Contact Us
Privacy Notice
Shipping & Returns
Search for Manual:  
 
Search
 
Categories
 ACEC
 ACER
 AEG
 AIKO
 AIWA
 AKAI
 ALBA
 ALFATEC
 ALINCO
 ALNO
 ALPINE
 AMSTRAD
 AOC
 APPLE
 ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
 ATAG
 ATLAS-ELECTROLUX
 BANG&OLUFSEN
 BARCO
 BAUKNECHT
 BECKER
 BEKO
 BELINEA
 BLAUPUNKT
 BOSCH
 BOSS
 BRANDT
 BRAUN
 BROTHER
 BUSH
 CANON
 CASIO
 CASTOR
 CLARION
 CLATRONIC
 COMMODORE
 COMPAQ
 CORBERO
 CRATE
 CROSSLEE
 CROWN
 CTX
 CURTISS
 DAEWOO
 DECCA
 DENON
 DIORA
 DOMETIC
 DUAL
 ELECTROLUX
 ELEKTRA
 ELEKTRA BREGENZ
 ELEKTRO HELIOS
 ELITE
 ERICSSON
 ESCOM
 FAURE
 FENDER
 FERGUSON
 FINLUX
 FISHER
 FLYMO
 FRIGIDAIRE
 FUNAI
 GELHARD
 GEMINI
 GOODMANS
 GRAETZ
 GRANADA
 GRUNDIG
 HAMEG
 HANSEATIC
 HARMAN
 HARMAN KARDON
 HEWLETT-PACKARD
 HITACHI
 HUSQVARNA
 HYUNDAI
 IAT
 IGNIS
 INFINITY
 INTEGRA
 ITT
 JBL
 JOHN LEWIS
 JUNO-ELECTROLUX
 JVC
 KAWAI
 KENWOOD
 KODAK
 KOERTING
 KORG
 KUPPERSBUSCH
 LADEN
 LG-GOLDSTAR
 LLOYDS
 LOEWE
 LUX
 LUXMAN
 LUXOR
 M-AUDIO
 MACKIE
 MARANTZ
 MARYNEN
 MATSUI
 MATURA
 MAX-FIRE
 MCCULLOCH
 MEDION
 METZ
 MICROVITEC
 MIELE
 MINOLTA
 MITAC
 MITSUBISHI
 MOFFAT
 MOTOROLA
 MTC
 NAD
 NAKAMICHI
 NEC
 NN
 NOKIA
 NORDMENDE
 NUMARK
 OKI
 ONKYO
 OPTIQUEST
 ORION
 OTHERS
 PACE
 PALLADIUM
 PANASONIC
 PARKINSON COWAN
 PARTNER
 PEACOCK
 PERICOM
 PHILIPS
 PIONEER
 POLAR
 POLAROID
 PRIVILEG
 PROGRESS
 QUELLE
 REVOX
 REX-ELECTROLUX
 RFT
 RICOH
 ROADSTAR
 ROLAND
 ROSENLEW
 ROTEL
 SABA
 SALORA
 SAMSON
 SAMSUNG
 SANGEAN
 SANSUI
 SANYO
 SCHNEIDER
 SEG
 SELECO
 SENNHEISER
 SEPPELFRICKE
 SHARP
 SHERWOOD
 SHURE
 SIEMENS
 SILENTIC
 SONY
 TANDBERG
 TAXAN
 TEAC
 TEC
 TECHNICS
 TELEFUNKEN
 TENSAI
 THERMA
 THOMSON
 THORENS
 TORNADO
 TOSHIBA
 TRICITY BENDIX
 TURBO
 UHER
 UNITRA
 UNIVERSUM
 UNKNOWN
 VIEWSONIC
 VOLTA
 VOSS-ELECTROLUX
 VOX
 WATSON
 WEGA
 WHIRLPOOL
 XER
 ZANKER
 ZANUSSI
 ZOPPAS

PHILIPS HD7606/22 Instruction Manual

$4.99

PHILIPS HD7606/22 - It's a complete owner's manual ( also known as operating manual or user guide), and it's in PDF format. After placing order we'll send You download instructions on Your email address. See below for delivery information

The manual is available only in language(s): English German French Italian Spanish Dutch Portuguese Greek


Link to manual will be sent on Your email address after You place order.
This product was added to our catalog on Wednesday 21 November, 2007.
