EnglishDeutsch
Before startingVorbereitungen
1 Check that the s-bag is in place.1 Prfen, ob der s-bag richtig eingelegt ist.
2 Insert the hose until the catches click to engage 2 Schlauch einfhren, bis Verriegelung einrastet. Zur
(press the catches to release the hose).Freigabe des Schlauches Verriegelung drcken.
123 Attach the telescopic tube to the hose handle 3 Teleskoprohr an Schlauchgriff und Bodendse
and the oor nozzle (when you want to remove it anbringen (zum Lsen Verriegelungstaste drcken
again, press the lock button and pull the pieces und Teile auseinander ziehen). Bei Verwendung
apart). If you have a vacuum cleaner with remote eines Staubsaugers mit Saugsteuerung*
control*, make sure that the switch is pressed in sicherstellen, dass der Schalter ordnungsgem
properly.eingedrckt ist.
4a Pull out the power cable and plug into the mains. 4a Stromkabel herausziehen und in Steckdose
4b Press the carrying handle to rewind the cable stecken.
(hold the plug to prevent it striking you).4b Zum Zurckspulen des Kabels Tragegriff drcken
5 Some vacuum cleaners, depending on the model, (Netzstecker festhalten, damit er unkontrolliert
are equipped with an automatic cable winder herumschlgt).
(autoreverse). Pull out the cable and plug in the 5 Manche Staubsauger (modellabhngig) sind
vacuum. Move the control backwards in order mit einem automatischen Kabelspuler mit
to wind the cable in and out as required. Move automatischer Umkehr ausgestattet. Stromkabel
it forwards to lock the cable once it is at the herausziehen und in Steckdose stecken. Regler
required length.nach hinten schieben, um Kabel nach Bedarf auf-
6 Start the vacuum cleaner using the rolling und abzuspulen. Regler nach vorne schieben,
control. Increase/reduce the suction power by um das Kabel nach Abspulen der gewnschten
3adjusting the rolling control. In the auto-position* Lnge zu xieren.
the suction power is automatically adjusted 6 Staubsauger mithilfe des Walzenreglers
depending on the surface.einschalten. Saugleistung durch Einstellen
7 If you have a vacuum cleaner with remote control* des Walzenregler steigern/reduzieren. In der
the machine is started by gently pressing the auto Automatik-Stellung* erfolgt eine automatische
or min button. In the auto-position the suction Anpassung der Saugleistung an den Untergrund.
power is automatically adjusted depending on the 7 Bei Verwendung eines Staubsaugers mit
surface. Increase the suction power to maximum Saugsteuerung* wird der Motor bei leichter
power by pressing in the auto button for three Bettigung einer der Tasten auto oder min
seconds or more. Reduce by pressing the min gestartet. In der Automatik-Stellung erfolgt eine
button. Turn off the vacuum cleaner by pressing automatische Anpassung der Saugleistung an
4a4bthe off button.den Untergrund. Zum Steigern der Saugleistung
auf maximale Leistung die Taste auto
Check lights at start
When the machine is started, all the check lights mindestens drei Sekunden lang betgigen. Zum
initially light up. They will then all go out with the Reduzieren der Saugleistung die Taste min
exception of Optimum. If your Oxy3system is bettigen. Zum Ausschalten des Staubsaugers
die Taste off bettigen.
equipped with remote control*, the min auto max
lights ash as soon as you plug it in. You then select Kontrollleuchten beim Start
the suction power by pressing one of the buttons on Beim Einschalten des Staubsaugers leuchten alle
the hose handle.Kontrollleuchten kurz auf. Anschlieend erlschen alle
Kontrollleuchten mit Ausnahme der Kontrollleuchte
Optimum. Ist Ihr Oxy3system-Staubsauger
mit Saugsteuerung* ausgestattet, blinken die
5Kontrollleuchten min, auto und max, sobald
Sie den Netzstecker einstecken. Die Einstellung der
Saugleistung erfolgt dann durch Bettigung einer der
Tasten am Schlauchgriff.
67
* Certain models only.* Nur bestimmte Modelle.
5
ooxy3system_1.indd 5xy3system_1.indd 5004-06-30 10.33.524-06-30 10.33.52 |