Kühlabteilausstattung
Gefrierabteil
Installazione
Ablagen
Inbetriebnahme
Fermi-Ripiani
Die Ablagen können für die Reinigung entnommen
Der Thermostatknopf regelt das Kühl- und
La vostra apparecchiatura é dotata di fermi-ripianiwerden.
Gefrierabteil.
che consentono di bloccare i ripiani durante il
Zur Einlagerung von Lebensmittel verschiedener
trasporto.
Aufbewahrung der TiefkühlkostGrö�e, sind die Ablagen höhenverstellbar.
Per rimuoverli operare come segue :Hierzu wie folgt vorgehen:
Bei der ersten Inbetriebnahme oder nach langen
rialzare posteriormente la griglia, spingerla nelStillstand des Gerätes mu� vor der Einlagerung derDie Innenablagen nach vorne ziehen, bis sie nach
senso della freccia fino a quando non si libera eTiefkühlkost der Thermostatknopf auf die höchsteoben oder unten abschwenken und herausnehmen.
togliere i fermi.Stellung gedreht werden. Nach ca 2 Std. kann dieserZur besseren Raumnutzung können die vorderen
auf eine mittlere Stellung zurückgedreht werden.Halbteile der Ablagen auf die hinteren aufgelegt
werden.
Die Türablage in Pfeilrichtung drücken bis sie frei ist.
Wichtig
Unbeabsichtigt Temperaturanstieg im
Posizionamento
Gefrierabteil, beispielsweise wegenDie Glasablage über der Gemüseschale und
Lapparecchiatura non deve essere collocata nelleStromausfall, müssen, wenn der Betrieb fürdie Flascheablage müssen immer in der Stellung
verbleiben, um eine korrekte Luftzirkulation zu
vicinanze di fonti di calore.länger als die in der Tabelle technische Daten
unter der Position Lagerzeit bei Störunggewährleisten.
Le migliori prestazioni si hanno con temperature
angegebene Dauer unterbrochen ist, kurzfristig
dellambiente comprese tra
verbraucht oder sofort gekocht und erneut
+18°C e +43°C (Classe T);eingefroren werden (nach Abkühlung).
+18°C e +38°C (Classe ST); -
+16°C e +32°C (Classe N);
Einfrieren von frischen Lebensmitteln
+10°C e +32°C (Classe SN).
La classe di appartenenza é riportata sulla targaDas Gefrierfach eignet sich zur Lagerung von
TiefküIhlkost sowie zum Einfrieren frischermatricola.
Lebensmittel.
Al di fuori delle temperature ambiente indicate
-
Das Gefriervermögen des Gefrierabteils (in 24 Std.)
dalla classe climatica di appartenenza di questo
kann auf dem Typenschild abgelesen werden.
prodotto, puo non essere garantita la
temperatura di conservazione degli alimenti;Für das Einfrieren den Schnellgefrierschalter (C) 24
pertanto si consiglia di consumare al piu prestoStd vor der Einlagerung der Lebensmittel drücken,
gli alimenti in esso contenuti .die Kontrollampe B leuchtet auf.
Attenzione: mantenere le aperture per laDer Gefriervorgang dauert ca. 24 Stunden. In dieser
ventilazione libere da ogni ostruzione.Zeit sollte keine zusätzliche Ware in das
Per le istruzioni di incassabilita Vi rimandiamo alleGefrierabteil eingelegt werden.
relative note allegate.Die einzufrierenden Lebensmittel in das oberste
Fach einlegen.
Am Ende des Einfriervorganges den
Schnellgefrierschalter C wieder betätigen.
Dimensioni del vano
Altezza(1)1580 mm
Profondita(2)550 mmAuftauenGefrierabteilausstattung
Larghezza(3)560 mm
Die eingefrorenen oder tiefgekühlten Lebensmittel
Eiswürfelbereitung
vor dem Gebrauch im Kühlabteil oder je nach derPer motivi si sicurezza la ventilazione deve essere
verfügenden Zeit bei Raumtemperatur auftauen.
come indicato in figura.Das Gerät ist mit einer oder mehreren
Kleine Stücke können eingefroren gekocht werden.Eiswürfelschalen, welche mit Wasser aufgefüllt in
Inoltre é necessario che la nicchia sia provvista di
Dabei verlängert sich dabei die Kochzeit.das Gefrierfach gestellt werden.
un camino dareazione con le seguenti misure:
profondita:50 mm
larghezza:540 mmBitte zur Entnahme der Eiswürfelschalen
keine Metallgegenstände benutzen!
285 |