Contact Us
Privacy Notice
Shipping & Returns
Search for Manual:  
 
Search
 
Categories
 ACEC
 ACER
 AEG
 AIKO
 AIWA
 AKAI
 ALBA
 ALFATEC
 ALINCO
 ALNO
 ALPINE
 AMSTRAD
 AOC
 APPLE
 ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
 ATAG
 ATLAS-ELECTROLUX
 BANG&OLUFSEN
 BARCO
 BAUKNECHT
 BECKER
 BEKO
 BELINEA
 BLAUPUNKT
 BOSCH
 BOSS
 BRANDT
 BRAUN
 BROTHER
 BUSH
 CANON
 CASIO
 CASTOR
 CLARION
 CLATRONIC
 COMMODORE
 COMPAQ
 CORBERO
 CRATE
 CROSSLEE
 CROWN
 CTX
 CURTISS
 DAEWOO
 DECCA
 DENON
 DIORA
 DOMETIC
 DUAL
 ELECTROLUX
 ELEKTRA
 ELEKTRA BREGENZ
 ELEKTRO HELIOS
 ELITE
 ERICSSON
 ESCOM
 FAURE
 FENDER
 FERGUSON
 FINLUX
 FISHER
 FLYMO
 FRIGIDAIRE
 FUNAI
 GELHARD
 GEMINI
 GOODMANS
 GRAETZ
 GRANADA
 GRUNDIG
 HAMEG
 HANSEATIC
 HARMAN
 HARMAN KARDON
 HEWLETT-PACKARD
 HITACHI
 HUSQVARNA
 HYUNDAI
 IAT
 IGNIS
 INFINITY
 INTEGRA
 ITT
 JBL
 JOHN LEWIS
 JUNO-ELECTROLUX
 JVC
 KAWAI
 KENWOOD
 KODAK
 KOERTING
 KORG
 KUPPERSBUSCH
 LADEN
 LG-GOLDSTAR
 LLOYDS
 LOEWE
 LUX
 LUXMAN
 LUXOR
 M-AUDIO
 MACKIE
 MARANTZ
 MARYNEN
 MATSUI
 MATURA
 MAX-FIRE
 MCCULLOCH
 MEDION
 METZ
 MICROVITEC
 MIELE
 MINOLTA
 MITAC
 MITSUBISHI
 MOFFAT
 MOTOROLA
 MTC
 NAD
 NAKAMICHI
 NEC
 NN
 NOKIA
 NORDMENDE
 NUMARK
 OKI
 ONKYO
 OPTIQUEST
 ORION
 OTHERS
 PACE
 PALLADIUM
 PANASONIC
 PARKINSON COWAN
 PARTNER
 PEACOCK
 PERICOM
 PHILIPS
 PIONEER
 POLAR
 POLAROID
 PRIVILEG
 PROGRESS
 QUELLE
 REVOX
 REX-ELECTROLUX
 RFT
 RICOH
 ROADSTAR
 ROLAND
 ROSENLEW
 ROTEL
 SABA
 SALORA
 SAMSON
 SAMSUNG
 SANGEAN
 SANSUI
 SANYO
 SCHNEIDER
 SEG
 SELECO
 SENNHEISER
 SEPPELFRICKE
 SHARP
 SHERWOOD
 SHURE
 SIEMENS
 SILENTIC
 SONY
 TANDBERG
 TAXAN
 TEAC
 TEC
 TECHNICS
 TELEFUNKEN
 TENSAI
 THERMA
 THOMSON
 THORENS
 TORNADO
 TOSHIBA
 TRICITY BENDIX
 TURBO
 UHER
 UNITRA
 UNIVERSUM
 UNKNOWN
 VIEWSONIC
 VOLTA
 VOSS-ELECTROLUX
 VOX
 WATSON
 WEGA
 WHIRLPOOL
 XER
 ZANKER
 ZANUSSI
 ZOPPAS

PHILIPS FM51FD10B/00 Instruction Manual

$4.99

PHILIPS FM51FD10B/00 - It's a complete owner's manual ( also known as operating manual or user guide), and it's in PDF format. After placing order we'll send You download instructions on Your email address. See below for delivery information

The manual is available only in language(s): English German French Italian Spanish Dutch Portuguese Russian


Link to manual will be sent on Your email address after You place order.
This product was added to our catalog on Wednesday 21 November, 2007.
  Reviews  
  Write Review  
  Buy & Download  

Product Reviews
There are currently no reviews for this product.

Other reviews
Dutra Lacerda - 02/17/2008 5 of 5 Stars!
All schematics for the Euro-PC and some extra info. Needed if you want to replace some missing hardware. A piece of great historical value and for vintage computing entusiasts.
Glen Meyer - 10/26/2008 3 of 5 Stars!
Very fast service, manual is well scanned and clear, but the Appendix A containing PC Command table and Control codes are missing
Adam Solitro - 12/24/2007 5 of 5 Stars!
Hi guys, Thank you for the fast and reliable service that your company offers. Great Work :)
Rick Mider - 08/23/2006 5 of 5 Stars!
I am very Happy with my Mitsubishi Manual. Next time I need a manual or schematics I will return to User-Manuals.com. Thank You Rick Cincinnati, Ohio
Aaron Lawrence - 01/02/2008 4 of 5 Stars!
Contains mechanism diagrams, parts lists and schematics for all worldwide versions of DC-X88Z. Also includes remote schematic etc. A few non-essential pages are missing such as specifications. Includes the mechanical and electronic calibration instructions for the tape decks.