  Reviews  
  Write Review  
  Buy & Download  

Product Reviews
There are currently no reviews for this product.

Other reviews
Francisco Dorfman - 06/13/2007 5 of 5 Stars!
I was thinking I will never find this manual. User-Manuals had saved my Teac V-7010 which is full of specific functions. Superfast service, excellent document. Thank you very much!
Carl Conti - 08/03/2006 5 of 5 Stars!
Thanks for manual for Luxman M02. I'll recomend this site to my friends for sure! Keep on the good work!
Dutra Lacerda - 02/17/2008 5 of 5 Stars!
All schematics for the Euro-PC and some extra info. Needed if you want to replace some missing hardware. A piece of great historical value and for vintage computing entusiasts.
francesco mayol - 02/11/2007 5 of 5 Stars!
This is the best site to find what you need.I reccomand all thecnicia n to contact User-Manuals .
James Thorp - 12/28/2006 5 of 5 Stars!
Great original Yamaha manual and no problems at all with the ordering process. Will definitely use this website again and would recommend it to anyone else. James Thorp

Customers who bought this product also purchased
PHILIPS 15PF9936 Owner's Manual
PHILIPS 15PF9936 Owner's Manual
PHILIPS 14PT155A Owner's Manual
PHILIPS 14PT155A Owner's Manual
PHILIPS 04LC1000/05R/08R Service Manual
PHILIPS 04LC1000/05R/08R Service Manual
PHILIPS 15AA3332 Owner's Manual
PHILIPS 15AA3332 Owner's Manual
PHILIPS 04LC1000 Service Manual
PHILIPS 04LC1000 Service Manual
PHILIPS 14AA3322 Owner's Manual
PHILIPS 14AA3322 Owner's Manual

Click to see text excerpt from the manual
EnglishFranŤaisDeutschNederlands
Y Before connecting the appliance, please check if the voltageY Avant de brancher l'appareil, vŽrifiez que la tension indiquŽe surY Prźfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Spannungsangabe auf demY Controleer, v??rdat u het apparaat aansluit, of de aanduiding van het
indicated on the appliance corresponds with the mains voltage incelui-ci correspond bien ? celle du secteur de votre habitation.Typenschild mit der šrtlichen Netzspannung źbereinstimmt.voltage op het apparaat overeenkomt met de netspanning in uw
your home.Y Ne posez jamais l'appareil sur une surface chaude.Y Schlie§en Sie das GerŠt nur an eine Schuko-Steckdose an.woning.
Y Do not place the appliance on a hot surface.Y DŽbranchez l'appareil :Y Stellen Sie das GerŠt nie auf eine hei§e OberflŠche.HD 7600/02/04/06Y Zet het apparaat niet op een heet oppervlak.
Y Remove the mains plug from the wall socket:- si un problŹme survient pendant son fonctionnementY Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, ...Y Neem de stekker uit het stopcontact:
- if problems occur during making coffee;- avant de le nettoyer- wenn bei der Kaffeezubereitung Probleme auftreten,- als er bij het koffiezetten problemen optreden;
- before cleaning the appliance.Y Veillez ? ce que le cordon d'alimentation ne soit pas en contact avec- bevor Sie das GerÅ t reinigen.- voordat u het apparaat gaat schoonmaken.
Y Do not allow the mains cord to come into contact with hot surfaces.une surface chaude.Y Halten Sie das Netzkabel von hei§en OberflŠchen fern.Y Zorg ervoor dat het snoer niet in aanraking kan komen met hete
Y Use the appliance out of children's reach. Prevent them from pullingY Veillez ? ce que l'appareil en cours de fonctionnement soit hors deY Halten Sie Kinder von dem GerŠt fern. Achten Sie darauf, da§ sie esoppervlakken.
the mains cord.portŽe des enfants. Emp?chez-les de tirer sur le cordon.nicht am Netzkabel herunterrei§en kšnnen!Y Gebruik het apparaat buiten bereik van kinderen. Let erop dat zij niet
Y Never use the appliance if the mains plug, the mains cord or theY N'utilisez jamais l'appareil si la prise secteur, le cordon d'alimentationY Verwenden Sie das GerÅ t niemals, wenn der Stecker, das Netzkabelaan het snoer kunnen trekken.
appliance itself is damaged.ou l'appareil lui-m?me sont endommagŽs.oder das GerŠt selbst defekt oder beschŠdigt ist.Y Gebruik het apparaat niet als de stekker, het snoer of het apparaat
zelf beschadigd is.
