt lagetonenversterking aan en uit. Deze knop schakeltY Alle overbodig verpakkingsmateriaal werd weggelaten. We hebben ervoorCD-speler in een warme omgeving staan tot het vocht verdampt is.� Controleer de schuifregelaar op de afstandsbediening.
hoofdtelefoon bij hoog volume kan het gehoor beschadigen. Het gebruik van
ook akoestische terugkoppeling (pieptoon) aan/uit als hijControleer of the schuifregelaar op de stand CD staat. 3Als geen zenders gevonden worden, op RESET drukken en stappen 1en 2Batterij leeg of zwak. Als de batterij leeg ofgezorgd dat de verpakking gemakkelijk in twee afzonderlijke materialen te� Zorg dat de bestandsnamen van de WMA/MP3-bestanden eindigen op .mp3.
Votre produit a ŽtŽ conŤu et fabriquŽ ? l'aide de matŽriaux et langer dan 2 seconden wordt ingedruktherhalen.� Of ontkoppel de kabel van de afstandsbediening van de CD-speler.zwak is, knippert hetsymbool,scheiden is: karton (doos) en polethyleen (zakken, beschermende schuimfolie).Y Ingeschakelde mobiele telefoons in de omgeving van de CD-speler kunnenAY3806/AY3806s Philips-hoofdtelefoons zijn aanbevolen voor dit product.of .wma.
Belangijk (voor modellen met meegeleverde hoofdtelefoon):
composants de haute qualitŽ, recyclables et rŽutilisables.3 PROG.................programmeert nummers en controleert het programma4 Schuif de regelaar naar CD (FM OFF) om de FM-ontvanger uit te schakelen. rP bAtt verschijnt, en een pieptoon is teY Uw speler bestaat uit materialen die na demontage door een storingen veroorzaken.Philips garandeert uitsluitend dat de originele hoofdtelefoon die wordt� Totaal aantal muziekbestanden en albums: ongeveer 999
Y Laat de speler niet vallen, dit kan schade veroorzaken.
4 MODE................kiest afspeelopties zoals. en ).horen.gespecialiseerd bedrijf gerecycled kunnen worden. Informeer meegeleverd voldoet aan de normen inzake maximaal geluidsniveau zoals(bij bestandsnamen met een standaardlengte van 20 tekens)
Le symbole de poubelle barrŽe sur un produit indique que cewaar u verpakkingsmateriaal, lege batterijen en oude apparatuur Y Apparaat mag niet worden blootgesteld aan spatwater.� Het aantal muziekbestanden dat kan worden afgespeeld is
5 9........................stopt CD-weergave, wist een programma of schakelt devoorgeschreven door de regelgevende instanties. Als de originele hoofdtelefoon
dernier est conforme ? la directive europŽenne 2002/96/EC.Vervangen van de batterij (alleen de afstandsbediening)voor recycling kunt inleveren.Y Plaats geen gevaarlijke voorwerpen op het apparaat afhankelijk van de lengte van de bestandsnamen. Bij korte bestandsnamen
speler invervangen moet worden, raden wij u aan een identiek origineel model van
worden meer bestanden ondersteund.
Veuillez vous renseigner sur les systŹmes locaux de collecte6 OPEN 2.............opent het CD-dekselVervang de 3V lithium batterij (type CR 2032) als deCopyrightinformatie(bijv. met vloeistof gevulde voorwerpen, brandende kaarsen)Philips te bestellen bij uw dealer.
kwaliteit van het geluid vermindert.
des produits Žlectriques ou Žlectroniques.7 p / LINE OUT....3,5 mm hoofdtelefoonbus, voor aansluiting van de speler opY Het zonder toestemming vervaardigen van kopie?n van auteursrechtelijkVerkeersveiligheid: gebruik geen hoofdtelefoon tijdens het
een andere audio-ingang van een extra toestelY Verwijder het klepje zoals aangegeven in de afbeelding..beschermde werken, inclusief computer programma's, bestanden, Alle gebruikte handelsmerken zijn eigendom van hun respectieve eigenaars.
Veillez ? respecter les rŽglementations locales ; ne mettez pas au De batterij inbrengen met de "+"-kant naar bovenautorijden of Ţetsen, omdat hierdoor ongelukken kunnen worden veroorzaakt.