Customers who bought this product also purchased
PHILIPS 03LC3150 Service Manual
PHILIPS 03LC3150 Service Manual
PHILIPS 14PV10139 Service Manual
PHILIPS 14PV10139 Service Manual
PHILIPS 14PV010 Service Manual
PHILIPS 14PV010 Service Manual
PHILIPS 04LC1000 Service Manual
PHILIPS 04LC1000 Service Manual
PHILIPS 04LC1000/05R/08R Service Manual
PHILIPS 04LC1000/05R/08R Service Manual
PHILIPS 03LC2050/01G/05G Service Manual
PHILIPS 03LC2050/01G/05G Service Manual

Click to see text excerpt from the manual
USB_FM10series.qxd 27-09-2005 13:19 Pagina 1
Important informationInformations importantesInformaci?n importanteWichtige InformationenUSB Flash Drive
ENFRESDE
WARNINGAVERTISSEMENTAVISOWARNHINWEIS
Y Keep away from children. If swallowed, promptly see a doctor.Y � tenir ? lOŽcart des enfants.Si avalŽ, consulter un mŽdecin rapidement.Y Mantenerla fuera del alcance de los ni-os.Y Von Kindern fern halten. Bei Verschlucken unverzźglich einen Arzt aufsuchen.ENUser manual
Y To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.Y Pour Žviter tout risque de choc Žlectrique ou dOincendie,protŽger cet appareilSi se traga, obtener asistencia mŽdica inmediatamente.Y Zur Vorbeugung vor Feuer oder Stromschlaggefahr das GerŠt weder Regen
Y To avoid electric shock, do not open the cabinet.Refer servicing to qualifiedcontre la pluie et lOhumiditŽ.Y Para evitar riesgos de incendio o sacudida elŽctrica,no exponer la unidad a lanoch Feuchtigkeit aussetzen.
personal only.Y Pour Žviter les chocs Žlectriques,ne pas ouvrir le bo?tier.Confier leslluvia o la humedad.Y Das GehŠuse nicht šffnen,um StromschlŠge zu vermeiden. Sich bzgl.derFRMode dOemploi
rŽparations seulement ? un rŽparateur qualifiŽ.Y Para evitar una sacudida elŽctrica, no abrir la caja.Wartung nur an qualifiziertes Personal wenden.
Note:Data is safe in the following environments:In X-ray security systems at airports and inEncargar el servicio solamente a personal capacitado.
magnetic fields with strengths not exeeding 3,500 Oe.Remarque:Les donnŽes ne courent aucun risque dans les environnements suivants:systŹmes de sŽcuritŽHinweis:Daten sind in den folgenden Umgebungen sicher:Sicherheits-Ršntgensysteme auf FlughŠfenESInstrucciones de manejo
Nota:Los datos est?n seguros en los entornos siguientes:En sistemas de seguridad de rayos X de
? rayons X dans les aŽroports;champs magnŽtiques dOune force infŽrieure ? 3 500 Oe.und magnetische FeldstŠrken nicht źber 3.500 Oe.
For customers in the U.S.A.aeropuertos y en campos magnŽticos de potencias no superiores a 3.500 Oe.
If you have any questions about this product you may call: 1-888-Philips (744-5477).Pour les clients situŽs aux ?tats-UnisFźr Kunden in Europa
Para clientes de EE.UU.:DEBedienungsanleitung
Online help: www.usasupport.philips.com.Si vous avez des questions sur ce produit, vous pouvez appeler: 1-888-Philips (744-5477).Dieses Produkt entspricht den folgenden europÅ ischen Richtlinien: 89/336/EG,92/31/EG
Si quiere hacer alguna pregunta sobre este producto,puede llamar a: 1-888-Philips (744-5477).
Aide en ligne: www.usasupport.philips.com.(EMV-Richtlinie), 93/68/EG (CE-Kennzeichnungsrichtlinie).
For customers in CanadaAyuda en l?nea: www.usasupport.philips.com.
Dieses Produkt entspricht EN55022 Klasse B und EN55024 zur Verwendung in den folgendenNL
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.Pour les clients situŽs au CanadaGebruiksaanwijzing
Para clientes del Canad?Bereichen: privat, gewerblich und leicht industriell.
Cet appareil numŽrique de classe B est conforme ? la norme canadienne ICES-003.
For customers in EuropeEste aparato digital Clase B cumple con la normativa Canadian ICES-003.
Nutzungshinweise
This product conforms to the following European Directives, 89/336/EEC, 92/31/EEC (EMCPour les clients situŽs en EuropeITInstruzioni per l'uso
Para clientes de EuropaY Der USB Flash Drive funktioniert evtl. nicht richtig, wenn er an den Computer
Directive) 93/68/EEC (CE Marking Directive).Ce produit est conforme aux directives europŽennes suivantes: 89/336/EEC,92/31/EEC
Este producto cumple con las siguientes directivas europeas, 89/336/EEC, 92/31/EECangeschlossen ist und der Computer gestartet, neu gestartet oder aus dem Sleep-Modus
This product complies with EN55022 Class B and EN55024 for use in the following areas;(Directive EMC) 93/68/EEC (Directive de marquage CE).(Directiva EMC) 93/68/EEC (Directiva de Marca CE).�gewecktO wird.Vor Durchfźhrung beliebiger dieser VorgŠnge ist das Laufwerk stets vom
residential, commercial, and light-industrial.Ce produit est conforme aux normes EN55022 Classe B et EN55024 pour lOutilisation dansEste producto cumple con EN55022 Clase B y EN55024 para utilizarse en las ?reasPRManual de utilizaŤ?o
Computer zu trennen.
les environnements suivants: rŽsidentiel, commercial et industrie lŽgŹre.siguientes: residenciales,comerciales y de industria ligera.
Notes on UseY Das Laufwerk nicht dort aufstellen, wo:
Y The USB Flash Drive may not function correctly if it is connected to the computer whenRemarques sur lOutilisationNota sobre el uso� es Šu§erst hei§ oder kalt ist� es zu Vibrationen kommtRU=AB@C:F88 ?>
the computer is started up, restarted, or restored from sleep mode.Always disconnect theY Le lecteur flash USB peut ne pas fonctionner correctement sOil est connectŽ ? lOordinateurY Es posible que la USB Flash Drive no funcione correctamente si est? conectada al ordenador� es zu Kontakt zu Štzende Gase kommt� es staubig oder schmutzig ist
drive from the computer before performing any of these operations.quand lOordinateur dŽmarre, redŽmarre ou sort du mode veille.DŽconnectez toujours lecuando Žste se inicializa,reinicializa o restaura desde el modo de espera.Desconecte siempre� es zu Kontakt direkte Sonneneinstrahlung kommt� es sehr feucht ist8A?>;L7>20=8N
Y Do not place the drive in locations that are:lecteur de lOordinateur avant dOeffectuer ces opŽrations.la unidad del ordenador antes de realizar cualquiera de estas operaciones.Y Microsoft und Windows sind eingetragene Warenzeichen von Microsoft Corporation in
� extremely hot or cold� vibrating� exposed to corrosive gasesY Ne placez pas le lecteur aux emplacements:Y No coloque la unidad en lugares :den Vereinigten Staaten und anderen LŠndern.