Mains cord storageRangement du cordon d'alimentationUnterbringung des Netzkabels
Excess mains cord can be stored at the back of the coffee maker (fig.1).Vous pouvez ajuster la longueur de cordon sorti en le faisant pénétrer a�berschüssiges Netzkabel lä�t sich an der Rückseite des KaffeeautomatenSnoer opbergen
l'arriere de l'appareil dans son logement (fig. 1).in das Gerät zurückschieben (Abb. 1).Overtollig snoer kunt u opbergen aan de achterzijde van de koffiezetter
Before first use(fig. 1).
- Operate the appliance without adding ground coffee to the filter. Avant la premiŹre utilisationVor dem ersten Gebrauch
(See section ?Making coffee?.)- Faites fonctionner l'appareil sans mettre de café moulu dans le filtre.- Betreiben Sie das Gerät einmal mit klarem Wasser, ohne Filter und ohneV??r het eerste gebruik
- Next, clean the removable parts as described in section ?Cleaning?.(Reportez-vous au paragraphe "Pour faire du café").Kaffeemehl. Vgl den Abschnitt "Kaffee zubereiten".- Laat het apparaat vóór het eerste gebruik een keer werken zonder koffie in
- Nettoyez ensuite les éléments amovibles en suivant la procédure décrite- Reinigen Sie danach alle abnehmbaren Teile. Vgl. den Abschnitthet filter. (Zie ?Koffiezetten?.)
Making coffee (fig. 2 - 12)au paragraphe "Nettoyage"."Reinigen".- Was daarna de losse onderdelen af. (Zie ?Schoonmaken?.)
- To fill the water tank use fresh cold water only (fig 2).
The left hand side level indications correspond to large cups (120 ml).Pour faire du cafŽ (fig. 2 - 12)Kaffee zubereiten (Abb. 2 bis 12)Koffiezetten(fig. 2 - 12)
The right hand side level indications correspond to smaller cups (80 ml) - Remplissez le réservoir d'eau uniquement avec de l'eau froide (fig. 2).- Füllen Sie den Wasserbehälter nur mit frischem, kaltem Wasser (Abb. 2).- Gebruik voor het vullen van het waterreservoir alleen vers, koud water
(fig. 3).Les indications de niveau sur le côté gauche correspondent a de grossesDie linke Markierung entspricht gro�en Tassen (120 ml).(fig. 2).
- Use filter paper type ?1x4 ? or ?no. 4?. Do not forget to fold the bottom andtasses (120 ml).Die rechte Markierung entspricht kleinen Tassen (80 ml) (Abb. 3).De linker niveauaanduidingen gelden voor grote koppen (120 ml).
side seals (fig. 4).Les indications de niveau sur le côté droit correspondent a des tasses plus- Verwenden Sie Filtertüten Type "1x4" bzw. "Nr.4". Vergessen Sie nicht, dieDe rechter niveau-aanduidingen gelden voor kleinere koppen (80 ml).
With some models a permanent filter is supplied. Paper filters are then notpetites (80 ml) (fig. 3).Kanten zu falzen (Abb. 4).(Fig. 3.)
required.- Utilisez des filtres en papier de type "1x4" ou "n_4". N'oubliez pas de plierEinige Modelle werden mit einem Dauerfilter geliefert. Dabei ist keine- Gebruik papieren filterzakjes type ?1x4 ? of ?n° 4?. Vergeet niet de
- For large cups: take one full (heaped) measuring spoonful of ground coffeeles bordures inférieure et latérale (fig. 4).Papier-Filtertźte erforderlich.plakranden om te vouwen (fig. 4).
(?fast filter? type) for each cup.Dans certains modŹles, un filtre permanent est prŽvu . Les filtres papier ne- Nehmen Sie einen gehäuften Me�löffel Kaffeemehl voll für jede gro�eBij sommige versies wordt een permanent filter geleverd. U hoeft dan geen
For smaller cups: one level measuring spoonful for each cup (fig. 6).sont alors pas nŽcessaires.Tasse Kaffee;papieren filterzakjes te gebruiken.
