Solutions pratiques de scurit de marche pour tondeuse hlice horizontale pdestre
Arranque y Parada
ATTENTION: Ce tracteur de pelo use est capable damputer mains ou pieds et de projeter des objets.
Colocar el cortacsped en una super cie llana (sin gravilla, gui-
linobservation des rgles de scurit ci-dessous peut tre la cause de blessures srieuses voire mortelles.
jarros, etc.). Rellenar el tanque de gasolina pura, sin aceite.
Se peude usar gasloina sin plomo o con plomo. No rellenar el
I. Prcautions dutilisation" Utilisez une bute darrt a n de maintenir la lame
tanque mientras est funcionando el motor.
"MAX"" Lisez toutes les instructions soigneusement. Familia-immobile si la tondeuse gazon doit tre incline pour
" Colocar el regulador de velocidad en MAX.
risez vous avec les commandes pour appprendre le transport lorsquelle traverse des surfaces autres
" Para arrancar un motor frio, empuje el cebador (3) veces antes
de tratar de arrancar. Empujar rmemente. Esto normalmente utiliser ef cacement cette ma chine.que le gazon, et lorsque vous transportez la tondeuse
gazon dun endroit lautre.
no es necesario cuando se arranca un motor que ya ha estado " Ne jamais autoriser les enfants ou les personnes qui
funcionando por ajgunos minutos.nauraient pas lu ce manuel dutilisation utiliser ce " Nutilisez jamais la tondeuse gazon avec des pro-
" Presionar el mando contra el manillar y tirar rápidamente tracteur de pelouse. La rglementation locale peut de tec tions dfectueuses ou sans dispositif de scurit,
del mango de arranque. Soltar lentamente el cordn de ar-plus interdire lutilisation de telle machine au-dessous comme par exemple des d ecteurs ou bacs herbe,
ranque.dun certain ge.en place.
" Poner en marcha el motor soltando el mando." Ne jamais tondre proximit de personnes, denfants " Conserver le rgime de rotation du moteur et ne jamais
NOTA: En tiempo ms frio puede ser necesario repetir los pasos ou danimaux.le faire fonctionner au dessus de son rgime nominal
del cebado. En tiempo ms caluroso el cebar demasiado puede car cela peut tre dangereux.
" Ne pas oublier que tout utilisateur ou propritaire dun
hacer que se ahoge el motor y no va a arrancar. Si se ahoga el tracteur de pelouse est responsable des accidents ou " Dbrayer toutes les lames et actionner lembrayage
motor espere unos pocos minutos antes de tratar de arrancar. dommages causs une personne ou a ses biens.avant de mettre le moteur en marche.
NO REPITA los pasos del cebado.
II. Prparation" Mettez le moteur en marche ou mettez le contact
" Pendant la tonte, ne porter que des chaussures solides avec soin selon les instructions, les pieds loigns
Starten en Stoppendes lames.
et des pantalons longs. Ne jamais tondre pieds nus ou
Zet de maaier op een vlakke ondergrond. Niet op een grindpad of
chauss de sandales." Ninclinez pas la tondeuse gazon lors de la mise en
iets dergelijks. Vul de benzinetank met ben zine, geen oliemeng-
sel. U kunt zowel loodvrije als lood houdende benzine gebruiken. " Contrlez systmatiquement et soigneusement ltat marche ou de contact du moteur, sauf si la tondeuse
Nooit benzinetank vullen terwijl de motor draait.de la surface tondre et retirer tous les objets sus- gazon doit tre incline pour ce faire. Dans ce cas,
" De gashendel op MAX zetten.ceptibles de devenir des projectiles lors du passage ninclinez pas plus que ncessaire et soulevez seule-
" Om een koude motor te starten duwt u (3) keer op het voorin-de la ma chine.ment la partie loigne de loprateur.
spuitpompie, voordat u gaat starten. Druk stevig. Deze stap " ATTENTION Le carburant est trs in am ma ble. " Ne mettez pas le moteur en marche lorsque vous vous
is gewoonlijk niet nodig wanneer u een motor srart die reeds - Pour transporter ou stocker le carburant, nutiliser trouvez devant la goulotte djection.
enkele minuten gelopen heeft.exclusivement que des rcipients conus et ap-" Ne mettez pas les mains ou les pieds prs ou sous
" Houd de bedieningshendel tegen het stuur en trek kort en prouvs pour ces usages.les parties rotatives. Tenez-vous toujours lcart de
krachtig aan de starthendel. Laat het startsnoer langzaam lori ce de sortie
- Toujours remplir le rservoir de carburant lair libre
vieren." Ne ramassez ou ne transporter jamais la tondeuse
et ne pas fumer pendant le remplissage.