� dusty or dirty� very humid� exposed to direct sunlight� extr?mement chauds ou froids � soumis ? des vibrations � exposŽs ? des gaz corrosifs� extremadamente calientes o fr?os � en los que hay vibraciones � expuestos a gasesY Mac und Macintosh sind Warenzeichen von Apple Computer,Inc., die in den U.S.A. und
Y Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United� poussiŽreux ou sales � trŹs humides � exposŽs ? la lumiŹre directe du soleilcorrosivos � polvorientos o sucios � muy h�medos � expuestos directamente al solanderen LŠndern eingetragen sind.
States and other countries.Y Microsoft et Windows sont des marques dŽposŽes de Microsoft Corporation aux Y Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en losY Andere System- und Produktbezeichnungen,die in dieser Anleitung vorkommen,sind
Estados Unidos y otros pa?ses.
Y Mac and Macintosh are trademarks of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and?tats-Unis et dans dOautres pays.eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentźmer. Zu beachten
Y Mac y Macintosh son marcas registradas de Apple Computer,Inc., registradas en los
other countries.Y Mac et Macintosh sont des marques commerciales dOApple Computer,Inc. dŽposŽes auxist, dass die Symbole a und ¨ nicht in dieser Anleitung benutzt werden.
Estados Unidos y otros pa?ses.
Y Other system names and product names that appear in this manual are registered?tats-Unis et dans dOautres pays.
Y Otros nombres de sistema y nombres de producto que aparecen en este manual son
trademarks or trademarks of their respective owners. Note that the a and ¨ symbols areY Tous les autres noms de systŹmes et de produits qui apparaissent dans ce manuel sont des
marcas comerciales registradas o marcas registradas de sus propietarios respectivos.Y Unsere Produktgarantie ist allein auf das USB-Flashlaufwerk beschrÅ nkt, sofern es im
not used in this manual.marques commerciales ou dŽposŽes appartenant ? leurs propriŽtaires respectifs.¨
S?rvase observar que los s?mbolos a y no se utilizan en este manual.
Notez que les symboles a et ¨ ne sont pas utilisŽs dans ce manuel.Einklang mit der vorliegenden Betriebsanleitung und dem mit diesem GerŠt ausgelieferten
Zubehšr in der spezifizierten oder empfohlenen Systemumgebung normal benutzt wird.
Y Our product warranty is limited only to the USB flash drive itself, when used normally inY Nuestra garant?a de producto se limita solamente a la USB flash drive en s?, cuando seVom Unternehmen bereitgestellte Dienstleistungen wie z. B.Anwendersupport unterliegen
accordance with these operating instructions and with the accessories that were includedY Notre garantie de produit sOapplique seulement au lecteur flash USB lui-m?me, lorsquOil estutiliza normalmente de acuerdo con estas instrucciones de utilizaci?n y con los accesorios
ebenfalls diesen EinschrÅ nkungen.
with this unit in the specified or recommended system environment. Services provided byutilisŽ normalement, conformŽment ? ce mode dOemploi et avec les accessoires livrŽs avec,incluidos con esta unidad en el entorno del sistema especificado o recomendado. Los
Y Das Unternehmen kann keine Haftung fźr SchŠden oder Verluste,die aus der Benutzung
the Company, such as user support, are also subject to these restrictions.dans lOenvironnement systŹme spŽcifiŽ ou recommandŽ. Les services proposŽs par laservicios suministrados por la Compa-?a,como soporte del usuario,tambiŽn est?n sujetos
dieses GerŠtes resultieren, oder fźr irgendwelche Ansprźche Dritter źbernehmen.
Y The Company cannot accept liability for damage or loss resulting from the use of this unit,sociŽtŽ, tels que lOassistance utilisateur, sont aussi soumis ? ces restrictions.a estas restricciones.
Y Das Unternehmen kann keine Haftung źbernehmen fźr: Probleme mit Ihrem Computer
or for any claim from a third party.Y La sociŽtŽ ne saurait accepter aucune responsabilitŽ pour tout dommage ou perteY La Compa-?a no puede aceptar ninguna responsabilidad por da-os o pŽrdidas relacionadas
oder sonstiger Hardware aufgrund der Benutzung dieses Produkts; die Eignung dieses
Y The Company cannot accept any liability for: problems with your computer or otherŽventuels rŽsultant de lOutilisation de cet appareil ni pour toute rŽclamation dOun tiers.con el uso de esta unidad, ni por ninguna demanda de terceros.
Produkts fźr spezifische Hardware,Software oder PeripheriegerŠte; betriebliche Konflikte
hardware arising from the use of this product; the suitability of this product for specificY La sociŽtŽ ne saurait accepter aucune responsabilitŽ pour:les problŹmes liŽs ? votre ordinateurY La Compa-?a no puede aceptar ninguna responsabilidad por: problemas con el ordenador u
mit anderer installierter Software;Datenverlust; oder sonstige versehentliche oder
hardware, software, or peripherals; operating conflicts with other installed software; dataou un autre matŽriel Žmanant de lOutilisation de ce produit;la conformitŽ de ce produit ? unotro hardware de usted relacionados con el uso de este producto; la idoneidad de este
unvermeidliche SchÅ den.
loss; or other accidental or unavoidable damage.matŽriel,logiciel ou pŽriphŽrique spŽcifique;les conflits de fonctionnement avec dOautresproducto para hardware, software o perifŽricos espec?ficos; conflictos de funcionamiento
Y The Company cannot accept any liability for financial damages, lost profits, claims fromlogiciels installŽs;les pertes de donnŽes ni aucun autre dommage accidentel ou inŽvitable.con otro software instalado;pŽrdida de datos; u otros a-os accidentales o inevitables.Y Das Unternehmen kann keine Haftung fźr finanzielle SchŠden, Gewinnverluste,Ansprźche
Dritter usw., die sich aus der Benutzung der mit diesem GerÅ t gelieferten Software
third parties, etc., arising from the use of the software provided with this unit.Y La sociŽtŽ ne saurait accepter aucune responsabilitŽ pour les dommages financiers,pertes deY La Compa-?a no puede aceptar ninguna responsabilidad por da-os econ?micos, pŽrdidas
ergeben, źbernehmen.
Y The software specifications may be subject to change without notice.profit,rŽclamations de tiers,etc.,rŽsultant de lOutilisation du logiciel livrŽ avec cet appareil.de beneficios, demandas de terceros, etc.,en relaci?n con el uso del software suministrado
Y Die Softwarespezifikationen unterliegen unangekźndigten ?nderungen.