 Please note: Do not forget to close the lid after filling the water- Pour de grandes tasses : prenez une mesure bien pleine de café moulufür jede kleine Tasse nehmen Sie einen gestrichenen Me�löffel voll - Voor grote koppen: 1 volle maatlepel koffie-maalsel (snelfiltermaling) per
reservoir and the filter!(Fig. 7.)(de type "filtre rapide") par tasse.(Abb. 6).kop.
- Pour des tasses plus petites : une mesure rase par tasse. (fig. 6). Hinweis: Vergessen Sie nicht, den Deckel auf die Kanne aufzusetzen,Voor kleinere koppen: 1 afgestreken maatlepel per kop (fig. 6).
Y Setting to personal taste(type HD 7600)(fig. 9a-b) Nota Bene : N'oubliez pas de fermer le couvercle aprŹs avoir rempli lenachdem Sie den WasserbehŠlter und das Filter gefźllt haben!  Let op: Na het vullen van waterreservoir en filter niet vergeten het
For the finite taste of your coffee, the type of coffee and the dosage arerŽservoir et le filtre! (fig. 7).(Abb. 7).deksel te sluiten! (Fig. 7.)
important factors.
But also the brewing time matters greatly. RŽglage suivant votre gožt personnel  (Nur Type HD 7600:)Einstellen auf den persšnlichen Geschmack Persoonlijke smaak instellen(type HD 7600)(fig. 9a-b)
A longer brewing time gives a intense, robust taste, whereas a short(type HD 7600)(fig. 9a - b)(Abb. 9a und 9b)Naast de dosering en het soort koffie dat u gebruikt, is ook de zettijd van
brewing time gives a smooth, aromatic taste.Le type de café et le dosage influent fortement sur le gout du café. ToutDen individuelle Geschmack des Kaffees wird durch die Wahl dergroot belang voor de uiteindelijke smaak.
Using the taste selector you can set the coffee maker to your personalcomme le temps d'infusion.Kaffeesorte und durch die Dosierung es Kaffees beeinflu�t. 4222 001 77713Een langere zettijd geeft een stevige, robuuste smaak, terwijl een korte
taste:Si la durée d'infusion est longue vous obtiendrez un café fort au goutAuch die Brühzeit ist von gro�em Einflu�.zettijd een zachte, aromatische koffie levert.
;
aGold - for smooth, aromatic coffee (fig. 9a).intense ? MOCCA ? (Moka), alors que si la durée d'infusion est courte vousEine kurze Brühzeit ergibt einen milden, aromatischen Geschmack. EineMet behulp van de smaakschakelaar kunt u de koffiezetter instellen op uw
bMocca - for intense, robust coffee (fig. 9b).obtiendrez un café doux, chargé d'arôme ? GOLD ? (Or).verlängerte Brühzeit führt zu einem intensiven, kräftigen Geschmack.persoonlijke smaak:
Au moyen du sélecteur de gout vous pouvez régler la cafetiere selon votreMit Hilfe des Geschmackswahl-Schalters können Sie den Geschmack desa Goud - voor zachte, aromatische koffie (fig. 9a).
Y Setting to personal taste and volume (types HD 7602/04/06)(fig. 10a-d)gout personnel:Kaffees Ihrer persönlichen Vorliebe wie folgt anpassen.12310MAX1541x4b Mocca - voor robuuste, stevige koffie (fig. 9b).
With one turn of the switch you can not only set the coffee maker to youra OGOLD� (Or) - pour un café doux, chargé d'arôme (fig. 9a).a Gold: für milden, aromatischen Kaffee (Abb. 9a).813
11
personal taste (see previous section), but also to the quantity of coffee youb OMOCCA� (Moka) - pour un café fort au gout intense (fig. 9b).bMocca: für intensiven, kräftigen Geschmack (Abb. 9b).Y Persoonlijke smaak Źn Volume instellen
69
wish to make.7(types HD 7602/04/06) (fig. 10a-d).
aGold - for maximum 5 large (or 7 small) cupsof smooth, aromatic coffee RŽglage suivant le gožt personnel et la quantitŽ dŽsirŽs (Typen HD 7602/04/06:)Einstellen auf Menge und persšnlichen45Met één draai aan de knop stelt u de koffiezetter niet alleen in op uw
MIN
(fig. 10a).(types HD 7602/04/06) (fig. 10a-d).Geschmack (Abb. 10a bis 10d)persoonlijke smaak (zie vorig gedeelte), maar tevens op de hoeveelheid
bGold - for more than 5 large (or 7 small) cupsof smooth, aromatic coffeeEn tournant le bouton une fois vous pouvez régler la cafetiere selon votreDurch Drehen des Schalters können Sie nicht nur den Geschmack Ihreskoffie die u gaat zetten.