" Schakel de motor uit door de bedieningshendel los te laten.gazon pendant son fonctionnement
N.B.: Bij koeler weer kan het nodig zijn om de voorinspuitstap-- Remplir le rservoir de carburant avant de dmarrer
pen te herhalen. Bij warmer weer kan te veel voorinspuiten ertoe le moteur. Ne jamais retirer le bouchon du rservoir " Arrtez la machine et dbrancher le cble de bougie.
leiden dat de motor verzuipt en niet start. Als u de motor verzuipt, et ne jamais rajouter de carburant tant que le moteur - avant de retirer linsert broyeur ou avant de retirer
moet u enkele minuten wachten alvorens hem te starten en de est en foctionnement ou quil est encore chaud.la goulotte djection pour la nettoyer.
voorinspuitstappen NIET herhalan.- Si du carburant a t renvers, ne pas tenter de - avant de contrler, nettoyer ou travailler sur le carter
dmarrer le tracteur, mais le pousser hors de la de coupe,
Avviamento e Arrestozone o le carburant a t renvers et viter de - avant de retirer un objet coinc dans le tracteur de
Portare il tosaerba su fondo piano (non su ghiaia, sassi o simili). crer une quelconque source de chaleur avant que pelouse.
2
Riempire il serbatoio con benzina pura. Si pu usare sia bezina les vapeurs de carburant ne se soient dissipes.
- si la machine commence vibrer anormalement.
senza piombo che benzina contenente piombo. Non versare - Refermer avec prcautions les bouchons des rser-
" Arrtez la machine.
bezina nel serbatoio mentre il motore in marcia.voirs ou des rcipients contenant du carburant pour
1" Mettere il regolatore del gas in posizoine MAX.garantir la scurit.- en tous temps lorsque vous vous loignez de la
" In caso di motore freddo, premere (3) volte il cicchetto prima tondeuse gazon
" Remplacer les pots dchappement dfectueux.
dell'avviamento. Premere con decisione. Quest'operazione - avant le ravitaillement en combustible.
non generalmente necessaria nel caso di un motore che " Avant dutiliser un tracteur de pelouse, toujours véri-" Lorsque la tonte est termine, rduire les gaz avant de
abbia gi funzionato per qualche minuto. er que les lames, les boulons de lame et le carter
de coupe ne sont pas uss ou endommags. Toujours cuper le moteur et, si le tracteur de pelouse est quipe
" Tenere il comando contro il manubrio e tirare velocemente la dun robinet darrt du carburant, fermer celui-ci.
remplacer les lames et les boulons simultanment de
3maniglia di avviamento. Rilasciare la cordicella lentamente.
faon viter tout problme dquilibrage." Ralentissez lorsque vous utilisez un sige arrire.
" Fermare il motore rilasciando il comando.
N.B.: Nei climi freddi pu rendersi necessario ripetere le fasi di " Sur les tracteurs de pelouse multi-lames, ne pas oublier IV. Entretien et Entreposage
(1) MANILLAR SUPERIOR iniezione del carburante col cicchetto. Nei climi pi caldi l'uso que la rotation dune lame peut entraner celle des autres." Sassurer que tous les crous, boulons et vis sont bien
(2) MANDO eccessivo del cicchetto pu causare l'ingolfamento del motore. III. Utilisationserrs pour tre certain que lquipement est prt
(3) MANGO DE ARRANQUEIn caso di ingolfamento, attendere qualche minuto prima di " Ne jamais dmarrer un moteur lintrieur dans un fonctionner de nouveau, dans de bonnes conditions.
tentare di avviare nuovamente il motore. NON ripetere le fasi di espace con n o des manations dangereuses de " Ne jamais entreposer le tracteur de pelouse avec
(1) OVERSTE STUUR iniezione col cicchetto.monoxyde de carbone pourraient saccumules.du carburant dans le rservoir, dans un btiment o
(2) BEDIENINGSHENDEL
" Tondre uniquement la lumire du jour ou avec une les vapeurs pourraient sen ammer au contact dune
(3) STARTHENDEL
bonne lumire arti cielle. amme ou dune tincelle de lallumage.
(1) MANUBRIO SUPERIORE " viter de faire fonctionner lquipement sur le gazon " Attendre le refroidissement du moteur avant dentreposer
(2) COMANDO la tondeuse autoporte dans un espace fermé.
mouill, si possible.
(3) MANIGLIA DI AVVIAMENTO" Pour supprimer les risques dincendie sassurer que le
" Soyez toujours srs de bien prendre pied sur les
pentes.moteur, le pot dchappement, le logement de la batterie
et du rservoir de carburant ne sont pas encrasss par
" Marchez, ne courrez jamais.
de lherbe, des feuilles ou des surplus de graisse.
" Pour les machines rotatives roues, tondre travers
" Véri er souvent le bac ou le collecteur pour vous as-
les surfaces des pentes, jamais de haut en bas.
surer quil est propre et quil nest pas endommag.
" Soyez trs prudents lorsque vous changez de direction
" Pour plus de scurit, remplacer systmatiquement
sur les pentes.
les pices uses ou dtriores.
" Ne tondez pas excessivement les pentes escarpes.
" Si le rservoir de carburant doit tre vidang, procder
" Soyez extrmement prudents lorsque vous faites cette opration lextrieur.
marche arrire ou tirez la tondeuse gazon vers vous.
165 |