Y Les spŽcifications logicielles peuvent ?tre modifiŽes sans prŽavis.acon esta unidad.
Y Las especificaciones de software pueden estar sujetas a cambios sin notificaci?n previa.
Environmental informationInformations environnementalesInformaci?n medioambiental Umweltinformationen
Disposal of your old product Mise au rebut des produits en fin de vieDesecho del producto antiguoEntsorgung Ihres alten GerÅ ts
`
Your product is designed and manufactured with high quality materials andCe produit a ŽtŽ conŤu et fabriquŽ avec des matŽriaux et composants Ihr GerŠt wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und
El producto se ha dise-ado y fabricado con materiales y componentes de
components, which can be recycled and reused.When this crossed-out recyclables de haute qualitŽ.Le symbole d'une poubelle barrŽe apposŽ sur unalta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar.Cuando este s?mboloKomponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wieder
wheeled bin symbol is attached to a product it means the product isproduit signifie que ce dernier rŽpond aux exigences de la directivede contenedor de ruedas tachado se muestra en un producto indica queverwendet werden kšnnen. Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene
covered by the European Directive 2002/96/EC. Please inform yourselfeuropŽenne 2002/96/EC.Informez-vous auprŹs des instances locales sur leŽste cumple la directiva europea 2002/96/EC. Obtenga informaci?n sobreAbfalltonne auf RŠdern) auf dem GerŠt,bedeutet dies,dass fźr dieses GerŠt
die EuropŠischen Richtlinie 2002/96/EG gilt. Informieren Sie sich źber die
about the local separate collection system for electrical and electronicsystŹme de collecte des produits Žlectriques et Žlectroniques en fin de vie.la recogida selectiva local de productos elŽctricos y electr?nicos. CumplaFig.1
geltenden Bestimmungen zur getrennten Sammlung von Elektro- und
products. Please act according to your local rules and do not dispose ofConformez-vous ? la lŽgislation en vigueur et ne jetez pas vos produits avec les
con la normativa local y no deseche los productos antiguos con losElektronik-AltgerÅ ten in Ihrem Land. Richten Sie sich bitte nach den
your old products with your normal household waste.The correct disposaldŽchets mŽnagers.Seule une mise au rebut adŽquate des produits peutdesechos domŽsticos. El desecho correcto del producto antiguo ayudar? a
geltenden Bestimmungen in Ihrem Land, und entsorgen Sie AltgerÅ te nicht
of your old product will help prevent potential negative consequences foremp?cher la contamination de l'environnement et ses effets nocifs sur la santŽ.evitar consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana.źber Ihren Haushaltsabfall. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer AltgerŠte
the environment and human health.
werden Umwelt und Menschen vor mšglichen negativen Folgen geschźtzt.
The making of unauthorized copies of copy-protected material, including computerLa fabrication de copies non autorisŽes des ŽlŽments protŽgŽs contre la copie, y compris lesLa realizaci?n de copias no autorizadas de materiales protegidos contra copias,incluyendo
programmes, files, broadcasts and sound recordings, may be an infringement of copyrights andprogrammes informatiques, les fichiers, les diffusions et enregistrements de son, peuventprogramas de ordenador, archivos, emisiones y grabaciones de sonido, puede ser una violaci?nDie unbefugte VervielfŠltigung urheberrechtlich geschźtzter Werke,einschlie§lich
constitute a criminal offence.This equipment should not be used for such purposes.enfreindre les copyrights et constituer un dŽlit.Cet Žquipement ne doit pas ?tre utilisŽ dansde derechos de propiedad intelectual y constituir un delito. Este equipo no debe ser utilizadoComputerprogramme, Dateien, Rundfunksendungen und musikalischer Werke, kann eine
ces buts.para dicho prop?sito.Verletzung des Urheberrechts darstellen und eine Strafbarkeit begrźnden.Dieses GerŠt darf
zu den genannten mi§brŠulichen Zwecken nicht verwendet werden.
InstallInstallationInstaleInstallation
Fig.2Fig.3
Windows ME,Windows 2000,Windows XP or MAC OS 9.0 or higher:Windows Me,Windows 2000,Windows XP ou MAC OS 9.0 ou supŽrieur:Windows ME,Windows 2000,Windows XP o MAC OS 9.0 o superior:Windows ME,Windows 2000,Windows XP oder MAC OS 9.0 oder hšher:
Y The device driver is installed automatically when the drive is connected to a USB port ofY Le pilote de lOappareil sOinstalle automatiquement dŹs que le lecteur est connectŽ ? un portY El controlador del dispositivo se instala autom?ticamente cuando la unidad est? conectadaY Der GerŠtetreiber wird automatisch installiert, wenn das Laufwerk an einen USB-Port des
the computer. However, with some USB 2.0 cards or boards, you may need to initiateUSB de lOordinateur. Cependant, avec certaines cartes USB 2.0, il vous faudra lancera un puerto USB del ordenador. Sin embargo,con algunas tarjetas o placas USB 2.0, quiz?sComputers angeschlossen wird. Bei einigen USB 2.0-Karten oder -Platinen mźssen Sie die
installation manually. In this case, follow the on screen instructions to search for a suitablelOinstallation manuellement. Dans ce cas-l?, suivez les instructions ? lOŽcran pour recherchernecesite iniciar la instalaci?n manualmente. En este caso, siga las instrucciones en pantallaInstallation jedoch u. U. manuell einleiten. In diesem Fall befolgen Sie die Anweisungen auf
driver. Refer to the operating system's Help file if you need any help.le pilote adŽquat. Si vous avez besoin dOaide, reportez-vous au Fichier dOaide du systŹmepara buscar un controlador adecuado. Consulte el archivo de ayuda del sistemadem Bildschirm, um nach einem geeigneten Treiber zu suchen.Falls Sie Hilfe benštigen,
dOexploitation.operativo si necesita alguna ayuda.beziehen Sie sich auf die Hilfedatei des Betriebsystems.
Note:Do not remove the drive from the computer USB port as long as the download process is inRemarque:Ne retirez pas le lecteur du port USB de lOordinateur tant que le tŽlŽchargement nOest pasNota:No retire la unidad del puerto USB durante el proceso de descarga.Aseg�rese de que elHinweis:Das Laufwerk nicht aus dem USB-Port des Computers herausnehmen,solange das
progress.Be sure that the write protection switch (fig.2) is in the unprotected (left) positionterminŽ.Veillez ? ce que le curseur de protection contre lOŽcriture (fig.2) soit en positioninterruptor de protecci?n contra escritura (fig.2) estŽ en la posici?n de no protecci?nDownloaden vor sich geht.Darauf achten,dass der Schreibschutzschalter (Abb.2) wŠhrend
during installation.non protŽgŽe (gauche) durant lOinstallation.(izquierda) durante la instalaci?n.der Installation in der ungeschźtzten (linken) Position ist.