(fig. 10b).gout personnel (voir paragraphe précedent), mais aussi suivant la quantitéKaffees wählen, sondern auch die Menge, die zubereitet werden soll.a Goud - voor maximaal 5 grote (of 7 kleine) koppenzachte, aromatische
5678cMocca - for more than 5 large (or 7 small) cupsof intense, robust coffeede café que vous souhaitez obtenir.aGold: maximal 5 gro§e oder 7 kleine Tassen milder, aromatischerkoffie (fig. 10a).
(fig. 10c).aOGOLD� (Or) - pour 5 grandes tasses (ou 7 petites) maximum de caféKaffee (Abb. 10a).b Goud - voor mŽŽr dan 5 grote (of 7 kleine) koppenzachte, aromatische
dMocca - for maximum 5 large (or 7 small) cupsof intense, robust coffeedoux, chargé d'arôme (fig. 10a).bGold: mehr als 5 gro§e oder 7 kleine Tassen milder,aromatischerkoffie (fig. 10b).
(fig. 10d).bOGOLD� (Or) - pour plus de 5 grandes tasses (ou 7 petites)de caféKaffee (Abb. 10b).c Mocca - voor mŽŽr dan 5 grote (of 7 kleine) koppenrobuuste, stevige
doux, chargé d'arôme (fig. 9b).cMocca: mehr als 5 gro§e oder 7 kleine Tassen intensiver,kräftigerkoffie (fig. 10c).
 ODrip-stop� cOMOCCA� (Moka) - pour plus de 5 grandes tasses (ou 7 petites) de caféKaffee (Abb. 10c).d Mocca - voor maximaal 5 grote (of 7 kleine) koppenrobuuste, stevige
The automatic stop-valve ensures that no coffee will drip on to the hotplatefort au gout intense (fig. 10c).dMocca: maximal 5 gro§e oder 7 kleine Tassen intensiver,kräftigerkoffie (fig. 10d).
if the jug is removed from the appliance for a moment during the brewingdOMOCCA� (Moka) - pour 5 grandes tasses (ou 7 petites)de café fort auKaffee (Abb. 10d).
HD 7600process or if the jug is removed after making coffee. gout intense (fig. 10d). ODrip-stop�. De ingebouwde ?drip-stop? (?druppelstopper?) zorgt ervoor
 "Tropf-Stop"dat er geen koffie uit de filterhouder op de warmhoudplaat druppelt,
 Automatic shut-off "Anti-gouttes"Der integrierte "Tropf-Stop" verhindert durch ein Nachtropfventil, da� Kaffee9a9bwanneer u tijdens het koffiezetten de kan even uit het apparaat neemt, en
(types HD 7604/06 only)Une valve d'arret automatique empeche que le café ne coule sur la plaqueauf die Warmhalteplatte tropft, wenn die Kanne während oder nach derwanneer u ná het koffiezetten de kan verwijdert.
For your convenience, and also for extra safety: if you have notchauffante si la verseuse est retirée quelque temps pendant la préparationZubereitung aus dem Gerät genommen wird.
switched off the coffee maker, it will switch off automatically after 2 hours.du café ou définitivement une fois le café entierement passé. Automatisch uitschakelen
Abschalt-Automatik(alleen bij types HD 7604/06)
Making more coffee straight away? Arr?t automatique(Nur Typen HD 7604 und 7606)Voor het gemak, en ook voor extra veiligheid: als u de koffiezetter niet hebt
If you have made one jug of coffee and wish to make some more straight(types HD 7604/06 seulement)Zu Ihrer Bequemlichkeit und zu Ihrer Sicherheit, wird das Gerät nach 2uitgeschakeld, schakelt het apparaat zichzelf na 2 uur automatisch uit.
away, please switch the coffee maker off and allow at least three minutes forPour plus de commodité, mais aussi plus de sécurité, si vous n'avez pasStunden automatisch ausgeschaltet.
it to cool down. éteint la cafetiere, celle-ci s'éteindra automatiquement apres 2 heures deHD 7602/04/06Meteen opnieuw koffie zetten?