8 --VOL +............stelt het volume inuitzendingen en geluidsopnames, kan een inbreuk op auteursrechten en eenLET OP
rebut vos anciens produits comme des dŽchets mŽnagers. La mise augericht. Schuif het klepje weer op zijn plaats.3V CR 20323V CR 2032strafbaar feit zijn. De apparatuur dient niet voor dergelijke doeleinden gebruikt
Het gebruik van de toetsen en regelingen of hette worden.9 HOLD.................vergrendelt alle toetsen
rebut citoyenne de votre ancien produit permet de protŽger l'environ-RESUME ...........slaat de laatste positie van een afgespeeld CD-nummer opnBatterijen niet weggooien,
toepassen van de aanwijzingen anders dan hierBatterijen bevatten chemische stoffen en dienenY Windows Media en het Windows logo zijn handelsmerken, of
nement et la santŽOFF.....................schakelt HOLD uit beschreven, kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijkeDit apparaat voldoet aan de radio-ontstoringseisen van de maar inleveren als KCA.dus op verantwoorde wijze afgevoerd te worden.geregistreerde handelsmerken, van Microsoft Corporation in de Verenigde
Europese Gemeenschap.Staten en/of andere landen.
0 4.5V DC..............aansluitbus voor externe voedingstraling of tot onveilige werking.
DESECHO DEL PRODUCTO ANTIGUOAFSPELEN VAN EEN CDAFSPELEN VAN EEN CDVOORZIENINGENKIEZEN VAN VERSCHILLENDE AFSPEELMOGELIJKHEDEN-MODEPROGRAMMEREN VAN TITELNUMMERSRESUME / HOLDESP / ENERGIEBESPARENDE STAND VERHELPEN VAN STORINGENVERHELPEN VAN STORINGEN
El producto se ha dise-ado y fabricado con materiales y componentesDeze CD-speler kan alle soorten audio-CDOs afspelen zoals CD-Recordables enOm het afspelen te stoppenKiezen en zoeken op alle disksHet is mogelijk om tracks in willekeurige volgorde weer te geven, een track ofU kunt ten hoogste 64 tracks kiezen, en in de gewenste volgorder in hetRESUME (alleen voor audio-CD)- vervolgen vanaf de plaats waar u stopteThe Met een gebruikelijke draagbare CD-speler kan het gebeuren dat de muziekWAARSCHUWING: Probeer in geen geval het toestel zelf te repareren, andersEr worden nummers van de cd overgeslagen
CD-Rewritables en WMA/MP3 CDs. Probeer geen CD-ROM, CDi, VCD, DVD ofgeheugen opslaan. U kunt dezelfde tracks meerdere keren opslaan.
de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar.Y Druk op 9.
computer-CD af te spelen.hele CD herhaaldelijk weer te geven, of de eerste seconde van elk track weer teU kunt de laatst afgespeelde positie opslaan. Bij herstarten vervolgt het afspelenstopt, bijv. als u aan het joggen bent. De ELECTRONIC SKIP PROTECTIONvervalt de garantie. Als er een storing optreedt, controleer dan eerst de in deY De cd is beschadigd of vuil. Vervang de cd of maak deze schoon.
� Voor een audio-CD: Het totale aantal nummersEen nummer kiezengeven.1Kies het track met of §voor een MP3/WMA CD.vanaf het punt waar u stopte. (RESUME). Gebruik hiervoor de schuifschakelaarbeschermt tegen geluidsverlies dat door trillingen en stoten wordt veroorzaakt.onderstaande lijst aangegeven punten voordat u het toestel ter reparatie geeft.Y resume, shuf�e of program is ingeschakeld. Schakel al deze functies uit.
Cuando este s?mbolo de contenedor de ruedas tachado seBELANGRIJK!2Druk op PROGom het nummer op te slaan.
en de totale afspeeltijd van de CD wordenY Druk kort op het tracknummer op het scherm; het
HOLD.RESUME.OFF.Een permanente weergave is hierdoor gegarandeerd. Het beschermt het Als u het probleem niet met behulp van deze aanwijzingen kunt oplossen, neem
muestra en un producto indica que Žste cumple la directivaY Het is mogelijk dat sommige CD's die gecodeerd zijn met copyright-weergegeven.tracknummer en § gaan knipperen.� P met het nummer van het opgeslagen track
1 Druk tijdens de weergave zo vaak als nodig optoestel echter niet tegen beschadigingen die ontstaan als u het laat dan contact op met uw leverancier of service-organisatie.Muziek slaat over of ploffend geluid bijafspelen van een WMA /
europea 2002/96/EC.beschermingtechnologie niet op deze speler weergegeven kunnen worden.Voor een WMA / MP3-CD: het totaal aantalY Druk een of meer keer kort op of § om naar hetMODE om ŽŽn van de volgende functies te activeren.wordt getoond. 1Zet de schuifschakelaar opRESUMEtijdens de MP3-bestand
Y Gebruik de Windows Media Player (versie 10 of hoger) om CD's te branden/begin van het huidige, vorige of volgende nummer3Kies en bewaar alle gewenste nummers op dezeweergave om RESUME te activeren.vallen!De cd-speler wordt niet gevoed, of het afspelen start niet
muziekstukken en albums worden
Obtenga informaci?n sobre la recogida selectiva local deconverteren van WMA-bestanden die beschermd zijn door DRM.. te springen.�: Het huidige nummer wordt steedsmanier.Y Controleer of uw batterijen niet leeg zijn, of ze op de juiste manier geplaatstY Speel het muziekbestand af op uw computer. Blijft het probleem
achtereenvolgens weergegeven.