Windows 98/98 SE:Windows 98/98SE:
Windows 98/98SE:Windows 98/98SE:
1 TŽlŽchargez le pilote de lOappareil sur http://www.philips.com/storage.1 Descargue el controlador del dispositivo a http://www.philips.com/storage.
1 Download the device driver at http://www.philips.com/storage.2 Retire la tapa protectora del conector USB y g?rela hacia atr?s (fig.1).1 Downloaden Sie den GerÅ tetreiber unter http://www.philips.com/storage.
2 Retirez la protection du connecteur USB et faites-la pivoter vers lOarriŹre (fig.1).
2 Remove the protective cap from the USB connector and turn it backwards (fig.1).3 Inserte el conector USB de la unidad en uno de los puertos USB del ordenador (fig.3).2 Entfernen Sie die Schutzkappe vom USB-Verbinder und drehen Sie sie nach hinten
3 InsŽrez le connecteur USB du lecteur dans lOun des ports USB de lOordinateur (fig.3).
3 Insert the driveOs USB connector into one of the computerOs USB ports (fig.3).> LOassistant Nouveau matŽriel dŽtectŽsOouvre et le voyantdu lecteur sOallume.LOintensitŽ> El asistente de Nuevo Hardware se inicializa y el LEDde la unidad se enciende.La(Abb.1).
3 Stecken Sie den USB-Verbinder des Laufwerks in einen der USB-Ports des
> The New Hardware wizardstarts and the driveOs LEDlights up.The light intensity of thelumineuse du voyant augmentera progressivement puis diminuera ? nouveau.Ceci continueraintensidad de la luz del LED aumenta gradualmente y despuŽs disminuye.Esto continuar?
Computers (Abb.3).
LED will gradually increase and then diminish again.This will continue for as long as the drive isaussi longtemps que le lecteur sera connectŽ ? lOordinateur.durante todo el tiempo que la unidad estŽ conectada al ordenador.
> Der Neue Hardware-Assistentstartet und die LEDdes Laufwerks leuchtet auf.Die
connected to the computer.4 Cliquez sur le bouton Suivant.4 Haga clic en el bot?n Siguiente.
LichtintensitÅ t der LED nimmt allmÅ hlich zu und dann wieder ab.Dies wird fortgesetzt,solange
4 Click the Next button.5 Cliquez sur Rechercher le meilleur pilote pour votre pŽriphŽrique.5 Haga clic Buscar el mejor controlador para su dispositivo. Haga clic en el bot?n
das Laufwerk an den Computer angeschlossen ist.
5 Click Search for the best driver for your device.Then click the Next button.Cliquez ensuite sur le bouton Suivant.Siguiente.
4 Klicken Sie auf den Button Weiter.
6 Click Specify a location.Then click the Browse button.6 Cliquez sur Indiquez un emplacement. Cliquez ensuite sur le bouton Parcourir.6 Haga clic en Especificar una ubicaci?n. Haga clic en el bot?n Examinador.5 Klicken Sie auf Suche nach dem besten Treiber fźr Ihr GerŠt.Anschlie§end klicken
7 When the dialog box appears, specify the folder where the installation program is stored.7 Quand la bo?te de dialogue appara?t, indiquez le dossier oť le programme dOinstallation7 Cuando aparece el cuadro de di?logo,especifique la carpeta donde se almacena elSie auf den Button Weiter .
programa de instalaci?n.
8 Click the OK button to close the dialog box.Then click the Next button.se trouve.6 Klicken Sie auf Eine Position angeben.Anschlie§end klicken Sie auf den Button Browsen.
8 Haga clic en el bot?n Aceptar para cerrar el cuadro de di?logo. DespuŽs haga clic en el
9 Click the Next button.8 Cliquez sur le bouton OK pour fermer cette bo?te de dialogue.7 Wenn das Dialogfeld erscheint, geben Sie den Ordner an, wo das Installationsprogramm
10Click the Finish button.gespeichert wird.Cliquez ensuite sur le bouton Suivant.bot?n Siguiente.
9 Haga clic en el bot?n Siguiente.Regulatory information:9 Cliquez sur le bouton Suivant.
> Installation of the driver starts.8 Klicken Sie auf den Button OK, um das Dialogfeld zu schlie§en.Anschlie§end klicken Sie
10Cliquez sur le bouton Terminer.10Haga clic en el bot?n Terminar.
> Once the installation process is complete,a drive icon for the USB Flash Drive appears in theauf den Button Weiter .
> LOinstallation du pilote commence.> Se inicia la instalaci?n del controlador.
My Computerwindow.9 Klicken Sie auf den Button Weiter.This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is
> Une fois lOinstallation terminŽe,une ic?ne de lecteur flash USB sOaffiche dans la fen?tre Poste> Cuando el proceso de instalaci?n ha finalizado,aparece un icono de unidad para la USB Flash
11After confirming that the drive is in standby mode you can remove the drive from the10Klicken Sie auf den Button Beenden.subject to the following two conditions:
de travail.Drive en la ventana Mi PC.
computerOs USB port.11DespuŽs de confirmar que la unidad est? en modo de espera,puede retirar la unidad del(1) This device may not cause harmful interference, and> Die Installation des Treibers beginnt.
11AprŹs avoir confirmŽ que le lecteur est en mode veille, vous pouvez retirer le lecteur du
> Sobald der Installationsvorgang abgeschlossen ist,erscheint ein Laufwerksymbol fźr den USB
port USB de lOordinateur.puerto USBdel ordenador.(2) this device must accept any interference received, including
Flash Drive im Fenster Mein Computer.