Then you can refill the water tank.fonctionnement.Gleich wieder frischen Kaffee zubereitenAls u meteen opnieuw koffie wilt zetten, schakel dan de koffiezetter uit en laat
Wenn Sie gleich anschlie�end wieder frischen Kaffee zubereiten wollen, sohet apparaat tenminste drie minuten afkoelen.
10a10b10c10d
Cleaning(fig. 14-17)Pour refaire du cafŽschalten Sie das Gerät aus. Wenn es drei Minuten abgekühlt hat, könnenDaarna kunt u het waterreservoir opnieuw vullen.
 Always remove the mains plug from the wall socket before cleaning theSi vous venez de faire une verseuse de café et souhaitez en refaire justeSie den Wasserbehälter wieder füllen.
appliance.apres, vous devez éteindre la cafetiere et la laisser refroidir pendant auSchoonmaken
 Never immerse the appliance in water. moins trois minutes.Reinigen (Abb. 14-17) Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat gaat
You should clean it with a damp cloth. Ce n'est que passé ce délai que vous pourrez de nouveau remplir le réservoir Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose.schoonmaken.
 The glass jug and the filter holder can be washed in hot soapy water. d'eau. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser. Sie können es mit einem Dompel het apparaat nooit in water.
Rinse with clean hot water and dry. These items can also be cleaned in afeuchten Tuch reinigen.U kunt het schoonmaken met een vochtige doek.
dishwasher.Nettoyage (fig. 14-17) Die Glaskanne und der Filterhalter lassen sich in hei�em Wasser reinigen, De kan en de filterhouder kunt u afwassen in heet sop (fig. 16). Spoel ze
 Débranchez toujours l'appareil avant de le nettoyer.dem Sie etwas Spülmittel zugefügt haben. 11121314na met heet water (fig. 17) en droog ze af.
Descaling N'immergez jamais l'appareil dans l'eau. Nettoyez-le a l'aide d'un chiffonDiese Teile können auch im Geschirrspüler gereinigt werden (Abb. 16).U kunt deze delen ook schoonmaken in de afwasmachine.
Descale your coffee maker regularly. humide.
With normal use (two full jugs a day) the following rule applies: La verseuse en verre et le porte-filtre peuvent etre lavés dans de l'eauEntkalkenOntkalken
 Hardness up to 18 !DH(22.5 °Clarke) - 2 or 3times a year;chaude savonneuse. Rincez-les a l'eau chaude puis séchez-les.Entkalken Sie das Gerät regelmä�ig. Bei normalem Gebrauch, d.h. beiOntkalk uw koffiezetter regelmatig.
 Hardness over 18 !DH(22.5 °Clarke) - 4 or 5times a year.Ces éléments peuvent également etre lavés dans un lave-vaisselle.Zubereitung von zwei vollen Kannen täglich:Bij normaal gebruik (twee volle kannen per dag):
Your water supply company can inform you about the hardness of your water.- Bei Wasserhärte bis zu 18! dH:zwei- oder dreimal im Jahr
DŽtartrage- Bei Wasserhärte źber 18! dH:vier- oder fünfmal im Jahr.- 2 ? 3keer per jaar als u zacht watergebruikt (tot 18 !DH);
- Operate the appliance as described. However, now use ordinary vinegarVous devez détartrer votre cafetiere régulierement.Ihre Wasserwerke können Ihnen Auskunft über die Härte Ihres Wassers151617- 4 ? 5keer per jaar als u hard watergebruikt (boven 18 !DH).
to fill the water tank and do not fill the filter with ground coffee.Pour une utilisation normale (deux verseuses pleines par jour) les périodicitésgeben.Uw waterleidingbedrijf kan u over de plaatselijke waterhardheid informeren.
- After descaling, let the appliance work twice more with only water to rinsede détartrage sont les suivantes :
away the vinegar and scale remainders. Pour une dureté de l'eau jusqu'? 18 !TH: 2 ? 3 fois par an;- Betreiben Sie das Gerät wie im Abschnitt "Kaffee zubereiten" geschildert,- Gebruik het apparaat zoals aangegeven.