productos elŽctricos y electr?nicos.Nadere bijzonderheden over de Windows Media Player en WM DRM Y Druk, terwijl de speler (tijdelijk) stilstaat, op 2; omopnieuw afgespeeld.2Druk op 9telkens u de weergave wilt stoppen.De stroombesparingsfunctie verlengt de levensduurzijn, of de contactpunten schoon zijn.bestaan,codeer het audionummer dan opnieuw en maak een nieuwe cd-rom.
(Windows Media Digital Media Rights Management) vindt u ophet afspelen te starten.Y Druk nogmaals op 9 om de speler uit te zetten4Druk op 2;voor weergave van geprogrameerdevan de batterij, en zorgt voor langere speelduur.Y Uw adapter is los. Sluit de adapter goed aan.
3Druk op 2;telkens u de weergave wilt hervatten.
Cumpla con la normativa local y no deseche los productos antiguos conwww.microsoft.comY Om de CD eruit te halen, neemt u deze bij de rand vast en drukt u voorzichtig op� Het afspelen vervolgt met het gekozen nummer.�: De hele CD/het hele programma wordttracks.Y De toets indrukken.Geen geluid of geluid van slechte kwaliteit
los desechos domŽsticos. El desecho correcto del producto antiguo1 Druk op de schuifschakelaar OPEN 2om de spelerde naaf als u de CD optilt.herhaald.� PROGRAM wordt getoond, en weergavebegint. � De weergave gaat verder vanaf het punt waar uDe indicator no dISc wordt getoond / CD kan niet gelezen worden.Y Het apparaat kan in de pauzestand staan (PAUSE). Druk op 2;.
�verschijnt wanneer de schokbeschermingY Controleer of de cd schoon is en op de juiste manier geplaatst is (met het
ayudar? a evitar consecuencias negativas para el medioambiente y late openen.Zoeken naar een passage tijdens het afspelen�: Alle nummers van de CD worden inze had stopgezet.Y Losse, foute of vuile aansluitingen. Controleer de aansluitingen en maak ze
Nuttige tip:5Druk op 9om weergave te onderbreken, en herhaalis geactiveerd. etiket naar boven).
salud humana.2 Leg een audio-CD of WMA / MP3-CD in, met de1 Houd of § ingedrukt om achteruit of vooruit naar een bepaalde passagewillekeurige volgorde herhaald.stappen 1 en 2 om andere tracks aan het Y Om RESUME te inactiveren, zet u de schuifschakelaar op OFF.Y Als de lens beslagen is, wacht dan enkele minuten tot de lens weer helder is.schoon.
bedrukte kant naar boven, en druk de CD over de� Het toestel wordt automatisch uitschakeld als hij langer dan 25 seconden niette zoeken.�: Eenmalige weergave van alle tracksprogramma toe te voegen. Y Druk nogmaals op om de schokbeschermingY Er is niet correct opgenomen op de cd-rw (cd-r). Gebruik FINALIZE op Y Het kan zijn dat het volume te zacht staat. Stel het volume in.
naaf.gebruikt wordt.� Het zoeken begint en het afspelen vervolgt op laag volume. uit te schakelen en de stroombesparingsfunctie in te schakelen.Y Sterk magnetisch veld. Controleer de plats en de aansluitingen van de speler.
VERWIJDERING VAN UW OUDE PRODUCTop een disk in willekeurige volgorde.� Als 64 tracks zijn opgeslagen, uw cd-recorder.
Voor cd-audionummers versnelt het zoeken na 2 seconden.Houd het apparaat uit de buurt van gsm's die in gebruik zijn.