Note:Do not remove the drive from the computer USB port as long as the download process is in
Nota:No retire la unidad del puerto USB durante el proceso de descarga.Aseg�rese de que el11Nach BestŠtigung dessen, dass sich das Laufwerk im Standby-Modus befindet, kšnnen Sieinterference that may cause undesired operation.
progress.Be sure that the write protection switch (fig.2) is in the unprotected (left) positionRemarque:Ne retirez pas le lecteur du port USB de lOordinateur tant que le tŽlŽchargement nOest pas
interruptor de protecci?n contra escritura (fig.2) estŽ en la posici?n de no protecci?ndas Laufwerk aus dem USB-Port des Computers herausnehmen.
during installation.terminŽ.Veillez ? ce que le curseur de protection contre lOŽcriture (fig.2) soit en position
non protŽgŽe (gauche) durant lOinstallation.(izquierda) durante la instalaci?n.Hinweis:Das Laufwerk nicht aus dem USB-Port des Computers herausnehmen,solange das
Downloaden vor sich geht.Darauf achten,dass der Schreibschutzschalter (Abb.2) wÅ hrend*This number is for the FCC related matters only.
ConnectConnexionConecteder Installation in der ungeschźtzten (linken) Position ist.
Connecting the drive to your computerConnexion du lecteur ? votre ordinateurConexi?n de la unidad a su ordenadorCAUTION:
Anschluss
Note:If the USB port of your computer is not easily accessible,you can use the USB extension cableRemarque:Si le port USB de votre ordinateur nOest pas facile dOaccŹs,vous pouvez utiliser la rallongeNota:Si el puerto USB de su ordenador no es f?cilmente accesible,puede utilizar el cable deYou are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in
supplied (not all models) or an optional USB hub to connect the drive to your computer.USB fournie (pas tous les modŹles) ou un concentrateur USB (en option) pour connecterextensi?n USB suministrado (no todos los modelos) o un hub USB opcional para conectar laAnschluss des Laufwerks an Ihren Computerthis manual could void your authority to operate this equipment.
le lecteur ? votre ordinateur.unidad a su ordenador.Hinweis:Wenn der USB-Port Ihres Computers nicht einfach zugŠnglich ist,dann kšnnen Sie das
1 Retirez la protection du connecteur USB et faites-la pivoter vers lOarriŹre (fig.1).1 Retire la tapa protectora del conector USB y g?rela hacia atr?s (fig.1).Note:1 Remove the protective cap from the USB connector and turn it backwards (fig.1).mitgelieferte USB-VerlŠngerungskabel (nicht bei allen Modellen) oder einen optionalen USB-
2 Insert the driveOs USB connector into one of the computerOs USB ports (fig.3).2 InsŽrez le connecteur USB du lecteur dans lOun des ports USB de lOordinateur (fig.3).2 Inserte el conector USB de la unidad en uno de los puertos USB del ordenador (fig.3).Hub zum Anschluss des Laufwerks an Ihren Computer benutzen.
> The driveOs LEDlights up.The light intensity of the LED will gradually increase and thenThis equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B> Le voyantdu lecteur sOallume.LOintensitŽ lumineuse du voyant augmentera progressivement> El LEDde la unidad se enciende.La intensidad de la luz del LED aumenta gradualmente y
1 Entfernen Sie die Schutzkappe vom USB-Verbinder und drehen Sie sie nach hinten
diminish again.This will continue for as long as the drive is connected to the computer.puis diminuera ? nouveau.Ceci continuera aussi longtemps que le lecteur sera connectŽ ?digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.These limits are designed to
despuŽs disminuye.Esto continuar? durante todo el tiempo que la unidad estŽ conectada al(Abb.1).
lOordinateur.ordenador.provide reasonable protection against harmful interference in a residential2 Stecken Sie den USB-Verbinder des Laufwerks in einen der USB-Ports des
Computers (Abb.3).installation.This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
EnjoyDisfrute> Die LEDdes Laufwerks leuchtet auf.Die LichtintensitÅ t der LED nimmt allmÅ hlich zu und dannand, if not installed and used in accordance with the instructions, may causeCOest pr?t!
Operating the driveUtilisation du lecteurFuncionamiento de la unidad wieder ab.Dies wird fortgesetzt,solange das Laufwerk an den Computer angeschlossen ist.harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
Y Once the drive is connected to the USB port of the computer:Y Une fois le lecteur connectŽ au port USB de lOordinateur:Y Una vez la unidad est? conectada al puerto USB del ordenador:that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
� a software package will automatically start up enabling you to activate various� un logiciel sOouvrira automatiquement pour vous permettre dOactiver diverses� un paquete de software se inicializa autom?ticamente,permitiŽndole activar diversasLos gehtOs!
cause harmful interference to radio or television reception, which can be
applications. See the software help file for futher instructions.aplicaciones. Para m?s instrucciones,consulte el archivo de ayuda del software.applications. Pour en savoir plus, consultez le fichier dOaide du logiciel.
Laufwerkbedienungdetermined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
� the drive icon for the drive will appear.You can now copy and save data on the drive by� lOic?ne du lecteur appara?tra.Vous pouvez maintenant copier et enregistrer des donnŽes� aparecer? el icono de unidad para la unidad.Ahora puede copiar y guardar datos en la
Y Sobald das Laufwerk an den USB-Port des Computers angeschlossen ist:correct the interference by one or more of the following measures:
dragging files and folders on the drive icon, just like when you copy data to a hard disk,sur le lecteur en faisant glisser des fichiers et des dossiers jusquO? lOic?ne du lecteur,unidad arrastrando archivos y carpetas al icono de la unidad,igual que cuando copia
� startet ein Softwarepaket automatisch und ermšglicht es Ihnen, die verschiedenen
CD-ROM, DVD or floppy disk.comme lorsque vous copiez des donnŽes sur un disque dur,un CD, un DVD ou une� Reorient or relocate the receiving antenna.datos en un disco duro,CD-ROM, DVD o disquete.
Anwendungen zu aktivieren.Weiterfźhrende Anweisungen siehe Software-Hilfedatei.
> When copying data the LEDOs light intensity will quickly increase and diminish.disquette.> Cuando copia datos,la intensidad de la luz del LEDaumenta y disminuye r?pidamente.� erscheint das Laufwerksymbol fźr das Laufwerk. Jetzt kšnnen Sie Daten kopieren und auf� Increase the separation between the equipment and receiver.
> Quand vous copiez les donnŽes,lOintensitŽ lumineuse du voyantaugmentera et diminueradem Laufwerk speichern,indem sie Dateien und Ordner auf das Laufwerksymbol ziehen,� Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
Notes:Notas:wie Sie es auch beim Kopieren von Daten auf eine Festplatte, CD-ROM, DVD oderthe receiver is connected.rapidement.
� Do not remove the drive from the computer USB port while copying and saving data otherwise� No retire la unidad del puerto USB del ordenador mientras copia y guarda datos,en casoFloppy Disk tun.
� Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
the drive will no longer be recognized by your system.Remarques:contrario la unidad no ser? reconocida por su sistema.> Beim Kopieren von Daten nimmt die LichtintensitÅ t der LEDschnell zu und ab.
� When operating under Windows the drive name varies,depending on your Windows version.� Ne retirez pas le lecteur du port USB de lOordinateur pendant la copie ou lOenregistrement deThe shielded interface cable and connectors must be used in order to comply� Cuando se opera bajo Windows,el nombre de la unidad var?a seg�n la versi?n de Windows.
donnŽes.Sinon,le lecteur ne sera plus reconnu par votre systŹme.Hinweise:with the limits for digital device pursuant to subpart B of Part 15 of FCC Rules.
Write protection switch (fig.2)� Sous Windows,le nom du lecteur dŽpendra de votre version de Windows.Interruptor de protecci?n contra escritura (fig.2)� Beim Kopieren und Speichern von Daten nicht das Laufwerk aus dem USB-Port des Computers
The write protection switch can protect your files from being accidentally erased orEl interruptor de protecci?n contra escritura puede proteger sus archivos contra borrado oherausnehmen;ansonsten wird das Laufwerk nicht mehr von Ihrem System erkannt.
� Beim Betrieb unter Windows variiert die Laufwerkbezeichnung je nach Ihrer Windows-Version.
overwritten.Right - protected position.Curseur de protection en Žcriture (fig.2)sobreescritura accidental.Derecha - posici?n de protecci?n.
Left - unprotected position.Le curseur de protection en Žcriture peut protŽger vos fichiers contre leur effacement ouIzquierda - posici?n de no protecci?n.
Schreibschutzschalter (Abb.2)
leur Žcrasement accidentel.Droite - position protŽgŽe.
Der Schreibschutzschalter kann Ihre Dateien vor versehentlichem Lšschen oder
Disconnecting the drive from your computerGauche - position non protŽgŽe.Desconexi?n de la unidad de su ordenador
?berschreiben schźtzen.Rechts - geschźtzte Position.
Windows¨98/98SEWindows¨98/98SELinks - ungeschźtzte Position.
Y After confirming that the drive is in standby mode you can remove the drive from theDŽconnexion du lecteur de votre ordinateurY DespuŽs de confirmar que la unidad est? en modo de espera,puede retirarla delpuerto
computerOs USB port.Windows¨98/98 SEUSB del ordenador.
Herausnehmen des Laufwerks aus Ihrem Computer
Y AprŹs avoir confirmŽ que le lecteur est en mode veille, vous pouvez retirer le lecteur duWindows¨98/98SE
Windows¨ME and Windows¨ 2000Windows ME y Windows 2000port USB de lOordinateur.¨¨ Y Nach BestŠtigung dessen, dass sich das Laufwerk im Standby-Modus befindet, kšnnen Sie
Guarantuee certificateCertificat de garantieGarantieschein
1 Double-click the Unplug or eject hardware icon in the task bar in the lower right part1 Haga doble clic en el icono Extraer o desconectar hardware, en la barra de tareasdas Laufwerk aus dem USB-Port des Computers herausnehmen.
¨¨
of the screen.WindowsMe et Windows2000GarantiebewijsCertificado de garantiaCertificato di garanziasituada en la parte inferior derecha de la pantalla.
2 In the window that appears, select the name of the device that is to be removed, then click1 Cliquez deux fois sur lOic?ne DŽconnecter ou Žjecter le matŽriel de la barre desWindows¨ME und Windows¨ 2000Certificado de garantiaGaranticertifikat2 En la ventana que aparece,seleccione el nombre del dispositivo que debe quitarse, y haga
the STOP button.t?ches, dans la partie infŽrieure droite de lOŽcran.clic en el bot?n STOP.1 Doppelklicken Sie auf das Symbol Hardwarekomponente entfernen oder auswerfenGarantibevisGarantibevisTakuutodistus
3 When the Stop a harware device screen appears, make sure the correct information is2 Dans la fen?tre qui sOaffiche, sŽlectionnez le nom de lOappareil ? retirer, puis cliquez sur le3 Cuando aparece la pantalla de parar un dispositivo de hardware, aseg�rese de quein der Symbolleiste unten rechts im Bildschirm.
displayed, then click the OK button.bouton Arr?ter.muestre la informaci?n correcta, y haga clic en el bot?n OK.2 Im erscheinenden Fenster wÅ hlen Sie die Bezeichnung des herauszunehmenden GerÅ tes
4 When a message appears, indicating that the device can be safely removed,remove the3 Quand lOŽcran Arr?ter un matŽriel sOaffiche, vŽrifiez que les informations correctes sont4 Cuando aparece un mensaje que indica que el dispositivo puede quitarse con seguridad,und klicken Sie anschlie§end auf den Button Beenden.
drive from the computerOs USB port.affichŽes, puis cliquez sur le bouton OK.retire el dispositivo del puerto USB del ordenador .3 Wenn der Bildschirm Eine Hardwarekomponente beenden erscheint, achten Sie
darauf, dass die richtigen Informationen angezeigt werden.Anschlie§end klicken Sie auf den
4 Quand un message appara?tra, indiquant que le matŽriel peut ?tre retirŽ sans risques,year warranty
Button OK.
When running Windows XPCuando se ejecuta Windows XP4 Wenn eine Mitteilung erscheint und angibt, dass das GerŠt sicher entfernt werden kann,annŽe garantie�r garantiretirez le lecteur du port USB de lOordinateur.
1 Double-click the Safely Remove Hardware icon in the task bar in the lower right part1 Haga doble clic en el icono Quitar hardware de forma segura de la barra de
entfernen Sie das Laufwerk aus dem USB-Port des Computers.Jahr Garantie�r garanti
of the screen.Sous Windows XPherramientas, en la parte inferior derecha de la pantalla.
