dKalibrierung Topferkennung HIC1.
Nach Austausch des Ersatzteils Kalibrierung wie folgt
durchführen.
Achtung: Während der Kalibrierung kein Kochgeschirr auf
das Kochfeld stellen!
0 max. 3 sec.
gCalibration of HIC pan recognition2.
After replacing the spare part, perform calibration as fol-
lows.
Important: During the calibration, do not place any cook-
ware on the cooking surface.
fCalibrage de la détection des cas-3.
seroles HIC
Apres avoir échangé une piece, veuillez procéder au calib-
rage de la façon suivante.
Avertissement : Pendant le calibrage, veillez a ne pas po-
ser de torchon sur les plaques céramiques!
4.
iCalibratura riconoscimento pento-
le HIC
Una volta sostituito il pezzo di ricambio, eseguite la calibra-
tura come descritto di seguito.
Attenzione: Durante la calibratura non appoggiate alcuna5.
pentola sul piano cottura!
eCalibración detector de ollas HIC
Después de cambiar el repuesto, ejecute la calibración
como sigue.
Atención: !Durante la calibración, no coloque ollas en la
encimera!
pCalibraçao do reconhecimento de
recipiente HIC
Após a troca da peça sobressalente, efectuar a calibraçao
como indicado a seguir.
Atençao: Nao coloque qualquer loiça sobre a placa durante
a calibraçao!
lIJking panherkenning HIC
Na vervanging van het onderdeel als volgt ijking uitvoeren.
Let op: tijdens het ijken geen kookgerei op het kookveld
plaatsen!
1822 925 360-A-290405-01 |