3 Sluit de speler door het deksel dicht te drukken.INSTELLEN VAN HET VOLUME EN LAGE TONEN2 Laat de toets bij de gewenste passage los.wordt PrO9 FL getoond.� Hetikoontje gaat knipperen
� SCAN: Elke track van de disc wordt gedurendeHOLD � Bloqueo de todos los botonesIn het display staat hoLd en/of de toetsen reageren niet
Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en4 Druk op 9 om de speler aan te zetten en de � Het afspelen wordt normaal vervolgd.10 seconden afgespeeld. Controleren van een programma�wordt getoond.De indicatorwordt getoond als een track niet
U kunt alle toetsen van het toestel blokkeren. Als u nu op een toets drukt, gebeurtY Als HOLD ingeschakeld is, schakel de functie dan uit.
onderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden.weergave te startenInstellen van het volumeU kunt het programma bekijken door toets PROG 3 seconden ingedrukt te
Kiezen op WMA / MP3-cdOs 2 Om naar de normale weergave terug te keren, er niets. Met HOLD voorkomt u onverhoedse werking van andere functies.Y Electrostatische ontlading. Schakel de stroom uit of verwijder de batterijenafgespeeld kan worden.
� In het display verschijnt terwijl de houden. gedurende enkele minuten.Y Het WMA-bestand is beschermd door WM DRM (Windows Media Digital
Als u op uw product een doorstreepte afvalcontainer opcd-speler de inhoud vanY Stel het volume in met behulp van --VOL +.drukt u verschillende keren op MODE tot de Y Schuif de regelaar HOLD-RESUME-OFF (vasthouden-
Om een MP3/WMA-track te vinden, kunt u eerst� Alle opgeslagen tracks worden in volgorde getoond.Rights Management). Gebruik Windows Media Player 10 (of hoger) om CD's te
de cd scant.(0-30) op de CD-speler.displayaanduiding uitgaat. hervatten-uit) naar HOLD om HOLD te activeren.Zorg dat de bestandsnamen van de
wieltjes ziet, betekent dit dat het product valt onder de EU-"Album" kiezen, en vervolgens op of § drukken enMAGIC ESP!branden/converteren.
� Het afspelen meteen van start.het gewenste album selecteren.Wissen van een programma� hoLd wordt kortstondig getoond.Y WMA / MP3-bestanden eindigen op .mp3. of .wma
richtlijn 2002/96/EC.Gemiddelde speelduur als ESP skip protection is geactiveerd.
Voor een audio-CD: Het huidige titelnummer en� Alle toetsen zijn geblokkeerd, en het indrukken van
de reeds afgespeelde tijd worden aangegeven.Een album kiezen1Druk indien nodig op 9om weergave te onderbreken. Muziekbestand wordt niet afgespeeld Ontbrekende
Win inlichtingen in over de manier waarop elektrische en elek-de toetsen heeft geen effect. Als het toestel
Voor een WMA / MP3-CD: Het huidigeY Druk kort op het albumnummer op het scherm; het2Druk op9om het programma te wissen.Secondentracktypeinhoudsopgaven op WMA / MP3-cd
tronische producten in uw regio gescheiden worden ingezameld.album/muziekstuknummer en de reeds albumnummer en § gaan knipperen.� cL PrO9 wordt getoond.uitgeschakeld is, en hoLd ingedrukt wordt, Y Controleer of het totale aantal bestanden en albums op uw MP3/WMA CD
afgespeelde tijd worden aangegeven. Y Druk herhaaldelijk op ++ /--of houd de knop ingedrukt totdat het gewenstedan verschijnt 9.100MP3 (128kbps)niet hoger is dan 999 bestanden en 99 albums..
Neem bij de verwijdering van oude producten de lokale wetgeving inalbumnummer wordt weergegeven. Nuttige tip:Y Om HOLD te inactiveren, zet u de schuifschakelaar op OFF.200WMA (64kbps)Y Alleen albums met WMA / MP3-bestanden verschijnen
Om het afspelen te onderbrekenYDruk, terwijl de speler (tijdelijk) stilstaat, op 2; om het afspelen te starten.� Als tijdens het programmeren langer dan 10 45audio-CD
acht en plaats deze producten niet bij het gewone huishoudelijke afval.Lagetonenregeling� Het eerste nummer van het gekozen album wordt afgespeeld.� Alle toetsen zijn ontgrendeld.
Y Druk op 2;.seconden geen handelingen worden verricht, wordt de programmafunctie
Als u oude producten correct verwijdert voorkomt u negatieve gevolgen� De verstreken speelduur en 2; knippert Nuttige tip:automatisch uitgeschakeld.
Y Druk DBB in om de versterking van de bassen in of uit te schakelen.Nuttige tip:
voor het milieu en de volksgezondheid.Y Druk nogmaals op 2; om het afspelen te hervatten.�wordt aangegeven, als de versterking van de bassen geactiveerd is.� Tijdens weergave van een MPS/WMA CD track in de programmamodus kan � Het programma wordt ook gewist als de stroomtoevoer wordt onderbroken, het
O Album� niet gebruikt worden. deksel van de CD-speler opengaat of de speler automatisch uitschakelt.� Voor eenWMA / MP3-CD, is standaard ingeschakeld |