Mow the lawn twice weekly during the most active periods of Safe Operation Prac tic es for Pe des tri an-Controlled Rotary Lawnmowers
IMPORTANT: This cutting machine is ca pa ble of am pu tat ing hands and feet and throwing objects.
growth. Never cut more than 1/3 of the length of the grass,
MAX 1/3especially during dry periods. Mow with a high cutting height Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death.
setting the rst time. Examine the result and lower the mower
I. Training
to the desired setting. Mow slowly or mow the grass twice if it
is very long." Read the instructions carefully. Be fa mil iar with the " Stop the blade if the lawnmower has to be tilted for
con trols and the proper use of the equipment.trans por ta tion when cross ing surfaces other than grass,
Mhen Sie das Gras bei starkem Wachstum zweimal wchentlich. " Never allow children or people un fa mil iar with the and when transporting the lawnmower to and from the
Mhen Sie niemals mehr als 1/3 der Graslnge. Dies gilt be-ins truc tions to use the lawnmower. Local regulations area to be mowed.
sonders fr trockene Perioden. Mhen Sie danach das Resultat may restrict the age of the operator." Never operate the lawnmower with defective guards, or
und stellen Sie dann die erwuunschte Schnitthhe ein. lst das " Never mow while people, especially children, or pets without safety de vic es, for example de ectors and/or
Gras besonders hoch, fahren Sie langsam mit dem Rasenmher. are nearby.grass catchers, in place.
Mhen Sie gegebenenfalls zweimal." Do not change the engine governor settings or over-
" Keep in mind that the operator or user is responsible
for accidents or hazards occurring to other people or speed the engine. Op er at ing the engine at excessive
Au cours de las priode de croissance intensive, couper l'herbe au moins deux fois par semaine. Ne jamais their property.speed may increase the hazard of personal injury.
couper plus de 1/3 de la hauteur de l'herbe, particulirement en priode de scheresse. Tondre la premire fois " Disengage all blade and drive clutches before starting
avec la tondeuse rgle sur une position haute de coupe. Véri er le rsultat et abaisser ensuite la hauteur
the engine.
souhaite. Si l'herbe est trs haute, passer la tondeuse lentement, ventuellement, la passer deux fois.II. Preparation
" Start the engine or switch on the motor carefully ac-
" While mowing, always wear sub stan tial footwear and
Cuando la hierba crece rápidamente es necesario cortar el csped doa veces por semana. long trousers. Do not operate the equipment when cording to instructions and with feet well away from
No es conveniente cortarla en ms de una tercera parte de su largo, sobre todo en perfo-barefoot or wearing open sandals.the blade.
dos secos. El primer corte se hace con el cortacsped en una de sus posiciones ms altas " Do not tilt the lawnmower when starting the engine or
" Thoroughly inspect the area where the equipment is to
y, despus de obsrvar el resultado, se ajusta a la altura deseada. Si la hierba est muy alta be used and remove all objects which may be thrown switch ing on the motor, except if the lawnmower has
se recomienda pasar el cortacsped a poca velocidad o cortar el csped dos veces seguidas. to be tilted for starting. In this case, do not tilt more
by the machine.
than absolutely nec es sary and lift only the part which
Maai het gazon twee maal per week in de grootste groeiperiode. Niet meer dan 1/3 van de totale lengte " WARNING - Petrol is highly ammable.is away from the op er a tor.
maaien, vooral niet in een droge periode. Indien het gras erg lang is, eerst in de hoogste maaistand maaien, - Store fuel in containers speci cally de signed for this " Do not start the engine when standing in front of the
daarna oop de gewenste maaihoogte instellen. Eventueel twee maal maaien.pur pose.discharge chute.
- Refuel outdoors only and do not smoke while re fu -" Do not put hands or feet near or under rotating parts.