2 In the window that appears, select the name of the device that is to be removed, then click1 Cliquez deux fois sur lOic?ne Retirer le pŽriphŽrique en toute sŽcuritŽ de la barrejaar garantie�r garanti2 En la ventana que aparece,seleccione el nombre del dispositivo que debe suprimirse, yWenn Windows XP lŠuft
the STOP button.des t?ches, dans la partie infŽrieure droite de lOŽcran.haga clic en el bot?n STOP.1 Doppelklicken Sie auf das Symbol Hardware sicher entfernen in der Symbolleiste untena-o garantiavuosi takuu
3 When the Stop a hardware device screen appears, make sure the correct information is2 Dans la fen?tre qui sOaffiche, sŽlectionnez le nom de lOappareil ? retirer, puis cliquez sur le3 Cuando aparece la pantalla de parar un dispositivo de hardware, aseg�rese de querechts im Bildschirm.anno garanziaa-o garantia
displayed, then click the OK button.bouton Arr?ter.muestre la informaci?n correcta, y haga clic en el bot?n OK.2 Im erscheinenden Fenster wÅ hlen Sie die Bezeichnung des herauszunehmenden GerÅ tes22
4 When the message Safe to Remove Hardware appears, remove the drive from the3 Quand lOŽcran Arr?ter un matŽriel sOaffiche, vŽrifiez que les informations correctes sont4 Cuando aparece el mensaje Ahora puede quitar el hardware con seguridad retire elund klicken Sie anschlie§end auf den Button Beenden.
computerOs USB port.affichŽes, puis cliquez sur le bouton OK.dispositivo del puerto USB del ordenador .3 Wenn der Bildschirm Eine Hardwarekomponente beenden erscheint, achten Sie
4 Quand le message Le matŽriel peut ?tre retirŽ en toute sŽcuritŽ appara?tra, retirezdarauf, dass die richtigen Informationen angezeigt werden.Anschlie§end klicken Sie auf den
Mac OS 9.0 and higherle lecteur du port USB de lOordinateur.Button OK.Type:FMxxFD10Mac OS 9.0 y superior
1 Drag the drive icon to the Trash.1 Arrastre el icono de la unidad a la Papelera.4 Wenn eine Mitteilung erscheint und angibt, dass das GerÅ t sicher entfernt werden
2 After confirming that the drive is in standby mode, remove the drive from the computerOsMac OS 9.0 ou supŽrieurY DespuŽs de confirmar que la unidad est? en modo de espera,puede retirarla delpuertoSerial nr:kann,entfernen Sie das Laufwerk aus dem USB-Port des Computers.
USB del ordenador._____________________________________________________________USB port.1 Faites glisser lOic?ne du lecteur jusquO? la Corbeille.
Mac OS 9.0 und hšher2 AprŹs avoir confirmŽ que le lecteur est en mode veille, retirez le lecteur du port USB de
1 Ziehen Sie das Laufwerksymbol in die Mźlltonne.
lOordinateur.
2 Nach BestŠtigung dessen, dass sich das Laufwerk im Standby-Modus befindet, kšnnen SieDate of purchase - Date de la vente - Verkaufsdatum - Aankoopdatum - Fecha de compra -
Especificaciones tŽcnicasdas Laufwerk aus dem USB-Port des Computers herausnehmen.Date dOacquisito - Data da adquiriŤ?o - G - Inkšpsdatum - Anskaffelsesdato -
Fiche techniqueKjżpedato - OatopŠivŠ
InterfazUSB 2.0 de alta velocidad (compatible de forma retroactiva con
Technical specifications
InterfaceHigh-Speed USB 2.0 (compatible avec USB 1.1)USB 1.1)Technische Angaben
InterfaceHigh-Speed USB 2.0 (backwards compatible with USB 1.1)Taux de transfertLecture: 10 Mo par seconde / ?criture: 5 Mo par secondeTasa de transferenciaLectura: 10 MB por segundo / Escritura: 5 MB por segundo
SchnittstelleHigh-Speed USB 2.0 (rźckwŠrtskompatibel mit USB 1.1)
Transfer rateRead: 10MB per second / Write: 5MB per second(port High speed USB 2.0 nŽcessaire pour obtenir une vitesse(USB 2.0 de alta velocidad, se requiere puerto para conseguir laDealerOs name,address and signature,
TransferrateLesen: 10 MB pro Sekunde / Schreiben: 5 MB pro
(High-speed USB 2.0 port required to achieve maximum speed)optimale)velocidad m?xima)Nom,adresse et signature du revendeur Sekunde (High-Speed USB 2.0-Port zur Erzielung der
Compatible OSsY Windows 98SE (with driver), 2000, ME, XP or laterSystŹmes dOexploitation Sistemas operativos Name,Anschrift und Unterschrift des HŠndlers?terfšrsŠljarens namn,adress och signatur
Hšchstgeschwindigkeit erforderlich)Naam,adres en handtekening v.d.handelaarForhandlerens navn,adresse og unterskrift
Y Mac OS 9.0 or latercompatibles:Y Windows 98 SE (avec pilote),2000, Me, XP ou ultŽrieur compatiblesY Windows 98SE (con controlador), 2000, ME, XP o posterior
Kompatible BetriebssystemeY Windows 98SE (mit Treiber), 2000,ME, XP oder spÅ terNombre,direccion y firma del distribudorForhandlerens navn,adresse og unterskrift
Y Mac OS 9.0 oder spŠterNome,indirizzo e firma del fornitoreJŠlleenmyyjŠn nimi,osoite ja allekirjoitusY Linux 2.4.0 or laterY Mac OS 9.0 ou ultŽrieur Y Mac OS 9.0 o posterior
Y Linux 2.4.0 ou ultŽrieur Y Linux 2.4.0 o posteriorNome,morada e assinature da loja
Y Linux 2.4.0 oder spÅ ter
Need help?Besoin dOaide?ANecesita ayuda?Hilfe nštig?
Online help: www.philips.comAide en ligne: www.philips.comAyuda en l?nea:www.philips.comOnline-Hilfe: www.philips.comwww.philips.com
For interactive help and frequently asked questions.Aide interactive et questions frŽquemment posŽes.Para obtener ayuda interactiva y preguntas frecuentes.Fźr interaktive Hilfe und hŠufig gestellte Fragen.
This document is printed on chlorine free produced paper
For software updates and support: www.philips.com/storage.Pour les mises ? jour de logiciels et lOassistance:www.philips.com/storage.Para actualizaciones y soporte de software: www.philips.com/supportFźr Software-Updates und Support: www.philips.com/storage.Data subject to change without notice
Shopping Cart more
0 items
Log In
Reviews more
Write ReviewWrite a review on this product!
Payments
PayPal
PayPal
Information
Shipping & Returns
Privacy Notice
Conditions of Use
List of Manuals
Contact Us
What's New? more
SD-P30DTSE
SD-P30DTSE
Quick Start

$4.99
Current Parse Time: 0.270 s with 42 queries. Queries took 0.028554