UTILISATION DES COMMANDES
USING THE EQUALIZER CONTROLSDO?GALISATION
4 RECORDING TECHNIQUES USING THE4 TECHNIQUES DOENREGISTREMENT EN
GRAPHIC EQUALIZERFAISANT APPEL � LO?GALISEUR
Coloring the sound of vocals or instrumentsColoration des sons vocaux et instrumentaux
The sound of vocals and instruments can be colored atEn agissant sur les commandes de lOappareil, vous pouvez
will by operating the controls. For instance, when theapporter une forte coloration aux sons Žmis par les instru-
400 Hz, 1 kHz and 2.4 kHz controls are raised and thements et les chanteurs. Si, par exemple, vous augmentez
other controls lowered, peopleOs voices sound as if heardle niveau dans les bandes 400 Hz, 1 kHz et 2,4 kHz, et, au
on a telephone.contraire, lOattŽnuez dans les autres bandes, les voix vous
sembleront Žmises par un tŽlŽphone.
Preventing howl during mixing playEviter lOeffet Larsen au cours dOun mŽlange au
Any irritating howl during play can be prevented by lower-micro
ing the knob corresponding to the frequency band in whichLOeffet Larsen (hurlement) peut ?tre ŽvitŽ en abaissant la
the howl occurs.commande correspondant ? la bande de frŽquence dans
laquelle se produit le hurlement.
Noise can be reduced during recording and play-
RŽduire le bruit au cours de lOenregistrement ou
back
When the high-range controls are boosted in step fashionde la lecture
Le bruit et le sifflement de bande peuvent ?tre rŽduits par
during recording and then lowered in reverse fashion dur-accentuation des aigus lors de lOenregistrement puis
ing playback, tape hiss and other high-range noise can be
reduced.attŽnuation des m?mes aigus lors de la lecture.
Creating recorded tapes most compatible withObtenir des enregistrements aussi adaptŽs que
the playback equipmentpossible ? lOappareil de lecture
A sound with a greater Opunch� can be recorded for play-Des sonoritŽs puissantes peuvent ?tre enregistrŽes en
back on car stereo equipment if the ultra-low-range, whichvue de leur lecture dans une voiture, en supprimant les
is hard to hear, is cut out and the mid-range is boosted.frŽquences trŹs graves qui sont difficilement audibles, et
en accentuant les frŽquences du mŽdium.
20
En/Fr |