Falciare l'erba 2 volte la settimana nel periodo della massima crescita. Non tagliare mai pi di 1/3 della el ing.Keep clear of the dis charge opening at all times.
lunghezza dell'erba, specialmente nei periodi di sccit. La prima volta, faciare con il tosaerba regolato ad - Add fuel before starting the engine. Never remove " Never pick up or carry lawnmower while the engine is
una delle maggiori altezze. Controllare il risultato e portare quindi il tosaerba all'altezza desiderata. Se l'erba
the cap of the fuel tank or add petrol while the engine running.
molto alta, falciare lentamente, eventualmente faciare 2 volte.
is running or when the en gine is hot." Stop the engine and disconnect the spark plug wire:
- If petrol is spilled, do not attempt to start the engine
- before cleaning blockages or un clog ging chute;
but move the ma chine away from the area of spillage
and avoid cre at ing any source of ig ni tion until petrol - before checking, cleaning or work ing on the lawn-
Maintenanceva pors have dis si pat ed.mower;
Always remove the spark plug lead before repair, cleaning or - Replace all fuel tanks and container caps se-- after striking a foreign object. Inspect the lawnmower
main te nance work. After 5 hours running time, tighten screws cure ly.for damage and make repairs before re start ing and
and nuts. Check the oil. The spark plug must be at the highest op er at ing the lawnmower;
" Replace faulty silencers.
point on the mower when it is tilted up.- if the lawnmower starts to vibrate abnormally (check
" Before using, always visually inspect to see that the
Wartungblades, blade bolts and cutter assembly are not worn im me di ate ly).
Ziehen Sie immer das Zndkerzenkabel ab, bevor Sie mit or dam aged. Replace worn or damaged blades and " Stop the engine:
der Reparatur, Reinigung oder mit Wartungsarbeiten beginnen. bolts in sets to pre serve balance.- whenever you leave the lawnmower;
Nach den ersten 5 Betreibstunden alle Schrauben und Muttern
" On multi-bladed machines, take care as rotating one - before refuelling.
berprfen. lstand kontrollieren. Wenn der Rasenmher blade can cause other blades to rotate." Reduce the throttle setting during en gine shut down
gekippt wird, mssen sich die Zndkerze an der hchsten
and, if the engine is provided with a shut-off valve, turn
Stelle be nden.
the fuel off at the conclusion of mowing.
EntretienIII. Operation
" Go slow when using a trailing seat.
Toujours debrancher la bougie avant rparation nettoyage " Do not operate the engine in a con ned space where
entretien. Aprs 5 heures d'utilisation, resserrer vis et crous. dan ger ous carbon mon ox ide fumes can collect.
Vri er l'huile. Lorsque la tondeuse est incline sur le ctc, il faut " Mow only in daylight or in good arti cial light.IV. Maintenance and Storage
que la bougie occupent la position la plus leve." Keep all nuts, bolts and screws tight to be sure the
" Avoid operating the equipment in wet grass, where
Inspeccionfeasible.equip ment is in safe work ing condition.
Desconctese siempre el cable del encendido de la buja antes " Always be sure of your footing on slopes." Never store the equipment with petrol in the tank inside
de hacer una reparacin, limpieza o trabajo de mantenimiento. a building where fumes may reach an open ame or
" Walk, never run.
Vovler a apretar tuercas y tornillos despus de cinco horas de spark.
trabajo. Contrlose el aceite. Si se coloca el cortacsped de " For wheeled rotary machines, mow across the face of " Allow the engine to cool before storing in any enclo-
lado, el punto ms alto debe ser la buja.slopes, never up and down.sure.
" Exercise extreme caution when chang ing direction on
Onderhoud" To reduce the re hazard, keep the engine, silencer,
slopes.
Voordag u begint met schoonmaken, reparaties of afstellen, altijd battery compartment and petrol storage area free of
eerst de bougiekabel losmaken. Bouten en moeren kontroleren " Do not mow excessively steep slopes.grass, leaves, or excessive grease.
ma vijf draaiuren. Oliepeil kontroleren en zonodig bijvullen. Als " Use extreme caution when reversing or pulling the
" Check the grass catcher frequently for wear or de te -
de maaier op de zijkant wordt gelegd, zorg dan dat de bougie lawnmower towards you.
ri o ra tion.
naar boven zign gericht.
" Replace worn or damaged parts for safety.
Matenimto
" If the fuel tank has to be drained, this should be done
Manutenzione: Staccare sempre il cavo di accensione
outdoors.
prima di riparazioni, pulizie o lavori di menutenzione. Dopo
5 ore di funzionamento stringere viti e dadi. Controllare l'olio.
Piegando la falciatrice sul ancolare attenzione che la candela
sia il punto pi alto.
183 |