- Wash the coffee jug and the filter holder. Pour une dureté de l'eau supŽrieure Ť? 18 !TH: 4 ? 5 fois par an.füllen Sie den Wasserbehälter jedoch mit Haushaltsessig oderVul het waterreservoir nu echter met gewone azijnin plaats van water, en
Le service des eaux de votre région vous renseignera sur la dureté de votrehandelüblichem Haushaltsentkalker, ohne Filtertźte und Kaffeemehl.doe geen gemalen koffiein het filterzakje.
Jug broken? Extra jug wanted?eau.- Betreiben Sie das Gerät nach dem Entkalken noch zweimal mit frischem- Laat na het ontkalken het apparaat nog twee keer met alleen koud water
You can order a jug from your dealer or Philips Service Centre:Wasser, um die Essig- und Kalkreste zu entfernen.werken om azijn en kalkresten weg te spoelen.
 Jug type n!. HD 7927for coffee makers types HD 7600, HD 7602 and HD- Faites fonctionner votre cafetiere comme indiqué, mais en remplissant le- Spülen Sie die Isolierkanne, den Deckel und den Filterhalter gründlich aus.- Was vervolgens de koffiekan en de filterhouder af.
7604.réservoir avec du vinaigre et en ne mettant pas de café moulu dans le
 Jug type n!. HD 7928for coffee maker type HD 7606.filtre.Ersatz- und ZusatzkannenKan kapot? Of extra kan?
- Une fois le détartrage terminé, faites fonctionner l'appareil a une ou deuxSie können bei Ihrem Händler oder beim Philips Service Center passendeU kunt bij uw dealer of Philips Service Centrum een glazen kan bestellen:
Replacing the mains cordreprises avec simplement de l'eau de façon a éliminer les résidus deGlaskannen bestellen: Kan typenr. HD 7927voor koffiezetters type HD 7600, HD 7602 en
If the mains cord of this appliance is damaged, it must be replaced by thevinaigre et de tartre. Für Kaffeeautomaten HD 7600, HD 7602 und 7604: Kanne Type HD 7927.HD 7604.
special cord.- Lavez la verseuse et le porte-filtre. Für Kaffeeautomat HD 7606: Kanne Type HD 7928. Kan typenr. HD 7928voor koffiezetter type HD 7606.
Apply to your Philips dealer or to the Philips organisation in your country.
Votre verseuse est cassŽe ou vous dŽsirez une nouvelle verseuse.Ersatz des NetzkabelsSnoer vervangen
Vous pouvez vous procurer une verseuse aupres de votre revendeur PhilipsWenn das Netzkabel defekt oder beschädigt ist, mu� es durch ein originalIndien het snoer van dit apparaat is beschadigd, dient het uitsluitend door het
For U.K. only:ou de votre Centre Service Agréé.Philips Netzkabel ersetzt werden. Wenden Sie sich an Ihren Philips-Händleroriginele type te worden vervangen.
 Verseuse type HD 7927, pour cafetieres types HD 7600, HD 7602 etoder die Philips-Organisation in Ihrem Lande.Wend u daartoe tot uw Philips leverancier of tot de Philips organisatie in uw
Fitting a different plugHD 7604.land.
 Verseuse type HD 7928, pour cafetiere type HD 7606.
This appliance is fitted with a BS 1363 13 Amp. plug.
Should you need to replace the plug, connect the wires as follows:Remplacement du cordon d'alimentation
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit etre remplacé par un
Green/yellowwire to the Earth terminal (E) of the new plug.cordon spécial. Adressez-vous a votre revendeur Philips ou au Centre
Brown wire to the Live (L)terminal of the new plug.Service Agréé le plus proche de votre domicile.
Blue wire to the Neutral (N)terminal of the new plug.
Always fit the same value of fuse as that originally supplied with your
appliance.
Only use BS 1362 approved fuses.
As a guide only: Appliances under 700 W can have a 3 Amp. fuse (red) and
all others should have a 13 Amp. fuse (brown).
When disposing of an old plug (particularly the moulded type which has been
cut from the mains cord) always remove the fuse as the plug could be dan-
gerous if ever inserted in a live socket.
Shopping Cart more
0 items
Log In
Reviews more
Write ReviewWrite a review on this product!
Payments
PayPal
PayPal
Information
Shipping & Returns
Privacy Notice
Conditions of Use
List of Manuals
Contact Us
What's New? more
RD-XS30B
RD-XS30B
Quick Start

$4.99
Current Parse Time: 0.142 s with 43 queries. Queries took 0.023712